Übersetzung für "Spannverschlüsse" in Englisch
Es
sind
Spannverschlüsse
in
unterschiedlichen
Ausführungen
bekannt.
Tension
clamps
are
known
having
different
configurations.
EuroPat v2
Als
Haltemittel
sind
Schlauchschellen
oder
Spannverschlüsse
vorteilhaft.
Hose
clips
or
clamping
fasteners
are
advantageous
as
the
retaining
means.
EuroPat v2
Zwei
einfach
zu
handhabende
Spannverschlüsse
sorgen
für
eine
einfache
und
saubere
Arretierung.
Two
easy-to-operateÂ
fasteners
ensure
simple
and
clean
locking.
ParaCrawl v7.1
Bezüglich
aller
drei
Überwurfverschlüsse
I
bis
III
handelt
es
sich
um
über
eine
Totpunktlage
tretende
Spannverschlüsse.
All
three
hasp
closures
I
to
III
are
clamping
closures
which
extend
beyond
a
dead
center
position.
EuroPat v2
Die
Spannverschlüsse
12
ermöglichen
ein
schnelles
Öffnen
der
Nass-Reinigungsstation
4,
beispielsweise
zu
Wartungszwecken.
The
clamp
fasteners
12
facilitate
rapid
opening
of
the
wet
cleaning
station
4,
e.g.
for
maintenance
purposes.
EuroPat v2
Dieser
ist
mit
dem
Mittelstück
über
Spannverschlüsse
oder
ein
anderes
geeignetes
Verschlusssystem
lösbar
verbunden.
The
latter
is
detachably
connected
to
the
middle
section
by
means
of
clamping
closures
or
another
suitable
closure
system.
EuroPat v2
Das
untere
Deckelteil
10
ist
dagegen
durch
drei
Spannverschlüsse
12
mit
dem
Gehäuse
7
verbunden.
The
lower
lid
section
10
is
connected
to
the
housing
7
by
three
clamp
fasteners
12
.
EuroPat v2
Mithilfe
der
Verschlusszange
werden
zwei
Spannverschlüsse
eng
nebeneinander
platziert
und
die
Folie
somit
abgeschnürt.
By
means
of
the
closing
tool,
two
liner
clips
are
positioned
close
to
each
other
and
the
liner
is
tied
off.
ParaCrawl v7.1
Ferner
weisen
das
Verdeck,
die
Spannverschlüsse,
die
Aufnahmen
und
die
Heckscheibe
zusammen
ein
beträchtliches
Gewicht
auf.
In
addition,
the
top,
the
tension
locks,
the
receiving
devices
and
the
rear
window
have
a
considerable
combined
weight.
EuroPat v2
Bei
einem
bekannten
Personenkraftwagen
(DE-A-17
55
619)
ist
zwischen
einem
Windschutzscheibenrahmen
und
einem
den
Fahrgastraum
bogenförmig
überspannenden
Überrollbügel
ein
abnehmbares
Verdeck
vorgesehen,
das
über
Spannverschlüsse
am
Windschutzscheibenrahmen
und
am
Überrollbügel
in
Lage
gehalten
ist.
In
a
known
passenger
car
of
the
initially
mentioned
type
described
in
German
Patent
Document
DE-OS
17
55
619,
a
removable
top
is
provided
between
a
windshield
frame
and
a
rollover
bar
which
arches
over
the
passenger
compartment,
which
top
is
held
in
position
at
the
windshield
frame
and
at
the
rollover
bar
by
means
of
tension
locks.
EuroPat v2
Diese
Spannverschlüsse
haben
die
Aufgabe,
zwei
Bauteile
miteinanden
lösbar
zu
verbinden,
beispielsweise
einen
Luftfilterdeckel
an
ein
Luftfiltergehäuse
zu
befestigen,
so
daß
eine
Wartung
des
Luftfilters
mit
wenigen
Handgriffen
möglich
ist.
Such
tension
clamps
serve
to
releasably
clamp
two
components
together,
for
example
to
fasten
an
air
filter
cover
to
an
air
filter
housing,
so
that
maintenance
of
the
air
filter
can
be
performed
readily.
Published
German
Patent
Application
No.
EuroPat v2
Die
Lösung
des
ersten
Teils
der
oben
definierten
Aufgabe
ergibt
sich
daraus,
dass
nach
Lösen
der
die
einzelnen
Bauteile
verbindenden
Elemente,
vorzugsweise
sind
dies
Schraubverbindungen
oder
Spannverschlüsse,
die
durch
fernbedienbare
Manipulatoren,
z.B.
Schlagschrauber
oder
dgl.,
ohne
Schwierigkeiten
erfolgen
kann,
die
Pumpvorrichtung
zerlegt
werden
kann
indem,
was
wiederum
durch
fernbediente
Manipulatoren,
z.B.
Hebezeuge
möglich
ist,
zunächst
die
Pumpe
und
danach
die
Ansaugeinrichtung
nach
oben
aus
dem
Ansaugbehälter
herausgehoben
werden.
As
far
as
the
solution
of
the
part
of
the
stated
object
concerning
the
rapid
and
positive
dismantling
and
reassembly
or
remounting
of
the
pump
apparatus,
such
is
fulfilled
in
that
after
releasing
the
connection
elements
which
interconnect
the
individual
parts
or
components,
such
connection
elements
preferably
being
constituted
by
threaded
connections
or
clamp
closures
which
can
be
readily
operated
upon
by
remotely
controlled
manipulators
or
manipulator
devices,
for
instance
impact
wrenches
or
spanners
or
screw
drivers
or
the
like,
the
pump
apparatus
can
be
disassembled
or
dismantled,
for
instance
through
the
further
use
of
remotely
controlled
manipulators
or
manipulator
devices,
for
instance,
appropriate
lifting
tools
or
devices.
EuroPat v2
Bei
der
Montage
kann
ein
dem
Kassettenteilelement
16
zugeordnetes
Kassettenteilelement
15
so
einfach
auf
dem
Kassettenteilelement
16
angeordnet
werden
und
wird
durch
die
Falze
31
zuverlässig
und
sicher
bis
zum
Befestigen
der
Spannverschlüsse
19
gehalten
und
geführt.
A
cassette
part
element
15
can
thus
be
arranged
during
assembly
on
the
cassette
part
element
16
and
held
and
guided
by
the
folds
31
reliably
and
securely
until
fastening
the
toggle-type
fasteners
19
.
EuroPat v2
Der
Deckel
12
ist
mit
dem
Behälterunterteil
10
über
Spannverschlüsse
18
lösbar
befestigt,
wodurch
über
die
den
Zwischendeckel
14
tragenden
Stützen
19
der
Zwischendeckel
14
dichtend
gegen
den
Unterteil
10
verspannt
wird.
The
cover
12
is
detachably
secured
to
the
container
lower
portion
10
via
clamp
fasteners
18,
the
intermediate
cover
14
thereby
being
sealingly
biased
against
the
lower
portion
10
via
the
supports
19
carrying
the
intermediate
cover
14.
EuroPat v2
Es
ist
auch
möglich,
dass
die
Hüllenteile
Schnellverschlüsse,
insbesondere
Spannverschlüsse,
zum
Verbinden
der
Hüllenteile
miteinander
und/oder
mit
axial
und/oder
tangential
benachbarten
Isolationskassetten,
aufweisen.
It
is
also
possible
for
the
shell
parts
to
have
quick-acting
closures,
especially
toggle-type
fasteners,
for
connecting
the
shell
parts
to
one
another
and/or
to
axially
and/or
tangentially
adjacent
insulation
cassettes.
EuroPat v2
Im
Einzelnen
umfasst
die
Inspektionsvorrichtung
8
bei
der
dargestellten
Ausführungsform
ein
zweiteiliges
Gehäuse
12,
in
welchem
das
Sensorsystem
10
untergebracht
ist
und
welches
im
Wesentlichen
aus
einem
massiven
Gehäuseunterteil
13
und
aus
einem
Gehäuseoberteil
14
besteht,
welches
über
Spannverschlüsse
15
abnehmbar
am
Gehäuseunterteil
13
befestigt
ist.
Referring
to
FIG.
3,
the
inspection
device
8,
in
the
illustrated
embodiment,
has
a
two-part
housing
12
in
which
the
sensor
system
10
is
housed
and
that
essentially
consists
of
a
solid
housing
lower
part
13
and
a
housing
upper
part
14
.
The
housing
upper
part
14
is
detachably
fixed
to
the
housing
lower
part
13
via
toggle
fasteners
15
.
EuroPat v2
Auch
sind
bis
auf
die
vertieft
in
die
Tischplatten
200
bzw.
200a
und
200b
eingelassenen
Spannverschlüsse
auf
der
Unterseite
der
Tischplatten
200
bzw.
200a
und
200b
keine
sonstigen
Verbindungsmittel
zu
erkennen,
was
auch
zu
einem
sehr
filigranen
Erscheinungsbild
der
Tischplatten
am
Tragrohr
führt,
wenn
diese
besonders
hoch
aufgehängt
sein
sollten,
so
dass
ein
Betrachter
die
Tischplattenunterseite
sieht.
No
other
connecting
means
are
visible
except
for
the
toggle-type
fasteners
on
the
bottom
side
of
the
table
tops
200
or
200
a
and
200
b
recessed
deep
into
the
table
tops
200
or
200
a
and
200
b,
which
also
lends
the
table
tops
a
very
delicate
appearance
when
they
have
to
be
mounted
particularly
high,
so
that
a
viewer
sees
the
bottom
side
of
the
tabletops.
EuroPat v2
Auch
sind
bis
auf
die
vertieft
in
die
Tischplatten
200
bzw.
Teil-Tischplatten
eingelassenen
Spannverschlüsse
auf
der
Unterseite
der
Tischplatten
200
bzw.
Teil-Tischplatten
keine
sonstigen
Verbindungsmittel
zu
erkennen,
was
auch
zu
einem
sehr
filigranen
Erscheinungsbild
der
Tischplatten
am
Tragrohr
führt,
wenn
diese
besonders
hoch
aufgehängt
sein
sollten,
so
dass
ein
Betrachter
die
Tischplattenunterseite
sieht.
No
other
connecting
means
are
visible
except
for
the
toggle-type
fasteners
on
the
bottom
side
of
the
table
tops
200
or
200
a
and
200
b
recessed
deep
into
the
table
tops
200
or
200
a
and
200
b,
which
also
lends
the
table
tops
a
very
delicate
appearance
when
they
have
to
be
mounted
particularly
high,
so
that
a
viewer
sees
the
bottom
side
of
the
tabletops.
EuroPat v2
Die
aus
verzinktem
Stahl,
auf
Wunsch
auch
aus
Edelstahl,
hergestellten
Spannverschlüsse
zeichnen
sich
durch
kompakte
Abmessungen
und
praktische
Bedienung
aus.
Elesa+Ganter.
Made
of
zinc-plated
steel,
adjustable
hook
clamps
are
characterized
by
compact
dimensions
and
practical
operation.
ParaCrawl v7.1
Um
optimale
Spannung
für
unsere
Dächer
zu
gewährleisten,
kommen
regulierbare
Spannverschlüsse,
sowie
ein
patentiertes
System
mit
Spannclips
aus
Kunststoff
zum
Einsatz.
To
ensure
the
optimum
tension
for
our
folding
tent
roof
we
use
adjustable
fastening
clips
and
a
patented
system
with
plastic
clips.
ParaCrawl v7.1