Übersetzung für "Spaltenabstand" in Englisch

Die Zeichenelemente sind in Zeilen und Spalten mit gleichmäßigem Zeilen- und Spaltenabstand angeordnet.
The character elements are arranged in lines and columns with a uniform line and column spacing.
EuroPat v2

Für vertikale Grafiken entspricht dies dem Spaltenabstand.
For vertical graphs, this corresponds to spacing between columns.
ParaCrawl v7.1

Der entsprechende Spaltenabstand kann von daher bevorzugt bei 0,4 bis 0,8 Wellenlängen liegen.
The corresponding gap distance may therefore preferably be from 0.4 to 0.8 wavelengths.
EuroPat v2

Für horizontale Grafiken entspricht dies dem Spaltenabstand.
For horizontal graphs, this corresponds to spacing between columns.
ParaCrawl v7.1

Das korrelierte Bildsignal VIDk wird dazu dem Schaltwerk SW über seinen zweiten Dateneingang SD2 direkt zugeführt und über zwei in Serie geschaltete Verzögerungsflipflops VF1 bzw. VF2 um je einen Spaltenabstand verzögert, dem dritten und vierten Dateneingang SD3 bzw. SD4 des Schaltwerkes SW zugeführt.
To this end, the correlated image signal VIDK is directly supplied to the switching device SW by way of its second data input SD2 and is supplied by way of two delay flip-flops VF1 and VF2 connected in series to the third and fourth data inputs SD3 and SD4, respectively, of the switching device SW, delayed by a column interval.
EuroPat v2

Anstelle der mit bestimmten Abständen voneinander angeordneten Zeichenfelder zur Darstellung von Blindenschrift-Zeichen ist die Lesetafel mit einer dichten Matrix von Zeichenelementen (4) mit gleichamäßigem Zeilen- und Spaltenabstand besetzt.
Instead of character fields arranged with certain spacings apart from one another for displaying Braille characters, the reading table is occupied by a dense matrix of character elements (4) with uniform line and column spacings.
EuroPat v2

Eine Korrektur oder eine gewünschte Justierung wie auch ein gewollter Spaltenabstand, der der Vorschubgeschwindigkeit des Motors 17e überlagert werden kann, ergibt sich dadurch, daß der mit den Spiegelflächen 12a und 12b ausgestattete rotierbare Spiegel 9 mit einem Halter 23 verbunden ist, der Außenringe 24 und 25 für die Aufnahme von radial gleichbeabstandeten fokussierenden Optiken 13 bildet (Fig. 2).
A correction or a desired adjustment as well as a desired slot distance, which can be superposed onto the advance speed of the motor 17e, results by employing a structure where the rotatable mirror 9, furnished with the mirror faces 12a and 12b, is connected to a support 23.
EuroPat v2

Aus dem Abstand der ersten und der letzten Zeile sowie der dem Arbeitsspeicher 26 entnehmbaren Zeilenzahl kann die Steuereinheit 25 dann den Zeilenabstand, aus dem Abstand von erstem und letztem Zeichen der letzten Zeile und der dem Arbeitsspeicher ebenfalls entnehmbaren Zeichen- (und Leerzeichen-) zahl den Spaltenabstand bestimmen, so daß auch ein auf einem anderen Druckwerk mit anderer Zeilen und Spaltenteilung erstellter Aufzeichnungsträger bearbeitet werden kann.
Based on information identifying the distance between the first and last lines as well as the number of lines, obtained from the operating memory 26, the control unit 25 can then determine the line spacing. Similarly, based on the distance between the first and last characters in the last line and the number of characters and spaces, likewise obtained from the operating memory 26, the control unit can then determine the column spacing so that a record carrier can be processed which has been produced on another printing mechanism with a different spacing of columns and rows.
EuroPat v2

Die Zeichenelemente sind in einer dichten Matrix mit gleichmäßigem Zeilen- und Spaltenabstand angeordnet, das heißt die gesamte Lesetafel ist gleichmäßig mit Zeichenelementen besetzt.
The character elements are arranged in a dense matrix with uniform line and column spacings, that is, the whole reading table is uniformly occupied by character elements.
EuroPat v2

Ist die Maschine zur Ausführung von Proportionalschrift, d. h. zum Ausdrucken der Zeichen mit einem Spaltenabstand, der der jeweiligen Zeichenbreite entspricht, ausgestaltet, so ist es zweckmäßig, wenn die im Speichersuchlauf gefundene höchste Position eines eingespeicherten Zeichens entsprechend dem zu diesem Zeichen gehörenden Spaltenbreiten-Wert in einem Berechnungsvorgang in der Steuereinheit 3 so korrigiert wird, daß der am Ende des zu unterstreichenden Textbereiches abzudruckende letzte Unterstreichungsstrich das Zeichen nicht ungebührlich überragt.
If the machine is designed for proportionate printing, that is, for printing the characters with a column spacing coordinated with the respective character width, the highest position of a stored character as detected in the search operation is suitably so corrected in accordance with the step width value pertaining to the respective character, by a computation performed in the control unit 3, that the last underline segment printed at the end of the text area to be underlined will not extend unduly beyond the last character.
EuroPat v2

Um außer den Buchstaben und Zahlen beispielsweise auch graphische Symbole etwa entsprechend der für Videotext- und BildschirmtextWiedergabe entwickelten Art darstellen zu können, ist weiterhin erfindungsgemäß vorgesehen, daß die Noppen in einer dichten Matrix mit gleichmäßigem Zeilen- und Spaltenabstand angeordnet sind, wobei jeweils einzelne Zeichenfelder als Braille-Formen zusammenfaßbar sind, welche jeweils von Abschnitten von einer oder mehreren Noppenzeilen bzw. Noppenspalten umgeben sind.
In order to be able to display not only letters and numbers but also graphic symbols approximately according to the type developed for video text and viewing screen text reproduction, it is further provided according to the invention that the knobs are arranged in a dense matrix with a uniform line and column spacing, wherewith respectively individual character fields can be combined as Braille forms which respectively are surrounded by sectors of one or a plurality of knob lines or knob columns.
EuroPat v2

Die Resonatorflächen haben dazu die Länge 47 mm, die Breite 53 mm sowie einen Zeilen- und Spaltenabstand von 87 mm.
The resonator planes (4) have a length of 47 mm, a width of 53 mm and a row and column separation of 87 mm.
EuroPat v2

Bei einer Auflösung von 240 dpi (dots per inch) entsprechen der Zeilenabstand 34 und der Spaltenabstand 35 1/240 Zoll.
At a resolution of 240 dpi (dots per inch), the row spacing 34 and the column spacing 35 correspond to 1/240inch.
EuroPat v2

Wählen Sie 4 Spalten, 3 Zeilen, einen Spaltenabstand von 500 Millimeter und einen Zeilenabstand von 400 Millimeter.
Choose 4 columns, 3 rows, a column offset of 20" and a row offset of 15".
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Erfindung kann dabei der mechanische Spaltenabstand zwischen zwei Anntenspalten, beispielsweise zwischen 0,2 bis 1,5 der Wellenlänge liegen, wobei die entsprechende Wellenlänge bezogen ist auf die Mittenfrequenz und die Mitte der jeweiligen Strahler, die den gesamten breitbandigen Frequenzbereich abdecken.
In the context of the invention, the mechanical gap distance between two antenna gaps may for example be between 0.2 and 1.5 times the wavelength, the corresponding wavelength being based on the centre frequency and the centre of the respective radiators that cover the entire broadband frequency range.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird eine Verbesserung zur Unterdrückung der Nebenkeulen durch eine Optimierung der Spaltenabstände dadurch ermöglicht, dass zusätzliche Strahler in den zumindest beiden mit festem mechanischem Spaltenabstand angeordneten Antennenspalten vorgesehen sind, d.h. jeweils zumindest ein zusätzlicher Strahler, der lediglich für ein höheres Frequenzband oder Frequenzteilband in dem breitbandigen Frequenzspektrum betrieben wird.
According to the invention, an improvement for suppressing the side lobes by optimising the gap distances is made possible in that additional radiators are provided in the at least two antenna gaps that have a fixed mechanical gap distance, i.e. at least one additional radiator is provided in each case and is operated only for a higher frequency band or a frequency sub-band in the broadband frequency spectrum.
EuroPat v2

Geht man davon aus, dass die erwähnten breitbandigen Strahler 11 beispielsweise in einem Frequenzbereich von 1710 MHz bis 2690 MHz strahlen sollen, kann als Spaltenabstand, d.h. als Abstand der Zentren zwischen zwei Strahlern oder Strahlergruppen in zwei benachbarten Antennenspalten, ein Wert EPMATHMARKEREP gewählt werden, der in Figur 3 eingezeichnet ist.
If it is assumed that the above-mentioned broadband radiators 11 are intended to radiate in a frequency range of from 1710 MHz to 2690 MHz for example, a value of a=85 mm, which is shown in FIG. 3, can be selected as the gap distance, i.e. as the distance between the centres between two radiators or radiator groups in two adjacent antenna gaps.
EuroPat v2

Betrachtet man dabei diesen durch die mechanische Ausgestaltung der Mobilfunkantenne vorgegebenen Spaltenabstand (horizontaler Abstand a zwischen den Zentren der Strahlergruppen 9 bzw. der Strahler 11 zwischen zwei benachbarten Antennenspalten 5), so ergeben sich die nachfolgenden Werte:
If this gap distance (horizontal distance a between the centres of the radiator groups 9 or the radiators 11 between two adjacent antenna gaps 5) that is specified by the mechanical design of the mobile communication antenna is used, then the following values result:
EuroPat v2

Der mechanische Spaltenabstand zwischen Antennenspalten kann beispielsweise 0,2 bis 1,5 Wellenlängen bezogen auf die Mittenfrequenz bzw. die Mitte der Breitband-Strahler betragen, die den Breitband-Frequenzbereich insbesondere in Form des gesamten breitbandigen Frequenzbereiches abdecken.
The mechanical gap distance between antenna gaps may for example be from 0.2 to 1.5 wavelengths based on the centre frequency or the centre of the broadband radiators, which wavelengths cover the broadband frequency range in particular in the form of the entire broadband frequency range.
EuroPat v2

Wenn Sie Abstände zwischen den Spalten wünschen, geben Sie einen Wert in das Feld Spaltenabstand ein.
If you want space between the columns, enter a value in the Gutter field.
ParaCrawl v7.1