Übersetzung für "Sozialethik" in Englisch

An der Technischen Hochschule Darmstadt gibt es ein Institut für Theologie und Sozialethik.
At the Technische Universität Darmstadt is an institute for theology and social ethics.
Wikipedia v1.0

Von daher ist die Option für die Armen prägende Perspektive christlicher Sozialethik.
Hence the option of prospects for the poor that Christian social ethics presents.
ParaCrawl v7.1

Susanne Hahn ist Trägerin des Deutschen Preises für Philosophie und Sozialethik der Max-Uwe-Redler-Stiftung.
2017 Susanne Hahn was awarded with the German Prize for Philosophy and Social Ethics of the Max-Uwe-Redler-Stiftung.
ParaCrawl v7.1

Sie ist somit ein Teilbereich der Theologie und der ökumenischen Sozialethik.
It is therefore part of theology and of ecumenical social ethics.
ParaCrawl v7.1

Vertreter der Christlichen Sozialethik haben seit langem auf Risiken des Finanzsektors hingewiesen.
Advocates of Christian social ethics have long since pointed to the risks of the financial sector.
ParaCrawl v7.1

Damit stellt das Buch einen wichtigen Beitrag zur Weiterentwicklung der christlichen Sozialethik dar.
Thus, the book is an important contribution to the development of Christian social ethics.
ParaCrawl v7.1

Systematischer Kern christlicher Sozialethik sind die Sozialprinzipien.
The social principles constitute the systematic core of Christian social ethics.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Lehrauftrag für Sozialethik unterrichtet er von 1986 bis 1998 an der ETH Zürich.
Höffe also had a lectureship in social ethics at the ETH Zurich from 1986 to 1998.
Wikipedia v1.0

Die christliche Sozialethik ist ein wichtiger Bestandteil des Studiums – das hat mich sofort angesprochen.
Christian social ethics are an important part of the programme – that appealed to me instantly.
ParaCrawl v7.1

Der Konfuzianismus ist zwar keine Religion, sondern eine Sozialethik, allerdings mit religiöser Funktion.
Confucianism is admittedly not a religion but social ethics, though with religious function.
ParaCrawl v7.1

Sie setzen sich mit den Prinzipien der Sozialethik auseinander und lernen über European Social Policies.
You will deal with the principles of social ethics and learn about European Social Policies.
ParaCrawl v7.1

Das Schlüsselproblem der Sozialethik ist aber die Frage des gerechten Lohnes für die geleistete Arbeit.
The key problem of social ethics in this case is that of just remuneration for work done.
ParaCrawl v7.1

Das Label kombiniert die CALIDA Nachhaltigkeitsziele in Material, Ökologie und Sozialethik als untrennbare Kette.
The label combines CALIDA's sustainability goals for materials, ecology and social ethics as links in an inseverable chain.
ParaCrawl v7.1

Ich bitte jeden Menschen guten Willens, die Arbeit des Parlaments genau zu beobachten, da natürlich die Abgeordneten diese Bestimmung besonders auf dem Gebiet der universellen Sozialethik nutzen werden.
I call on every person of goodwill to observe closely the work done by Parliament, because it is clear that the MEPs will use this provision in particular in the field of universal social ethics.
Europarl v8

Klute hat eine Reihe von Büchern über Sozialethik, das Verhältnis der Religion zur Sozialkultur und zu aktuellen sozial- und arbeitsmarktpolitischen Fragen herausgegeben.
Klute has also co-edited an array of books over social ethics, the relationship of religion to daily work environment, as well as books on current questions over social and job market policy.
Wikipedia v1.0

Von 1977 bis zu seiner Emeritierung 1999 war Altner Professor für Evangelische Theologie mit Schwerpunkt Systematische Theologie und Sozialethik an der Universität Koblenz-Landau.
From 1977 until 1999 Altner was professor of protestant theology at the Universität Koblenz-Landau with focus on systematic theology and social ethics.
Wikipedia v1.0

Er hatte den Grad und die Art von Intelligenz, die ihn befähigte, zwei Prinzipien des modernen Journalismus – Anwendung der Sozialethik im redaktionellen Verhalten und die Aufrechterhaltung einer umfassenden Stimmung – zu beachten.
He had that degree and kind of intelligence that enabled him to appreciate two principles of modern journalism—the application of social ethics to editorial conduct and the maintenance of a comprehensive spirit.
Wikipedia v1.0

Auch einige italienische Unternehmen sind von diesen Problemen betroffen, aber ich glaube, daß es sich hier eigentlich um ein soziales Problem, ich möchte fast sagen, um ein Problem der Sozialethik handelt.
Some Italian undertakings are also inter ested in this matter, but I think basically we are dealing with a question of social ethics.
EUbookshop v2

Da Wundt keine konkreten ethischen Konflikte anhand von Beispielen und keine Sozialethik dargestellt habe, wirke diese Ethik mit der allgemeinen Leitidee des Humanismus zu abstrakt.
As Wundt did not describe any concrete ethical conflicts on the basis of examples and did not describe any social ethics in particular, his teachings with the general idea of humanism appear rather too abstract.
WikiMatrix v1

Die Propagandakampagne konzentrierte sich auf Behauptungen, dass Falun Gong die soziale Stabilität gefährden würde, täuschend und gefährlich sei, „Anti-Wissenschaft“ sei und den Fortschritt bedrohe, und argumentierte, dass die Moralphilosophie von Falun Gong nicht mit der marxistischen Sozialethik im Einklang sei.
The propaganda campaign focused on allegations that Falun Gong jeopardized social stability, was deceiving and dangerous, was "anti-science" and threatened progress, and argued that Falun Gong's moral philosophy was incompatible with a Marxist social ethic.
WikiMatrix v1

Verantwortlich für das Prüfverfahren ist das Institut für Wirtschafts- und Sozialethik (IWS) an der Philipps-Universität Marburg.
Responsible for the verification procedure is the Institute for Economic and Social Ethics (IWS) at the University of Marburg.
WikiMatrix v1