Übersetzung für "Sozialtourismus" in Englisch

Ich schäme mich dafür, dass in meinem Land von Sozialtourismus gesprochen wird.
I am ashamed that, in my own country, there is talk of social tourism.
Europarl v8

Er und seine Partei haben Angstpropaganda um den Sozialtourismus betrieben.
He and his party conducted a scare campaign about social tourism.
Europarl v8

Damals war die Rede von Sozialtourismus und einer Unmenge anderer Probleme.
There was talk of welfare tourism and countless other problems.
Europarl v8

Dem BITS zufolge beruht der Sozialtourismus auf fünf Grundwerten:
According to BITS, social tourism is based on five criteria:
TildeMODEL v2018

Beim Sozialtourismus sind folgende beiden unterschiedlichen Komponenten zu unter­scheiden:
There are two distinct components of social tourism:
TildeMODEL v2018

Außerdem investiert die ANCV erheblich in die Modernisierung der Einrichtungen des Sozialtourismus.
The Agency also invests considerable sums in the modernisation of social tourism amenities.
TildeMODEL v2018

Die Plattform für europäischen Sozialtourismus könnte maßgeblich zur Festigung des europäischen Tourismusmodells beitragen.
The European social tourism platform could significantly help to boost the European tourism model.
TildeMODEL v2018

Die Minister nahmen auch eine Erklärung zu einem neuen Modell für Sozialtourismus an.
Ministers also adopted a declaration on a new model for social tourism.
TildeMODEL v2018

Populistische Panikmache über Sozialtourismus hat in Europa keinen Platz.
Populist scaremongering about welfare tourism has no place in Europe.
TildeMODEL v2018

Zweitens sind die Diskussionen über den Sozialtourismus weitgehend fehl am Platze.
Secondly, controversies about “welfare tourism” were largely misplaced.
TildeMODEL v2018

Der Sozialtourismus dagegen hat nur begrenzten Anklang gefunden.
Cultural tourism also generated great enthusiasm,
TildeMODEL v2018

Leistet die EU dem Sozialtourismus und der Armutszuwanderung Vorschub?
Does the EU encourage social tourism and poverty immigration?
ParaCrawl v7.1

Seit 2001 sind die Liegenschaften im Besitz der Schweizerischen Stiftung fÃ1?4r Sozialtourismus.
Since 2001, the properties have been owned by the Swiss Foundation for Social Tourism.
ParaCrawl v7.1

Investor ist die Schweizerische Stiftung für Sozialtourismus.
The investor is the Swiss Foundation for Social Tourism.
ParaCrawl v7.1

Seit 2001 sind die Liegenschaften im Besitz der Schweizerischen Stiftung für Sozialtourismus.
Since 2001, the properties have been owned by the Swiss Foundation for Social Tourism.
ParaCrawl v7.1

Der Sozialtourismus dient eindeutig und grundlegend der Integration, dem Kennenlernen und der persönlichen Entfaltung;
Social tourism clearly promotes integration, greater knowledge and personal development;
TildeMODEL v2018

Die Agenda von Lissabon stellt für den Tourismus und insbesondere den Sozialtourismus eine besondere Herausforderung dar.
Attention should be given to the challenge that the Lisbon agenda raises for tourism, especially social tourism.
TildeMODEL v2018

Die Kommission sollte diese Komponenten definieren und dabei eine Datenbank zum europäischen Sozialtourismus zur Unterstützung heranziehen.
The Commission should define such components with the aid of a database on social tourism in Europe.
TildeMODEL v2018

Schließlich vermittelt der Sozialtourismus bestimmte Werte, die in das europäische Tourismusmodell einfließen können.
Social tourism is an activity that displays some of the values which can be incorporated into the European tourism model.
TildeMODEL v2018

Als wichtiger Faktor im Sozialtourismus hat die CCAS diese internationale Veranstaltung von Anfang an unterstützt.
As an important economic actor in Social Tourism, the CCAS has supported this international event since its beginning.
ParaCrawl v7.1

Die Verfasser des Berichts wollen ganz Europa umkrempeln, und zwar von den Speisekarten bis zum Tourismus, denn der Sozialtourismus entspricht von nun an dem offiziellen Ziel.
The report's authors want to change everything in Europe, from food menus to tourism, where social tourism is to become the official aim.
Europarl v8

Das Parlament hat diese Bestrebungen in ein Pilotprojekt zum Sozialtourismus übertragen, welches die Kommission in diesem Jahr entwickeln wird.
Parliament has translated this ambition into a pilot project on social tourism which the Commission will develop this year.
Europarl v8

Ferner wird in Betracht gezogen, obwohl wir eine schwierige Zeit durchmachen, die Aufmerksamkeit vermehrt auf Tourismus als Entwicklungsmotor zu legen, wie aus der Zuteilung von Haushaltsmitteln für nachhaltigen und Sozialtourismus klar hervorgeht.
Furthermore, we have considered, although we are going through a difficult period, focusing attention on tourism as a source of development, as highlighted by the budget allocation for sustainable and social tourism.
Europarl v8

Desgleichen müssen alternative Tourismusformen wie ländlicher Tourismus, Kulturtourismus, Sozialtourismus, Kongress-Tourismus, Sporttourismus und vieles andere mehr erschlossen werden.
It is also necessary to promote alternative forms of tourism, like rural tourism, cultural tourism, social tourism, conference tourism, sports-based tourism and so many others.
Europarl v8

Nicht übersehen werden darf, welche Chancen Kulturtourismus, Jugendtourismus, Sozialtourismus bieten und dazu ein besonders wichtiger Bereich, der ländliche Tourismus, der dazu führen kann, daß in den ländlichen Regionen der einzelnen Länder wieder Leben einkehrt und der den Landwirten ein zusätzliches Einkommen verschafft mit dem Ziel, deren Lage zu verbessern und es ihnen zu ermöglichen, dauerhaft in der Region ansässig zu bleiben.
Nor must we forget the potential of cultural tourism, youth tourism, social tourism and an especially important area, rural tourism, which can improve the position of farmers by providing additional income, enabling them to stay or get established on the land.
Europarl v8