Übersetzung für "Spaltgas" in Englisch
Das
Spaltgas
enthält
noch
schwer
abzutrennende
Nebel
von
Essigsäure
und
Essigsäureanhydrid.
The
cracked
gas
still
contains
mists
of
acetic
acid
and
acetic
anhydride
which
are
difficult
to
remove.
EuroPat v2
Das
heiße
Spaltgas
wird
anschließend
abgekühlt
und
einer
Zerlegungseinheit
10
zugeleitet.
The
hot
cracked
gas
is
subsequently
quenched
and
conducted
to
a
fractionation
unit
10.
EuroPat v2
Von
einem
Wärmetauscher
zur
Kühlung
von
Spaltgas
ist
nur
der
eintrittsseitige
Teil
gezeigt.
Only
the
intake
end
of
a
heat
exchanger
for
cooling
cracked
gas
is
illustrated.
EuroPat v2
In
überwiegendem
Ausmaß
wird
Propylen
als
Spaltgas
beim
Kracken
von
Erdöl-Kohlenwasserstoffen
gewonnen.
Propylene
is
predominantly
obtained
as
cracking
gas
in
the
cracking
of
petroleum
hydrocarbons.
EuroPat v2
Der
bekannte
Wärmetauscher
dient
zum
Kühlen
von
Spaltgas
in
einer
Ethylenanlage.
The
known
heat
exchanger
is
used
for
cooling
cracked
gas
in
an
ethylene
plant.
EuroPat v2
Das
Spaltgas
(entspricht
Rohgas
3
aus
der
Spaltung
2
in
Fig.
The
cracked
gas
(corresponds
to
crude
gas
3
from
cracking
2
in
FIG.
EuroPat v2
Das
Spaltgas
wird
durch
eine
thermische
Spaltung
von
Kohlenwasserstoffen
in
einem
Spaltofen
erzeugt.
The
gas
is
produced
by
thermally
cracking
hydrocarbons
in
a
cracking
furnace.
EuroPat v2
Durch
die
Leitung
11
verläßt
das
Spaltgas
die
Apparatur.
The
cracked
gas
leaves
the
equipment
through
line
11.
EuroPat v2
In
einem
Spaltofen
wird
durch
Umsetzung
von
Kohlenwasserstoffen
mit
Wasserdampf
ein
Spaltgas
erzeugt.
A
cracked
gas
is
generated
in
a
furnace
by
treating
hydrocarbons
with
steam.
EuroPat v2
Dort
wird
dem
heißen
Gasgemisch
(Spaltgas)
Ammoniak
hinzugefügt.
Ammonia
is
added
at
that
point
to
the
hot
mixture
of
gases
(cracked
gas).
EuroPat v2
Spaltgas
wird
durch
eine
thermische
Spaltung
von
Kohlenwasserstoffen
in
einem
Spaltofen
erzeugt.
Reaction
gas
is
produced
by
a
thermal
reaction
of
hydrocarbons
in
a
reaction
furnace.
EuroPat v2
Der
ersten
Trenneinrichtung
371
wird
das
Spaltgas
C
zugeführt.
The
cracked
gas
C
is
supplied
to
the
first
separation
device
371
.
EuroPat v2
Bisweilen
wird
auch
das
Rohgas
als
Spaltgas
bezeichnet
und
umgekehrt.
Occasionally
crude
gas
is
also
referred
to
as
cracked
gas
and
vice
versa.
EuroPat v2
Bisweilen
wird
auch
bereits
das
Rohgas
als
Spaltgas
bezeichnet.
Occasionally,
already
the
raw
gas
is
referred
to
as
cracking
gas.
EuroPat v2
Eine
solche
Recyclefraktion
ist
typischerweise
aus
dem
Spaltgas
abgetrenntes
Ethan.
A
recycled
fraction
of
this
type
is
typically
ethane
separated
off
from
the
cracked
gas.
EuroPat v2
Das
bei
der
Spaltung
entstandene
gasförmige
Gemisch
wird
als
Spaltgas
bezeichnet.
The
gaseous
mixture
formed
during
cracking
is
referred
to
as
cracking
gas.
EuroPat v2
Das
aufsteigende
Spaltgas
gelangt
anschließend
in
den
oberen
Abschnitt
der
Waschkolonne.
The
ascending
cracking
gas
subsequently
goes
into
the
upper
section
of
the
scrubbing
column.
EuroPat v2
Als
"Spaltgas"
wird
das
Gas
bezeichnet,
welches
den
Spaltofen
verlässt.
The
term
“cracking
gas”
refers
to
the
gas
which
leaves
the
cracking
furnace.
EuroPat v2
Die
Acetylen-Konzentration
im
Spaltgas
erreicht
fast
14
Vol.-%.
The
acetylene
concentration
in
the
cracking
gas
reaches
almost
14%
by
volume.
EuroPat v2
Im
Spaltgas
beträgt
der
Volumenanteil
des
Acetylens
etwa
8
%.
The
proportion
by
volume
of
acetylene
in
the
cracking
gas
is
about
8%.
EuroPat v2
Entsprechend
dem
herzustellenden
Spaltgas
muß
die
Zusammensetzung
des
Ausgangsgemischs
gewählt
werden.
The
composition
of
the
starting
mixture
must
be
selected
in
accordance
with
the
cracking
gas
to
be
prepared.
EuroPat v2
Das
erzeugte
Spaltgas
wird
nachfolgend
komprimiert
und
dann
auf
bekannte
Weise
aufgetrennt.
The
cleavage
gas
obtained
is
subsequently
compressed
and
then
separated
in
a
known
manner.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
kann
das
Spaltgas
weitere
Bestandteile
wie
Stickstoffmonoxid
oder
Isocyansäure
enthalten.
Furthermore,
the
cleavage
gas
can
comprise
further
constituents
such
as
nitrogen
monoxide
or
isocyanic
acid.
EuroPat v2
Ein
Teilstrom
dieses
Gases
ist
das
aus
dem
Gaswandler
austretende
Spaltgas.
A
partial
stream
of
this
gas
is
the
cracked
gas
leaving
the
gas
transformer.
EuroPat v2
Über
die
Austrittskammer
6
wird
das
abgekühlte
Spaltgas
abgeführt.
The
cooled
reaction
gas
is
withdrawn
via
the
discharge
chamber
6
.
EuroPat v2
Das
Spaltgas
wurde
durch
Reformierung
eines
Erdgases
mit
einem
Stickstoffgehalt
von
5
Mol-%
erzeugt.
This
synthesis
gas
was
produced
by
reforming
a
natural
gas
stream
having
a
5
mole
percent
nitrogen
content.
EuroPat v2
Um
dabei
die
hohe
Abkühlungsgeschwindigkeit
einzuhalten,
muß
das
Spaltgas
die
Wärmetauscherrohre
mit
hoher
Geschwindigkeit
durchströmen.
To
maintain
the
high
cooling
rate
the
gas
must
flow
through
the
heat-exchange
tube
very
rapidly.
EuroPat v2
In
der
Praxis
wird
daher
eine
Optimierung
zwischen
Strömungsgeschwindigkeit
und
Druckverlust
im
strömenden
Spaltgas
angestrebt.
An
attempt
is
accordingly
made
in
practice
to
optimize
between
the
rate
of
flow
and
the
loss
of
pressure
in
the
flowing
gas.
EuroPat v2
Spaltgas
mit
folgenden
Parametern
soll
sowohl
getrocknet
als
auch
von
Benzolkohlenwasserstoffen
einschliesslich
Naphthalin
gereinigt
werden:
Cracking
gas
with
the
following
parameters
is
to
be
dried,
as
well
as
cleansed
of
aromatic
hydrocarbons
including
naphthalene:
EuroPat v2