Übersetzung für "Sozialversicherungsbeitrag" in Englisch
Wer
zahlt
das
Arbeitsentgelt
und
den
Sozialversicherungsbeitrag
des
entsandten
Arbeitnehmers?
Who
pays
the
wage
and
social
security
contributions
of
the
employed
posted
person?
DGT v2019
Das
Institut
übernimmt
den
Sozialversicherungsbeitrag
in
voller
Höhe.
The
full
contribution
to
the
social
security
scheme
shall
be
borne
by
the
Institute.
DGT v2019
Nachdem
die
Bruttorente
ermittelt
ist,
wird
ein
Sozialversicherungsbeitrag
von
2,40%
abgezogen.
Once
the
gross
pension
has
been
calculated,
a
social
security
contribution
of
2.4%
is
deducted.
EUbookshop v2
Sie
müssen
einen
Sozialversicherungsbeitrag
entrichten,
der
einem
bestimmten
Prozentsatz
Ihres
Arbeitsentgelts
entspricht.
You
will
have
to
pay
a
percentage
of
your
salary
as
your
social
security
contribution.
EUbookshop v2
Sie
haben
einen
Sozialversicherungsbeitrag
zu
entrichten.
In
general,
if
you
disagree
with
a
decision
taken
by
a
social
security
institution,
you
may
lodge
an
appeal
within
one
month
from
the
date
on
which
you
were
notified
of
the
decision.
EUbookshop v2
Der
Lohn
und
der
Sozialversicherungsbeitrag
werden
proportional
zur
geleisteten
Arbeitszeit
berechnet.
Wages
are
completely
exempt
from
social
security
contributions
for
enterprises
employing
less
than
25
workers,
and
90%
exempted
for
enterprises
who
employ
more
than
25.
EUbookshop v2
Sie
müssen
einen
Sozialversicherungsbeitrag
entrichten,
der
einem
bestimmten
Prozentsatz
Ihres
Entgelts
entspricht.
You
have
to
pay
a
social
security
contribution
which
amounts
to
a
percentage
of
your
wage
or
salary.
EUbookshop v2
Am
1.
Januar
1990
wurde
von
der
gesetzlichen
Rente
kein
Sozialversicherungsbeitrag
erhoben.
As
at
1
January
1990,
no
social
security
deductions
were
levied
on
the
legal
retirement
pension.
EUbookshop v2
Der
von
Ihnen
zu
zahlende
Sozialversicherungsbeitrag
wird
von
Ihrem
Arbeitsentgelt
abgezogen.
If
you
disagree
with
a
decision
taken
by
the
competent
office
of
the
IKA,
you
may
lodge
a
complaint
with
the
local
administration
committee
of
your
IKA
branch
office.
EUbookshop v2
Seit
1991
ist
für
geleistete
Überstunden
kein
Sozialversicherungsbeitrag
mehr
abzuführen.
In
1991,
the
additional
social
security
contributions
payable
on
overtime
were
eliminated.
EUbookshop v2
Der
Sozialversicherungsbeitrag
des
Arbeitgebers
beträgt
31%.
The
employer's
welfare
insurance
contribution
for
the
employee
is
31%.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
einen
Sozialversicherungsbeitrag
entrichten,
der
einem
bestimmten
Prozentsatz
Ihres
Lohnes
oder
Gehalts
entspricht.
You
have
to
pay
a
social
security
contribution
which
amounts
to
a
percentage
of
your
wage
or
salary.
EUbookshop v2
Sie
müssen
einen
Sozialversicherungsbeitrag
entrichten,
der
einem
bestimmten
Prozentsatz
Ihres
Lohnes
oder
Gehalts
entspricht.
The
following
benefits
may
be
claimed
following
an
accident
at
work:
EUbookshop v2
Der
Sozialversicherungsbeitrag,
den
Angestellte
entrichten,
wird
automatisch
monatlich
von
Ihrem
Gehalt
abgezogen.
The
social
security
contributions
payable
to
employees
is
automatically
deducted
from
your
salary
each
month.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
besonders
wichtig
für
die
Beschäftigten,
die
ihren
Sozialversicherungsbeitrag
in
einem
bestimmten
Mitgliedstaat
entrichten
und
deren
Leben
erleichtert
wird,
wenn
sie
in
ihr
Herkunftsland
zurückkehren
oder
wenn
sie
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
eine
andere
Arbeit
aufnehmen.
This
is
very
important
for
workers
who
pay
social
security
in
a
particular
Member
State,
whose
lives
will
improve
on
their
return
to
their
country
of
origin
and
when
they
move
to
another
Member
State
to
work.
Europarl v8
Der
Arbeitnehmer
muss
während
des
Elternurlaubs
den
gesamten
Sozialversicherungsbeitrag
(Arbeitgeber-
plus
Arbeitnehmeranteil)
selbst
entrichten,
wenn
er
den
Versicherungsschutz
während
des
Elternurlaubs
aufrechterhalten
möchte.
Employee
must
pay
full
social
security
contributions
(both
employee's
and
employer's)
if
he
or
she
wishes
to
maintain
social
security
cover
during
parental
leave.
TildeMODEL v2018
Der
größte
Posten
bei
den
hier
geltenden
Steuersätzen,
der
im
Durchschnitt
mehr
als
die
Hälfte
ausmacht,
sind
nach
wie
vor
der
Sozialversicherungsbeitrag
und
andere
von
den
Arbeitgebern
zu
entrichtende
Abgaben
(d.
h.
lohnbezogene
Sozialversicherungsteuern).
The
most
important
component
in
these
tax
rates
remains
the
social
security
contribution
and
other
charges
(i.e.
payroll
taxes)
paid
by
the
employers,
accounting
on
average
for
more
than
half
of
such
taxes.
TildeMODEL v2018
Der
Sozialversicherungsbeitrag
zur
vollständig
kapitalgedeckten
zweiten
Säule
soll
2011
auf
4
%
und
2012
auf
6
%
angehoben
werden,
so
dass
die
Gesamtkosten
der
Reform
2011—2012
auf
0,8
bzw.
1,2
BIP-Prozentpunkte
ansteigen
dürften.
The
social
contribution
rate
transferred
to
the
fully-funded
second
pillar
is
planned
to
be
increased
to
4
%
in
2011
and
to
6
%
in
2012,
which
is
projected
to
increase
the
total
cost
of
the
reform
in
2011-2012
respectively
to
0,8
and
1,2
percentage
points
of
GDP.
DGT v2019
Nach
den
in
Spanien
geltenden
allgemeinen
Bestimmungen
erhält
ein
Unternehmen
für
die
Beschäftigung
eines
Arbeitnehmers,
der
älter
als
60
Jahre
ist,
einen
Nachlass
beim
Sozialversicherungsbeitrag
in
Höhe
von
50
%.
In
line
with
Spain’s
general
legislation,
a
company
employing
a
worker
who
is
over
60
years
old
is
entitled
to
a
50
%
reduction
in
social
security
contributions.
DGT v2019