Übersetzung für "Sozialverband" in Englisch

Fußball ist ein Geschäft, kein Sozialverband!
Professional football is a business not a social club!
OpenSubtitles v2018

Ein starker Sozialverband hielt dagegen die Jäger zusammen.
As opposed to this, a strong social awareness kept the hunters together.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Hintergrund des laufenden Diskurses zur Corporate Governance, ist es dringen geboten, Wege der europäischen Politik aufzuzeigen, wie der derzeit vorherrschende Ansatz, einseitig Transparenz der Unternehmen für ihre Aktionäre zu schaffen, durch ein breiteres Verständnis des „Unternehmens als Sozialverband“ auch im Interesse einer langfristigen Unternehmensentwicklung überwunden werden kann.
In light of the ongoing debate about corporate governance, it is imperative to use European policy to show ways in which the currently prevailing approach – making companies transparent exclusively for the benefit of their shareholders – can be replaced with a broader understanding of companies as social units, which would also be in the interests of their long-term development.
TildeMODEL v2018

Vor diesem Hintergrund sollen im Rahmen dieser Stellungnahme auch Wege der europäischen Politik aufgezeigt werden, wie der derzeit vorherrschende Ansatz ungleicher Transparenz zwischen Share­holdern und Stakeholdern durch ein breiteres Verständnis des "Unternehmens als Sozialverband" im Interesse einer langfristigen Unternehmensentwicklung und Wettbewerbsfähigkeit überwunden wer­den kann und welche Rolle der Euro-Betriebsrat dabei spielen kann.
How can the current prevailing trend towards unequal transparency between shareholders and stakeholders be overcome by a broader understanding of the "company as a social unit" in the interests of long-term corporate development and competitiveness and what role can be played in all that by the European works council?
TildeMODEL v2018

Diese Gewohnheit muss zwischen ihnen eine Form der rudimentäre Sozialverband erstellt worden sein, die Formulierung, d.h., gemeinsame Regeln haben in der Stadt eingehalten werden, aber aus diesem, die gemeinsamen Felder oder für diejenigen, die von der Gemeinschaft für jede Kernfamilie erteilt worden sind.
This habit must have been created between them a form of rudimentary social organization, the wording, i.e., common rules have to be respected in the city, but out of this, the common fields or to those who may have been granted by the community to each family nucleus.
ParaCrawl v7.1

Jede Diözese habe einen Sozialverband, der zusammen mit lokalen katholischen Institutionen, Pfarreien und Organisationen an Rettungs- und Hilfsmaßnahmen beteiligt sei.
Each diocese has a Social Service Society, which together with local Catholic institutions, parishes and organizations, have been engaged in rescue and relief operations.
ParaCrawl v7.1

In der Rampe zeigen wir, wer die Ausstellung Zukunft der Arbeit unterstützt: die wissenschaftlichen Kooperationspartner, die Weltweiten Projekte und die Wirtschaftspartner (Adecco, die Bundesanstalt für Arbeit, die Gewerkschaften, der Zentralverband des Deutschen Handwerks, die Berufsgenossenschaften und der Sozialverband Deutschland, der sich für die Integration von Menschen mit Behinderungen engagiert).
In the ramp area we showed who supported the Future of Work exhibition: our academic co-operation partners, the Projects Around the World and our partners from industry (Adecco, the Federal Employment Office (Bundesanstalt für Arbeit), the trade unions, the Central Association of German Craftsmen (Zentralverband des Deutschen Handwerks), the employers' liability associations and Sozialverband Deutschland, which promotes the integration of disabled people).
ParaCrawl v7.1

Der Satz stand in einer nicht öffentlichen E-Mail, die Charlotte Knobloch am 23. September 2016 an den katholischen Sozialverband KKV Hansa und an das Erzbistum München und Freising schrieb, da Melzer in Räumen des Verbands über den „hierzulande hysterisierten Antisemitismusvorwurf“ sprechen wollte.
Charlotte Knobloch wrote that sentence on September 23, 2016 in a private e-mail to the Catholic Social Association KKV Hansa and to the Archbishopric of Munich and Freising, on account of Mr. Melzer being invited to talk about present-day hysteria concerning accusations of anti-Semitism.
ParaCrawl v7.1

Um den Ausschluss von Senioren, Behinderten und anderen Bedürftigen aus dem Sozialverband zu vermeiden, wirken bei unserer Sozialhilfestelle unterschiedliche Anlaufstellen mit.
To prevent the social exclusion of persons in senior age, pensioners, disable persons and other needed persons, supporting centres function at this Centre.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein katholischer Sozialverband welcher ursprünglich 1849 von Adolph Kolping gegründet wurde unter anderem Studierenden, Arbeitnehmenden, Senioren sowie sozial Schwachen Wohnraum zur Verfügung stellt.
This is a Catholic social association which was originally founded in 1849 by Adolph Kolping and among other things supplies housing to students, employees, elderly and socially deprived people.
ParaCrawl v7.1

Gleich den Schakalen bilden die Paare eine Fortpflanzungs- und Lebensgemeinschaft, die in ihrer Wirksamkeit dem Sozialverband des Wolfsrudels gleichkommt.
Like the jackals, the pairs form a reproductive and life-community, that equals the social-association of the wolf-herd in its effectiveness.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der nahenden Wahl zum Europaparlament übt der Sozialverband Deutschland scharfe Kritik am Wahlausschluss von Menschen mit Behinderungen.
In view of the approaching European Parliament elections the Social Association of Germany strongly criticizes the electoral exclusion of people with disabilities.
ParaCrawl v7.1

Entwickelt wird das Projekt von der Berliner Unternehmensgruppe Krebs; Bauherrin ist die GSW Sigmaringen, ein zum Sozialverband VdK Deutschland gehörendes Wohnungsunternehmen.
The project is developed by the Berlin-based development company Unternehmensgruppe Krebs; the builder-owner is GSW Sigmaringen, a housing company that belongs to the non-profit organisation Sozialverband VdK Deutschland.
ParaCrawl v7.1

Die Berufsgenossenschaften präsentieren ihr Netzwerk zum Arbeitsschutz und der Sozialverband Deutsch-land zeigt, wie barrierefreie Arbeitsplätze für Behinderte aussehen.
The employers liability association presents its network on industrial safety and Sozialverband Deutschland shows what barrier-free jobs for disabled people are like.
ParaCrawl v7.1

Bringt man Männer unter Waffen in ein Bündnis, entsteht schnell auch heute wieder ein solcher Sozialverband.
Even today, as soon as you arm men in an alliance, such a social structure will quickly develop.
ParaCrawl v7.1

Für jede Tierart gebe es wiederum eigene Taxonomien von Persönlichkeitsmerkmalen, etwa je nachdem, ob die Tiere im Sozialverband oder in Einzelterritorien leben.Ablesen lassen sich die Persönlichkeitsmerkmale insbesondere an der Raumnutzung.
For each species, there are again individual taxonomies of personality traits, depending on whether the animals live in social groups or have their individual territories.The personality traits can be determined based on the animals' usage of space.
ParaCrawl v7.1

Sie können vom Staat unter bestimmten Umständen eine Entschädigung erhalten, wenn Sie Opfer einer Gewalttat geworden sind. Die Bedingungen werden vom Opferentschädigungsgesetz geregelt. Den Antrag senden Sie bitte an den Kommunalen Sozialverband Sachsen.
You may receive compensation from the state in certain circumstances if you have been the victim of an act of violence. The terms are governed by the Victims Compensation Act. Please send the application to the Local Social Association of Saxony.
CCAligned v1

Ähnliche Begriffe