Übersetzung für "Spannungsmoment" in Englisch

Es ist genau dieser Rest an Unverfügbarkeit, der das Spannungsmoment im Malprozess ausmacht.
It is precisely this last trace of uncontrollability, which constitutes the exciting moment in the painting process.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir ausgerechnet mit einem abbildungsfähigen Speichermedium arbeiten, das viel von seiner Anziehungskraft dem Phantasma schuldet, die Kluft zwischen der Realzeit eines Ereignisses und seiner indexikalischen Spur als/im Dokument ließe sich überwinden, und das mit einer Geschichte des Begehrens nach so etwas wie einem Spektakel des Realen verstrickt ist, versuchen wir sein Spannungsmoment zum Narrativ, das üblicherweise eine zeitliche Distanz zwischen dem Erzählenden im Jetzt und dem Erzählten im Vergangenen entfaltet, zu strapazieren.
When we work specifically with a storage medium capable of depiction, which owes much of its attraction to the phantasm, the gap between the real-time of an event and its indexical trace as/in a document could be overcome, and as this is interwoven with a history of desire following the pattern of something like a spectacle of the real, we attempt to draw upon the moment of tension that it deploys vis-à-vis the narrative, which conventionally develops a temporal distance between the narrator in the now and the narrated in the past.
ParaCrawl v7.1

Das Spannungsmoment an Pils’ Kunst ist die Ambivalenz seiner Arbeiten, der nicht greifbare Zwischenzustand, undurchdringlich und transparent zugleich.
The force of tension in Pils’ art is formed by the ambivalence of his works, their intangible intermediate state, simultaneously impenetrable and transparent.
ParaCrawl v7.1

Das Stadium des „Dazwischen“, des Unvollendeten ist das entscheidende Spannungsmoment dieser eigentümlichen Bildwelt, die so stark den Bedingungen des Bildes verhaftet ist.
The stage of being “between”, of being unfinished is the decisive tensional moment. A moment in this peculiar pictoral world which is bound and due to the conditions of the painting.
ParaCrawl v7.1

Das Spannungsmoment findet sich schließlich vor allem im Verhältnis des einen zum anderen Bild, da, wo das eine an das andere Bild stößt, ein Übergang, ein Sprung, ein Abstand, der ermöglicht, er-dacht, konstruiert ist, einer Regel folgt, die ebenfalls erdacht und konstruiert ist, die aber das eine mit dem anderen Bild nicht versöhnt, sondern zulässt, dass sich die Bilder gegenseitig befragen, zumindest aber gegenseitig kommentieren.
This moment of tension is ultimately found in the relationship between two images—at that juncture where the other image collides, a transition, a leap, a gap that facilitates, devises, constructs, follows a principle that is equally devised and constructed, but which does not reconcile one image with another. Instead, it allows the images to mutually query one another, and most definitely offer reciprocal commentary.
ParaCrawl v7.1

Die in der Ausstellung präsentierten künstlerischen Arbeiten beziehen sich auf dieses produktive Spannungsmoment der Geste, und damit auf eine ästhetische Praxis, die Irritation, Brüchigkeit und Mehrdeutigkeit als Ausgangspunkt politischer und ethischer Handlungsoptionen in Film, Kunst und Populärkultur versteht.
The art works presented in the exhibition draw on this productive element of tension in the gesture, and thus refer to an esthetic practice that takes disconcerting incongruity, dissonance, and ambiguity in film, art, and popular culture as points of departure for political and ethical options of action.
ParaCrawl v7.1

Daran anknüpfend schafft das physische Betreten der Arbeit Threshold einen komplexen Spannungsmoment innerhalb der Ausstellung: Die Konstruktion der Arbeit ermöglicht uns symbolisch so wie auch ganz real eine Form der direkten Zugänglichkeit.
In keeping with this, physically entering the work Threshold creates a complex moment of tension within the exhibition: the construction of the work enables us, both symbolically as well as very tangibly, to have a form of direct access.
ParaCrawl v7.1