Übersetzung für "Spaltenabstand" in Englisch
Die
Zeichenelemente
sind
in
Zeilen
und
Spalten
mit
gleichmäßigem
Zeilen-
und
Spaltenabstand
angeordnet.
The
character
elements
are
arranged
in
lines
and
columns
with
a
uniform
line
and
column
spacing.
EuroPat v2
Für
vertikale
Grafiken
entspricht
dies
dem
Spaltenabstand.
For
vertical
graphs,
this
corresponds
to
spacing
between
columns.
ParaCrawl v7.1
Der
entsprechende
Spaltenabstand
kann
von
daher
bevorzugt
bei
0,4
bis
0,8
Wellenlängen
liegen.
The
corresponding
gap
distance
may
therefore
preferably
be
from
0.4
to
0.8
wavelengths.
EuroPat v2
Für
horizontale
Grafiken
entspricht
dies
dem
Spaltenabstand.
For
horizontal
graphs,
this
corresponds
to
spacing
between
columns.
ParaCrawl v7.1
Das
korrelierte
Bildsignal
VIDk
wird
dazu
dem
Schaltwerk
SW
über
seinen
zweiten
Dateneingang
SD2
direkt
zugeführt
und
über
zwei
in
Serie
geschaltete
Verzögerungsflipflops
VF1
bzw.
VF2
um
je
einen
Spaltenabstand
verzögert,
dem
dritten
und
vierten
Dateneingang
SD3
bzw.
SD4
des
Schaltwerkes
SW
zugeführt.
To
this
end,
the
correlated
image
signal
VIDK
is
directly
supplied
to
the
switching
device
SW
by
way
of
its
second
data
input
SD2
and
is
supplied
by
way
of
two
delay
flip-flops
VF1
and
VF2
connected
in
series
to
the
third
and
fourth
data
inputs
SD3
and
SD4,
respectively,
of
the
switching
device
SW,
delayed
by
a
column
interval.
EuroPat v2
Anstelle
der
mit
bestimmten
Abständen
voneinander
angeordneten
Zeichenfelder
zur
Darstellung
von
Blindenschrift-Zeichen
ist
die
Lesetafel
mit
einer
dichten
Matrix
von
Zeichenelementen
(4)
mit
gleichamäßigem
Zeilen-
und
Spaltenabstand
besetzt.
Instead
of
character
fields
arranged
with
certain
spacings
apart
from
one
another
for
displaying
Braille
characters,
the
reading
table
is
occupied
by
a
dense
matrix
of
character
elements
(4)
with
uniform
line
and
column
spacings.
EuroPat v2
Eine
Korrektur
oder
eine
gewünschte
Justierung
wie
auch
ein
gewollter
Spaltenabstand,
der
der
Vorschubgeschwindigkeit
des
Motors
17e
überlagert
werden
kann,
ergibt
sich
dadurch,
daß
der
mit
den
Spiegelflächen
12a
und
12b
ausgestattete
rotierbare
Spiegel
9
mit
einem
Halter
23
verbunden
ist,
der
Außenringe
24
und
25
für
die
Aufnahme
von
radial
gleichbeabstandeten
fokussierenden
Optiken
13
bildet
(Fig.
2).
A
correction
or
a
desired
adjustment
as
well
as
a
desired
slot
distance,
which
can
be
superposed
onto
the
advance
speed
of
the
motor
17e,
results
by
employing
a
structure
where
the
rotatable
mirror
9,
furnished
with
the
mirror
faces
12a
and
12b,
is
connected
to
a
support
23.
EuroPat v2
Aus
dem
Abstand
der
ersten
und
der
letzten
Zeile
sowie
der
dem
Arbeitsspeicher
26
entnehmbaren
Zeilenzahl
kann
die
Steuereinheit
25
dann
den
Zeilenabstand,
aus
dem
Abstand
von
erstem
und
letztem
Zeichen
der
letzten
Zeile
und
der
dem
Arbeitsspeicher
ebenfalls
entnehmbaren
Zeichen-
(und
Leerzeichen-)
zahl
den
Spaltenabstand
bestimmen,
so
daß
auch
ein
auf
einem
anderen
Druckwerk
mit
anderer
Zeilen
und
Spaltenteilung
erstellter
Aufzeichnungsträger
bearbeitet
werden
kann.
Based
on
information
identifying
the
distance
between
the
first
and
last
lines
as
well
as
the
number
of
lines,
obtained
from
the
operating
memory
26,
the
control
unit
25
can
then
determine
the
line
spacing.
Similarly,
based
on
the
distance
between
the
first
and
last
characters
in
the
last
line
and
the
number
of
characters
and
spaces,
likewise
obtained
from
the
operating
memory
26,
the
control
unit
can
then
determine
the
column
spacing
so
that
a
record
carrier
can
be
processed
which
has
been
produced
on
another
printing
mechanism
with
a
different
spacing
of
columns
and
rows.
EuroPat v2
Die
Zeichenelemente
sind
in
einer
dichten
Matrix
mit
gleichmäßigem
Zeilen-
und
Spaltenabstand
angeordnet,
das
heißt
die
gesamte
Lesetafel
ist
gleichmäßig
mit
Zeichenelementen
besetzt.
The
character
elements
are
arranged
in
a
dense
matrix
with
uniform
line
and
column
spacings,
that
is,
the
whole
reading
table
is
uniformly
occupied
by
character
elements.
EuroPat v2
Ist
die
Maschine
zur
Ausführung
von
Proportionalschrift,
d.
h.
zum
Ausdrucken
der
Zeichen
mit
einem
Spaltenabstand,
der
der
jeweiligen
Zeichenbreite
entspricht,
ausgestaltet,
so
ist
es
zweckmäßig,
wenn
die
im
Speichersuchlauf
gefundene
höchste
Position
eines
eingespeicherten
Zeichens
entsprechend
dem
zu
diesem
Zeichen
gehörenden
Spaltenbreiten-Wert
in
einem
Berechnungsvorgang
in
der
Steuereinheit
3
so
korrigiert
wird,
daß
der
am
Ende
des
zu
unterstreichenden
Textbereiches
abzudruckende
letzte
Unterstreichungsstrich
das
Zeichen
nicht
ungebührlich
überragt.
If
the
machine
is
designed
for
proportionate
printing,
that
is,
for
printing
the
characters
with
a
column
spacing
coordinated
with
the
respective
character
width,
the
highest
position
of
a
stored
character
as
detected
in
the
search
operation
is
suitably
so
corrected
in
accordance
with
the
step
width
value
pertaining
to
the
respective
character,
by
a
computation
performed
in
the
control
unit
3,
that
the
last
underline
segment
printed
at
the
end
of
the
text
area
to
be
underlined
will
not
extend
unduly
beyond
the
last
character.
EuroPat v2
Um
außer
den
Buchstaben
und
Zahlen
beispielsweise
auch
graphische
Symbole
etwa
entsprechend
der
für
Videotext-
und
BildschirmtextWiedergabe
entwickelten
Art
darstellen
zu
können,
ist
weiterhin
erfindungsgemäß
vorgesehen,
daß
die
Noppen
in
einer
dichten
Matrix
mit
gleichmäßigem
Zeilen-
und
Spaltenabstand
angeordnet
sind,
wobei
jeweils
einzelne
Zeichenfelder
als
Braille-Formen
zusammenfaßbar
sind,
welche
jeweils
von
Abschnitten
von
einer
oder
mehreren
Noppenzeilen
bzw.
Noppenspalten
umgeben
sind.
In
order
to
be
able
to
display
not
only
letters
and
numbers
but
also
graphic
symbols
approximately
according
to
the
type
developed
for
video
text
and
viewing
screen
text
reproduction,
it
is
further
provided
according
to
the
invention
that
the
knobs
are
arranged
in
a
dense
matrix
with
a
uniform
line
and
column
spacing,
wherewith
respectively
individual
character
fields
can
be
combined
as
Braille
forms
which
respectively
are
surrounded
by
sectors
of
one
or
a
plurality
of
knob
lines
or
knob
columns.
EuroPat v2
Die
Resonatorflächen
haben
dazu
die
Länge
47
mm,
die
Breite
53
mm
sowie
einen
Zeilen-
und
Spaltenabstand
von
87
mm.
The
resonator
planes
(4)
have
a
length
of
47
mm,
a
width
of
53
mm
and
a
row
and
column
separation
of
87
mm.
EuroPat v2
Bei
einer
Auflösung
von
240
dpi
(dots
per
inch)
entsprechen
der
Zeilenabstand
34
und
der
Spaltenabstand
35
1/240
Zoll.
At
a
resolution
of
240
dpi
(dots
per
inch),
the
row
spacing
34
and
the
column
spacing
35
correspond
to
1/240inch.
EuroPat v2
Wählen
Sie
4
Spalten,
3
Zeilen,
einen
Spaltenabstand
von
500
Millimeter
und
einen
Zeilenabstand
von
400
Millimeter.
Choose
4
columns,
3
rows,
a
column
offset
of
20"
and
a
row
offset
of
15".
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Erfindung
kann
dabei
der
mechanische
Spaltenabstand
zwischen
zwei
Anntenspalten,
beispielsweise
zwischen
0,2
bis
1,5
der
Wellenlänge
liegen,
wobei
die
entsprechende
Wellenlänge
bezogen
ist
auf
die
Mittenfrequenz
und
die
Mitte
der
jeweiligen
Strahler,
die
den
gesamten
breitbandigen
Frequenzbereich
abdecken.
In
the
context
of
the
invention,
the
mechanical
gap
distance
between
two
antenna
gaps
may
for
example
be
between
0.2
and
1.5
times
the
wavelength,
the
corresponding
wavelength
being
based
on
the
centre
frequency
and
the
centre
of
the
respective
radiators
that
cover
the
entire
broadband
frequency
range.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
eine
Verbesserung
zur
Unterdrückung
der
Nebenkeulen
durch
eine
Optimierung
der
Spaltenabstände
dadurch
ermöglicht,
dass
zusätzliche
Strahler
in
den
zumindest
beiden
mit
festem
mechanischem
Spaltenabstand
angeordneten
Antennenspalten
vorgesehen
sind,
d.h.
jeweils
zumindest
ein
zusätzlicher
Strahler,
der
lediglich
für
ein
höheres
Frequenzband
oder
Frequenzteilband
in
dem
breitbandigen
Frequenzspektrum
betrieben
wird.
According
to
the
invention,
an
improvement
for
suppressing
the
side
lobes
by
optimising
the
gap
distances
is
made
possible
in
that
additional
radiators
are
provided
in
the
at
least
two
antenna
gaps
that
have
a
fixed
mechanical
gap
distance,
i.e.
at
least
one
additional
radiator
is
provided
in
each
case
and
is
operated
only
for
a
higher
frequency
band
or
a
frequency
sub-band
in
the
broadband
frequency
spectrum.
EuroPat v2
Geht
man
davon
aus,
dass
die
erwähnten
breitbandigen
Strahler
11
beispielsweise
in
einem
Frequenzbereich
von
1710
MHz
bis
2690
MHz
strahlen
sollen,
kann
als
Spaltenabstand,
d.h.
als
Abstand
der
Zentren
zwischen
zwei
Strahlern
oder
Strahlergruppen
in
zwei
benachbarten
Antennenspalten,
ein
Wert
EPMATHMARKEREP
gewählt
werden,
der
in
Figur
3
eingezeichnet
ist.
If
it
is
assumed
that
the
above-mentioned
broadband
radiators
11
are
intended
to
radiate
in
a
frequency
range
of
from
1710
MHz
to
2690
MHz
for
example,
a
value
of
a=85
mm,
which
is
shown
in
FIG.
3,
can
be
selected
as
the
gap
distance,
i.e.
as
the
distance
between
the
centres
between
two
radiators
or
radiator
groups
in
two
adjacent
antenna
gaps.
EuroPat v2
Betrachtet
man
dabei
diesen
durch
die
mechanische
Ausgestaltung
der
Mobilfunkantenne
vorgegebenen
Spaltenabstand
(horizontaler
Abstand
a
zwischen
den
Zentren
der
Strahlergruppen
9
bzw.
der
Strahler
11
zwischen
zwei
benachbarten
Antennenspalten
5),
so
ergeben
sich
die
nachfolgenden
Werte:
If
this
gap
distance
(horizontal
distance
a
between
the
centres
of
the
radiator
groups
9
or
the
radiators
11
between
two
adjacent
antenna
gaps
5)
that
is
specified
by
the
mechanical
design
of
the
mobile
communication
antenna
is
used,
then
the
following
values
result:
EuroPat v2
Der
mechanische
Spaltenabstand
zwischen
Antennenspalten
kann
beispielsweise
0,2
bis
1,5
Wellenlängen
bezogen
auf
die
Mittenfrequenz
bzw.
die
Mitte
der
Breitband-Strahler
betragen,
die
den
Breitband-Frequenzbereich
insbesondere
in
Form
des
gesamten
breitbandigen
Frequenzbereiches
abdecken.
The
mechanical
gap
distance
between
antenna
gaps
may
for
example
be
from
0.2
to
1.5
wavelengths
based
on
the
centre
frequency
or
the
centre
of
the
broadband
radiators,
which
wavelengths
cover
the
broadband
frequency
range
in
particular
in
the
form
of
the
entire
broadband
frequency
range.
EuroPat v2
Wenn
Sie
Abstände
zwischen
den
Spalten
wünschen,
geben
Sie
einen
Wert
in
das
Feld
Spaltenabstand
ein.
If
you
want
space
between
the
columns,
enter
a
value
in
the
Gutter
field.
ParaCrawl v7.1