Übersetzung für "Spannungsdurchschlag" in Englisch
Zudem
waren
mehrere
elektrische
Isolierungen
notwendig,
um
einen
Spannungsdurchschlag
zu
verhindern.
In
addition,
several
electric
insulations
were
necessary
to
prevent
voltage
flashover.
ParaCrawl v7.1
Ist
eine
Schwachstelle
an
der
Schweißnaht
vorhanden
kommt
es
zu
einem
Spannungsdurchschlag.
If
there
is
a
weak
point
on
the
weld
seam,
a
voltage
disruptive
discharge
results.
ParaCrawl v7.1
Bei
Nagellöchem
und
dergleichen
kommt
es
zu
Spannungsdurchschlag,
der
die
entsprechende
Beschädigung
im
Reifen
anzeigt.
In
the
event
of
nail
holes
or
the
like,
dielectric
breakdown
occurs
which
shows
the
corresponding
damage
in
the
tyre.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
einen
Festelektrolytkondensator
in
Chip-Bauweise
mit
Sicherungselement
anzugeben,
der
bei
einem
Spannungsdurchschlag
mit
anschließender
thermischer
Überlastung
(Eigenerwarmung)
sicher
abgeschaltet
wird
und
bei
dem
das
Einbringen
des
Sicherungselementes
in
das
Kondensatorgehäuse
automatisierbar
und
der
Kondensator
somit
wirtschaftlich
herstellbar
ist.
It
is
therefore
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
solid
electrolyte
capacitor
in
a
chip
structure
having
a
fuse
element
that
is
sure
to
disconnect
given
a
voltage
puncture
with
subsequent
thermal
overload
(self-heating)
and
whereby
the
induction
of
the
fuse
element
into
the
capacitor
housing
can
be
automated
and
the
capacitor
can
thus
be
economically
manufactured.
EuroPat v2
Unter
Wirkung
der
wiederkehrenden
Spannung
können
fehlstellenbedingte,
locker
gebundene
Kontaktmaterialpartikel
aus
dem
Gefüge
abgelöst
werden
und
einen
Spannungsdurchschlag
verursachen.
Under
the
action
of
the
recurring
voltage,
defect-related,
loosely
bound
contact
material
particles
may
be
detached
from
the
structure
and
cause
a
voltage
puncture.
EuroPat v2
Hinzu
kommt
noch
ein
anderes
Problem:
bei
einem
Spannungsdurchschlag
der
Schaltstrecke
des
Prüfschalters
-
kein
seltenes
Ereignis
in
der
Entwicklungsphase
eines
Hochspannungsschalters
-
wird
die
Isolation
des
Hochstromkreises
mit
der
Spannung
des
Hochspannungsschwingkreises
stoßartig
beansprucht.
This
is
compounded
by
a
further
problem:
in
the
event
of
a
voltage
breakdown
in
the
switching
gap
of
the
test
circuit-breaker—not
an
uncommon
occurrence
during
the
development
phase
of
a
high-voltage
circuit-breaker—the
insulation
of
the
high-current
circuit
is
abruptly
stressed
by
the
voltage
of
the
high-voltage
oscillating
circuit.
EuroPat v2
Da
üblicherweise
an
die
Maulteile
eine
Hochfrequenzspannung
in
der
Größenordnung
von
2,5
kV
gelegt
wird,
bedeutet
dies,
daß
bei
einer
Reduzierung
der
Stärke
der
Keramikelemente
ein
Spannungsdurchschlag
durch
das
Keramikelement
hindurch
auftreten
kann.
Since
usually
the
HF
frequency
supplied
to
the
jaw
parts
is
in
the
range
of
2.5
kV,
this
means
that
a
voltage
puncture
may
occur
through
the
ceramic
element
in
case
that
the
size
of
the
ceramic
elements
is
reduced.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
ein
Verfahren
zur
Herstellung
eines
Festelektrolytkondensators
in
Chip-Bauweise
mit
Sicherungselement
anzugeben,
der
bei
einem
Spannungsdurchschlag
mit
anschließender
thermischer
Überlastung
(Eigenerwarmung)
sicher
abgeschaltet
wird
und
bei
dem
das
Einbringen
des
Sicherungselementes
in
das
Kondensatorgehäuse
automatisierbar
und
der
Kondensator
somit
wirtschaftlich
herstellbar
ist.
It
is
therefore
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
solid
electrolyte
capacitor
in
a
chip
structure
having
a
fuse
element
that
is
sure
to
disconnect
given
a
voltage
puncture
with
subsequent
thermal
overload
(self-heating)
and
whereby
the
induction
of
the
fuse
element
into
the
capacitor
housing
can
be
automated
and
the
capacitor
can
thus
be
economically
manufactured.
EuroPat v2
Meistens
liegt
die
Betriebsspannung
bei
weniger
als
der
halben
Durchschlagspannung,
um
unkontrollierte
lokale
Entladungen
(elektrischer
Spannungsdurchschlag)
zu
vermeiden.
Usually,
the
operating
voltage
is
less
than
half
the
breakdown
voltage,
in
order
to
avoid
uncontrolled
local
discharges
(electrical
voltage
breakdown).
EuroPat v2
Wenngleich
bei
einer
Betriebsspannung
von
50
V
die
Dicke
der
Elektrolumineszenzmasseschicht
in
erster
Linie
für
die
erreichbare
Helligkeit
der
Elektrolumineszenzvorrichtung
von
Bedeutung
ist,
so
ist
es
bei
höheren
Betriebsspannungen
-
beispielsweise
bei
einer
Wechselspannung
von
230
V
-
erforderlich,
dass
die
Schicht
hinreichend
dick
ist,
um
einen
Spannungsdurchschlag
und
somit
eine
irreversible
Beschädigung
der
Elektrolumineszenzvorrichtung
zu
vermeiden.
Although,
at
an
operating
voltage
of
50
V,
the
thickness
of
the
layer
of
electroluminescent
composition
is
of
primary
significance
for
the
attainable
brightness
of
the
electroluminescent
device,
it
is
necessary
at
higher
operating
voltages—for
example,
with
an
alternating
voltage
of
230
V—for
the
layer
to
be
thick
enough
to
prevent
voltage
breakdown
and
hence
irreversible
damage
to
the
electroluminescent
device.
EuroPat v2
Um
die
flächige
Abdichtung
3
auf
Beschädigungen
zu
überprüfen,
wird
nun
erfindungsgemäß
die
Prüfspannung
zwischen
den
mit
Spannung
beaufschlagten
leitfähigen
Schichten
6,
7
so
gewählt,
dass
bei
intakter
Abdichtungsbahn
3
die
Durchschlagsfestigkeit
an
keiner
Stelle
der
Abdichtung
3
überschritten
wird,
wohl
aber
an
den
Stellen,
an
denen
die
Materialstärke
der
spannungsbeaufschlagten
Abdichtungsbahn
3
beschädigungsbedingt
gegenüber
dem
unbeschädigten
Zustand
herabgesetzt
ist
und/oder
dort,
wo
beschädigungsbedingt
oder
auch
fertigungsbedingt
Fehlstellen
in
der
Abdichtung
3
vorhanden
sind,
wozu
günstiger
Weise
eine
Prüfspannung
von
mindestens
1000
Volt
pro
Millimeter
Dicke
der
zu
prüfenden
flächigen
Abdichtung
bzw.
Dichtungsbahn
3
verwendet
wird,
mit
der
Folge,
dass
es
an
diesen
Stellen
zu
einem
Spannungsdurchschlag
kommt,
was
erfindungsgemäß
auf
unterschiedliche
Weise
detektiert
und
lokalisiert
werden
kann.
To
check
the
planar
seal
3
for
damage,
according
to
the
invention,
the
test
voltage
between
the
conductive
layers
6,
7
charged
with
voltage
is
then
selected
in
such
a
way
that
the
disruptive
strength
is
not
exceeded
at
any
point
in
the
seal
3
for
an
intact
sealing
web
3,
but
is
exceeded
at
points
at
which
damage
has
reduced
the
material
thickness
of
the
sealing
web
3
charged
with
voltage
by
comparison
with
the
undamaged
state,
and/or
where
there
are
faulty
points
due
to
damage
or
manufacture
in
the
seal
3,
for
which
purpose
it
is
expedient
to
use
a
test
voltage
of
at
least
1000
volts
per
millimeter
thickness
of
the
planar
seal
or
sealing
web
3
to
be
tested,
with
the
result
that
a
voltage
breakdown
occurs
at
these
points,
which
can
be
detected
and
located
in
various
ways
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Es
versteht
sich,
dass
das
Trennelement
hierbei
eine
gewisse
Mindestdicke
aufweisen
muss,
um
nicht
einem
Spannungsdurchschlag
zu
unterliegen.
It
is
evident
that
the
separating
element
here
must
have
a
certain
minimum
thickness
in
order
not
to
be
subject
to
dielectric
breakdown.
EuroPat v2
Durch
die
lamellare
Formgebung
wird
sich
eine
bildende
elektrisch
leitende
Schmutzschicht
nur
mit
Unterbrechungen
ausbilden
können,
somit
verhindert
die
Lamellenstruktur
ein
Spannungsdurchschlag
auf
die
Kaminaussenhaut
effizient.
Due
to
the
lamellar
shape
an
electrically
conducting
dirt
layer
can
form
only
with
interruptions,
and
the
lamellar
structure
thus
prevents
a
voltage
breakdown
on
the
outer
surface
of
the
chimney.
EuroPat v2
Um
interne
Überspannungen
durch
Fremdeinkopplung
zu
vermeiden,
verwenden
viele
elektrotechnische
Geräte
Überspannungsschutzschaltungen,
welche
es
erlauben,
in
eine
Schnittstelle
eingekoppelte
Überspannungen
auf
einen
vorbestimmten
Minimalwert
zu
vermindern
und
somit
elektronische
Komponenten
vor
zu
hohen
Spannungsdifferenzen
und
daraus
folgenden
Zerstörungen
durch
elektrischen
Spannungsdurchschlag
zu
schützen.
To
avoid
internal
overvoltages
by
external
coupling,
many
electrotechnical
devices
use
overvoltage
protection
circuits,
which
allow
overvoltages
coupled
into
an
interface
to
be
reduced
to
a
predetermined
minimal
value
and
thus
electronic
components
to
be
protected
from
exceedingly
high
voltage
differences
and
the
resulting
destruction
from
electrical
voltage
breakdown.
EuroPat v2
Die
an
den
elektronischen
Bauteilen
13
anliegende
Spannung
S2
entspricht
dabei
weitgehend
dem
Betrag
der
Amplitude
des
internen
Spannungspulses
S1,
bewirkt
dann
jedoch
keine
Schädigung
der
elektronischen
Bauteile
13,
etwa
durch
einen
Spannungsdurchschlag.
The
voltage
S
2
applied
to
the
electronic
components
13
corresponds
to
the
absolute
value
of
the
amplitude
of
the
internal
voltage
pulse
S
1,
but
does
not
cause
any
damage
of
the
electronic
components
13,
for
example,
by
a
voltage
breakthrough.
EuroPat v2
Die
Abmessung
der
Aussparung
28
ist
dabei
so
gewählt,
daß
immer
ein
ausreichender
Abstand
bzw.
ein
ausreichender
Spalt
zwischen
Elektrode
15
und
Antriebsplatte
4
gewährleistet
ist,
um
einen
Spannungsdurchschlag
bzw.
ein
Anhaften
der
Antriebsplatte
4
an
der
Elektrode
15
unmöglich
zu
machen.
The
dimensioning
of
the
recess
28
is
selected
so
as
to
ensure
that
there
is
always
a
sufficient
distance
or
gap
between
the
electrode
15
and
the
drive
plate
4
to
make
a
voltage
break-down
or
adhesion
of
the
drive
plate
4
to
the
electrode
15
impossible.
EuroPat v2
Nur
auf
diese
Weise
kann
verhindert
werden,
dass
ein
Kurzschluss
zwischen
Senkelektrode
und
Werkstück
entsteht,
weil
die
Spannung
für
den
bestehenden
Abstand
zu
groß
geworden
ist
und
ein
Spannungsdurchschlag
erfolgt.
Only
in
this
way
may
a
short
circuit
be
prevented
between
the
machining
electrode
and
the
workpiece,
because
the
voltage
has
become
too
great
for
the
existing
distance
and
a
voltage
discharge
occurs.
EuroPat v2
Ein
Spannungsdurchschlag
führt
letztlich
dazu,
dass
auf
dem
Werkstück
unerwünschte
Oberflächenbeschädigungen
auftreten
und
auch
die
Senkelektrode
Schaden
erleidet.
A
voltage
discharge
finally
results
in
undesired
surface
damage
occurring
on
the
workpiece
and
the
machining
electrode
also
suffering
damage.
EuroPat v2
Da
sich
hier
ein
Spannungsdurchschlag
üblicherweise
nicht
durch
die
Luft
ausbildet
sondern
entlang
der
Oberfläche
der
Leiterplatte,
ist
die
entsprechende
Kriechstrecke
zwischen
den
entsprechenden
leitfähigen
Teilen
maßgeblich.
Since
a
voltage
breakdown
usually
does
not
form
through
the
air
here,
but
rather
along
the
surface
of
the
printed
circuit
board,
the
corresponding
creepage
distance
between
the
corresponding
conductive
parts
is
critical.
EuroPat v2
Die
Prüfspannung
ist
die
Spannung,
der
ein
Steckverbinder
unter
bestimmten
Vorgaben
standhalten
muss,
ohne
dass
es
zu
einem
Spannungsüber-
bzw.
Spannungsdurchschlag
kommt.
Test
Voltage
Voltage
which,
under
certain
conditions,
a
connector
can
be
exposed
to
without
breakdown.
ParaCrawl v7.1