Übersetzung für "Sozialethik" in Englisch
An
der
Technischen
Hochschule
Darmstadt
gibt
es
ein
Institut
für
Theologie
und
Sozialethik.
At
the
Technische
Universität
Darmstadt
is
an
institute
for
theology
and
social
ethics.
Wikipedia v1.0
Von
daher
ist
die
Option
für
die
Armen
prägende
Perspektive
christlicher
Sozialethik.
Hence
the
option
of
prospects
for
the
poor
that
Christian
social
ethics
presents.
ParaCrawl v7.1
Susanne
Hahn
ist
Trägerin
des
Deutschen
Preises
für
Philosophie
und
Sozialethik
der
Max-Uwe-Redler-Stiftung.
2017
Susanne
Hahn
was
awarded
with
the
German
Prize
for
Philosophy
and
Social
Ethics
of
the
Max-Uwe-Redler-Stiftung.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
somit
ein
Teilbereich
der
Theologie
und
der
ökumenischen
Sozialethik.
It
is
therefore
part
of
theology
and
of
ecumenical
social
ethics.
ParaCrawl v7.1
Vertreter
der
Christlichen
Sozialethik
haben
seit
langem
auf
Risiken
des
Finanzsektors
hingewiesen.
Advocates
of
Christian
social
ethics
have
long
since
pointed
to
the
risks
of
the
financial
sector.
ParaCrawl v7.1
Damit
stellt
das
Buch
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Weiterentwicklung
der
christlichen
Sozialethik
dar.
Thus,
the
book
is
an
important
contribution
to
the
development
of
Christian
social
ethics.
ParaCrawl v7.1
Systematischer
Kern
christlicher
Sozialethik
sind
die
Sozialprinzipien.
The
social
principles
constitute
the
systematic
core
of
Christian
social
ethics.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Lehrauftrag
für
Sozialethik
unterrichtet
er
von
1986
bis
1998
an
der
ETH
Zürich.
Höffe
also
had
a
lectureship
in
social
ethics
at
the
ETH
Zurich
from
1986
to
1998.
Wikipedia v1.0
Die
christliche
Sozialethik
ist
ein
wichtiger
Bestandteil
des
Studiums
–
das
hat
mich
sofort
angesprochen.
Christian
social
ethics
are
an
important
part
of
the
programme
–
that
appealed
to
me
instantly.
ParaCrawl v7.1
Der
Konfuzianismus
ist
zwar
keine
Religion,
sondern
eine
Sozialethik,
allerdings
mit
religiöser
Funktion.
Confucianism
is
admittedly
not
a
religion
but
social
ethics,
though
with
religious
function.
ParaCrawl v7.1
Sie
setzen
sich
mit
den
Prinzipien
der
Sozialethik
auseinander
und
lernen
über
European
Social
Policies.
You
will
deal
with
the
principles
of
social
ethics
and
learn
about
European
Social
Policies.
ParaCrawl v7.1
Das
Schlüsselproblem
der
Sozialethik
ist
aber
die
Frage
des
gerechten
Lohnes
für
die
geleistete
Arbeit.
The
key
problem
of
social
ethics
in
this
case
is
that
of
just
remuneration
for
work
done.
ParaCrawl v7.1
Das
Label
kombiniert
die
CALIDA
Nachhaltigkeitsziele
in
Material,
Ökologie
und
Sozialethik
als
untrennbare
Kette.
The
label
combines
CALIDA's
sustainability
goals
for
materials,
ecology
and
social
ethics
as
links
in
an
inseverable
chain.
ParaCrawl v7.1
Ich
bitte
jeden
Menschen
guten
Willens,
die
Arbeit
des
Parlaments
genau
zu
beobachten,
da
natürlich
die
Abgeordneten
diese
Bestimmung
besonders
auf
dem
Gebiet
der
universellen
Sozialethik
nutzen
werden.
I
call
on
every
person
of
goodwill
to
observe
closely
the
work
done
by
Parliament,
because
it
is
clear
that
the
MEPs
will
use
this
provision
in
particular
in
the
field
of
universal
social
ethics.
Europarl v8
Klute
hat
eine
Reihe
von
Büchern
über
Sozialethik,
das
Verhältnis
der
Religion
zur
Sozialkultur
und
zu
aktuellen
sozial-
und
arbeitsmarktpolitischen
Fragen
herausgegeben.
Klute
has
also
co-edited
an
array
of
books
over
social
ethics,
the
relationship
of
religion
to
daily
work
environment,
as
well
as
books
on
current
questions
over
social
and
job
market
policy.
Wikipedia v1.0
Von
1977
bis
zu
seiner
Emeritierung
1999
war
Altner
Professor
für
Evangelische
Theologie
mit
Schwerpunkt
Systematische
Theologie
und
Sozialethik
an
der
Universität
Koblenz-Landau.
From
1977
until
1999
Altner
was
professor
of
protestant
theology
at
the
Universität
Koblenz-Landau
with
focus
on
systematic
theology
and
social
ethics.
Wikipedia v1.0
Er
hatte
den
Grad
und
die
Art
von
Intelligenz,
die
ihn
befähigte,
zwei
Prinzipien
des
modernen
Journalismus
–
Anwendung
der
Sozialethik
im
redaktionellen
Verhalten
und
die
Aufrechterhaltung
einer
umfassenden
Stimmung
–
zu
beachten.
He
had
that
degree
and
kind
of
intelligence
that
enabled
him
to
appreciate
two
principles
of
modern
journalism—the
application
of
social
ethics
to
editorial
conduct
and
the
maintenance
of
a
comprehensive
spirit.
Wikipedia v1.0
Auch
einige
italienische
Unternehmen
sind
von
diesen
Problemen
betroffen,
aber
ich
glaube,
daß
es
sich
hier
eigentlich
um
ein
soziales
Problem,
ich
möchte
fast
sagen,
um
ein
Problem
der
Sozialethik
handelt.
Some
Italian
undertakings
are
also
inter
ested
in
this
matter,
but
I
think
basically
we
are
dealing
with
a
question
of
social
ethics.
EUbookshop v2
Da
Wundt
keine
konkreten
ethischen
Konflikte
anhand
von
Beispielen
und
keine
Sozialethik
dargestellt
habe,
wirke
diese
Ethik
mit
der
allgemeinen
Leitidee
des
Humanismus
zu
abstrakt.
As
Wundt
did
not
describe
any
concrete
ethical
conflicts
on
the
basis
of
examples
and
did
not
describe
any
social
ethics
in
particular,
his
teachings
with
the
general
idea
of
humanism
appear
rather
too
abstract.
WikiMatrix v1
Die
Propagandakampagne
konzentrierte
sich
auf
Behauptungen,
dass
Falun
Gong
die
soziale
Stabilität
gefährden
würde,
täuschend
und
gefährlich
sei,
„Anti-Wissenschaft“
sei
und
den
Fortschritt
bedrohe,
und
argumentierte,
dass
die
Moralphilosophie
von
Falun
Gong
nicht
mit
der
marxistischen
Sozialethik
im
Einklang
sei.
The
propaganda
campaign
focused
on
allegations
that
Falun
Gong
jeopardized
social
stability,
was
deceiving
and
dangerous,
was
"anti-science"
and
threatened
progress,
and
argued
that
Falun
Gong's
moral
philosophy
was
incompatible
with
a
Marxist
social
ethic.
WikiMatrix v1
Verantwortlich
für
das
Prüfverfahren
ist
das
Institut
für
Wirtschafts-
und
Sozialethik
(IWS)
an
der
Philipps-Universität
Marburg.
Responsible
for
the
verification
procedure
is
the
Institute
for
Economic
and
Social
Ethics
(IWS)
at
the
University
of
Marburg.
WikiMatrix v1