Übersetzung für "Sonderbeschluss" in Englisch
Ein
Sonderbeschluss
zur
LK-Konsolidierung
wurde
von
95,76
Prozent
der
von
den
LK-Aktionären
abgegebenen
Stimmen
bewilligt.
A
special
resolution
approving
the
LK
Consolidation
was
approved
by
95.76
%
of
the
votes
cast
by
LK
shareholders
.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
sogar
weniger
Fälle,
in
denen
um
ein
detailliertes
Gutachten
ersucht
wurde,
wohingegen
in
einem
Fall
dem
Parlament
ein
Sonderbericht
vorgelegt
wurde,
der
zu
einem
Sonderbeschluss
zu
Gunsten
des
Beschwerdeführers
führte.
There
were
even
fewer
in
which
a
detailed
opinion
was
requested,
while
in
one
case,
a
special
report
was
submitted
to
Parliament,
resulting
in
a
special
resolution
in
favour
of
the
complainant.
Europarl v8
Außerdem
hat
Aer
Lingus
keine
konkreten
Beweise
beigebracht,
die
mit
dem
erforderlichen
Grad
von
Wahrscheinlichkeit
zeigen,
dass
Ryanair
einem
solchen
hypothetischen
Sonderbeschluss
entgegentreten
würde,
und
ebenso
wenig
konkrete
Beweise,
die
die
Behauptung
stützen
könnten,
dass
ein
solcher
Widerstand
Aer
Lingus
wahrscheinlich
einen
schweren
und
nicht
wiedergutzumachenden
Schaden
zufügen
würde.
In
addition,
Aer
Lingus
has
failed
to
provide
concrete
evidence
indicating
with
the
requisite
degree
of
probability
that
Ryanair
will
oppose
such
a
hypothetical
special
resolution,
and
has
failed
to
provide
any
concrete
evidence
to
support
the
statement
that
any
such
opposition
is
likely
to
cause
both
serious
and
irreparable
harm
to
Aer
Lingus.
EUbookshop v2
Der
Erhalt
der
endgültigen
Anordnung
erfolgte
nach
Blue
Golds
außerordentlicher
Jahreshauptversammlung
am
12.
Dezember
2012,
bei
der
der
Sonderbeschluss
zur
Genehmigung
der
Vereinbarung
von
100
%
der
Stimmen
der
anwesenden
oder
von
Stimmrechtsbevollmächtigten
vertretenen
Aktionäre
von
Blue
Gold
genehmigt
wurde.
Receipt
of
the
Final
Order
follows
Blue
Gold's
annual
and
special
meeting
of
shareholders
held
on
December
12,
2012
wherein
the
special
resolution
approving
the
Arrangement
was
approved
by
100%
of
the
votes
cast
by
shareholders
of
Blue
Gold
present
in
person
or
represented
by
proxy
at
the
meeting.
ParaCrawl v7.1
Sollte
der
Sonderbeschluss,
der
das
Arrangement
genehmigt,
von
der
erforderlichen
Anzahl
der
abgegebenen
Stimmen
der
Blue
Gold-Aktionäre
bewilligt
werden
und
sollten
alle
anderen
Bedingungen
des
Arrangements
erfüllt
oder
erlassen
sein,
wird
Riverstone
sämtliche
ausstehenden
Stammaktien
von
Blue
Gold
erwerben.
If
the
special
resolution
approving
the
Arrangement
is
approved
by
the
requisite
vote
of
Blue
Gold
Shareholders
and
all
other
conditions
to
the
Arrangement
are
satisfied
or
waived,
Riverstone
will
acquire
all
of
the
outstanding
common
shares
of
Blue
Gold.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Versammlung
werden
die
Blue
Gold-Aktionäre
unter
anderem
gebeten
werden,
den
Sonderbeschluss
im
Zusammenhang
mit
dem
geplanten
Arrangement-Plan
(das
"Arrangement"),
der
Blue
Gold
und
Riverstone
betrifft,
zu
erwägen
und
gegebenenfalls
zu
bewilligen.
At
the
Meeting,
Blue
Gold
Shareholders
will
be
asked,
among
other
things,
to
consider
and,
if
thought
fit,
approve
a
special
resolution
relating
to
the
proposed
plan
of
arrangement
(the
"Arrangement"),
involving
Blue
Gold
and
Riverstone.
ParaCrawl v7.1
Alle
per
20.
Oktober
2017
eingetragenen
Aktionäre
werden
bei
einem
Sonderbeschluss
zur
Genehmigung
der
geplanten
Vereinbarung
bei
der
Jahreshaupt-
und
Sonderversammlung
am
Dienstag,
dem
5.
Dezember
2017,
(die
"Versammlung")
stimmberechtigt
sein.
All
shareholders
of
record
as
of
October
20,
2017
will
be
entitled
to
vote
on
a
special
resolution
approving
the
Plan
of
Arrangement,
at
an
annual
general
and
special
meeting
to
be
held
on
Tuesday,
December
5,
2017
(the
"
Meeting
").
ParaCrawl v7.1
Das
Board
von
EUU
gelangte
zur
Erkenntnis,
dass
die
geplante
Transaktion
im
Interesse
des
Unternehmens
ist,
und
hat
den
Aktionären
des
Unternehmens
empfohlen,
bei
der
Jahreshauptversammlung
und
der
Sondersitzung
am
13.
Juni
2014
für
den
Sonderbeschluss
zu
stimmen
.
The
EUU
Board
has
determined
that
the
Proposed
Transaction
is
in
the
best
interests
of
the
Company
and
has
recommended
that
the
Company's
shareholders
vote
for
the
special
resolution
at
the
June
13,
2014,
annual
general
and
special
meeting.
ParaCrawl v7.1
Diese
geplante
Vereinbarung
wurde
durch
einen
Sonderbeschluss
der
Aktionäre
am
20.
Dezember
2010
genehmigt
und
erhielt
am
21.
Dezember
2010
die
erforderliche
Zustimmung
durch
den
obersten
Gerichtshof
von
British
Columbia
gemäß
Abschnitt
288
des
British
Columbia
Corporations
Act.
The
plan
of
arrangement
was
approved
by
special
resolution
of
the
shareholders
on
December
20,
2010
and
received
requisite
approval
of
the
Supreme
Court
of
British
Columbia
under
Section
288
of
the
British
Columbia
Corporations
Act
on
December
21,
2010.
ParaCrawl v7.1
Sollten
die
Aktionäre
von
EUU
oder
Forte
den
Sonderbeschluss
nicht
mit
der
erforderlichen
Mehrheit
genehmigen,
wird
die
geplante
Transaktion
nicht
umgesetzt
.
Should
EUU
shareholders
or
Forte
shareholders
fail
to
approve
the
special
resolution
by
the
requisite
majority
the
Proposed
Transaction
will
not
be
implemented.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Sonderversammlung
werden
die
Aktionäre
von
Globex
gefragt
werden,
einen
Sonderbeschluss
zu
erwägen,
der
ein
geplantes
Arrangement
zwischen
Globex
und
CIM
genehmigt.
At
the
special
meeting,
Globex's
shareholders
will
be
asked
to
consider
a
special
resolution
approving
a
proposed
Arrangement
involving
Globex
and
CIM.
ParaCrawl v7.1
Der
Abschluss
der
Transaktion
bedarf
der
Zustimmung
der
AJC-Aktionäre,
wobei
über
einen
Sonderbeschluss
mindestens
zwei
Drittel
der
Stimmanteile
der
Inhaber
von
AJC-Stammaktien
erforderlich
sind.
Approvals
Required
Completion
of
the
Transaction
is
subject
to
the
approval
of
AJC
shareholders
by
way
of
special
resolution,
being
at
least
two-thirds
of
the
votes
cast
by
the
holders
of
AJC
common
shares
.
ParaCrawl v7.1
Alle
registrierten
Aktionäre
von
Megastar
sind
dazu
berechtigt,
auf
der
Versammlung
den
Sonderbeschluss
zur
Annahme
eines
oben
beschriebenen
geplanten
Übereinkommens
zu
diskutieren
und
darüber
abzustimmen.
All
Megastar
Shareholders
of
record
will
be
entitled
to
consider
and
vote
at
the
Meeting
on
a
special
resolution
to
adopt
the
proposed
Arrangement
described
above.
ParaCrawl v7.1
Der
Abschluss
des
Arrangements
unterliegt
der
Erfüllung
einer
Reihe
von
Vorbedingungen,
einschließlich
der
Börsengenehmigung
des
Arrangements
und
der
Notierung
der
Stammaktien
von
New
Hana,
der
Genehmigung
des
Arrangements
durch
die
Aktionäre
des
Unternehmens
durch
einen
Sonderbeschluss
bei
der
Jahreshauptversammlung,
bei
dem
die
Besitzer
von
mindestens
zwei
Drittel
der
Aktien
persönlich
oder
durch
einen
Stimmrechtsbevollmächtigten
dafür
stimmen
müssen,
der
Genehmigung
des
Supreme
Courts
of
British
Columbia
(Oberster
Gerichtshof
von
British
Columbia)
sowie
des
Abschlusses
der
New-Hana-Finanzierung.
The
completion
of
the
Arrangement
is
subject
to
the
fulfilment
of
a
number
of
prior
conditions,
including
Exchange
acceptance
of
the
Arrangement
and
the
listing
of
the
New
Hana
common
shares,
the
approval
of
the
Arrangement
by
the
shareholders
of
the
Company
by
a
special
resolution
of
at
least
2/3rds
of
the
shares
voted
in
person
or
by
proxy
at
a
general
meeting
held
to
consider
the
Arrangement,
the
approval
of
the
Supreme
Court
of
British
Columbia,
and
the
completion
of
the
New
Hana
Financing.
ParaCrawl v7.1
Zum
Stichtag
eingetragene
Aktionäre
von
PUF
werden
bei
einem
Sonderbeschluss
zur
Genehmigung
der
Vereinbarung
bei
der
außerordentlichen
Jahreshauptversammlung
am
Freitag,
dem
24.
November
2017,
auch
stimmberechtigt
sein.
PUF
shareholders
of
record
as
at
the
Record
Date
will
also
be
eligible
to
vote
on
a
special
resolution
approving
the
Arrangement,
at
an
annual
general
and
special
meeting
to
be
held
on
Friday,
November
24,
2017
.
ParaCrawl v7.1
Die
Namensänderung
wurde
durch
einen
Sonderbeschluss
der
Aktionäre
im
Rahmen
einer
außerordentlichen
Aktionärsversammlung
am
30.
November
2016
genehmigt.
The
Name
Change
was
approved
by
special
resolution
at
a
special
meeting
of
s
hareholders
of
the
Company
held
on
November
30,
2016.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschafter
von
MGX
stimmten
außerdem
dem
Sonderbeschluss
zu,
einen
Arrangement-Plan
zu
autorisieren,
der
MGX,
seine
Gesellschafter
sowie
seine
hundertprozentige
Tochtergesellschaft
MGX
Renewables
Inc.
umschließt
(der
"Reorganisationsbeschluss").
MGX
shareholders
also
approved
the
special
resolution
to
authorize
a
plan
of
arrangement
involving
MGX,
its
shareholders
and
its
wholly-owned
subsidiary,
MGX
Renewables
Inc.
(the
"Reorganization
Resolution").
ParaCrawl v7.1
Am
13.
November
2018
haben
die
Aktionäre
des
Unternehmens
mit
100
%
der
Stimmanteile
und
damit
einstimmig
dem
Sonderbeschluss
hinsichtlich
des
Erwerbs
der
verbleibenden
Anteile
von
25
%
am
Konzessionsgebiet
Zeus
(das
"Konzessionsgebiet")
zugestimmt.
On
November
13,
2018,
the
shareholders
of
the
Company
voted
100%
unanimously
in
favour
of
the
special
resolution
to
acquire
the
remaining
25%
interest
in
the
Zeus
Property,
(the
"Property").
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Versammlung
wurden
im
Zusammenhang
mit
dem
Sonderbeschluss
zur
Transaktion
4.509.614
Stimmen
abgegeben,
wobei
4.483.714
zugunsten
des
Beschlusses
(99,43
%)
und
25.900
gegen
den
Antrag
(0,57
%)
abstimmten.
At
the
Meeting
4,509,614
votes
were
cast
in
connection
with
the
special
resolution
approving
the
Transaction
with
4,483,714
votes
cast
for
the
motion
(99.43%)
and
with
25,900
votes
c
ast
against
the
motion
(0.57%).
ParaCrawl v7.1
Der
Sonderbeschluss
der
Aktionäre,
der
vom
Unternehmen
bei
der
kommenden
Jahreshaupt-
und
Sonderversammlung
zur
Änderung
der
Satzungen
des
Unternehmens,
um
die
gestaffelten
Board-Bestimmungen
aufzuheben,
vorgeschlagen
werden
wird,
entspricht
den
Anforderungen
der
Toronto
Stock
Exchange.
The
special
resolution
of
shareholders
that
will
be
proposed
by
the
Company
at
the
upcoming
Annual
General
and
Special
Meeting
to
alter
the
Company's
Articles
to
remove
the
staggered
board
provisions
complies
with
the
requirements
of
the
Toronto
Stock
Exchange.
ParaCrawl v7.1
Der
Erwerb
ist
durch
einen
Sonderbeschluss
der
Geodex-Aktionäre
im
Rahmen
der
am
18.
Juni
2012
stattfindenden
außerordentlichen
Aktionärsversammlung
zu
genehmigen.
The
Acquisition
remains
subject
to
approval
by
special
resolution
of
Geodex
shareholders
at
Geodex's
special
shareholders'
meeting
scheduled
for
June
18,
2012.
ParaCrawl v7.1
Der
Sonderbeschluss
der
Vereinbarung
wurde
mit
100
%
der
Stimmen
der
bei
der
Versammlung
anwesenden
oder
von
Stimmrechtsbevollmächtigten
vertretenen
Aktionäre
von
Blue
Gold
genehmigt.
The
special
resolution
approving
the
Arrangement
was
approved
by
100%
of
the
votes
cast
by
shareholders
of
Blue
Gold
present
in
person
or
represented
by
proxy
at
the
meeting.
ParaCrawl v7.1
In
einem
in
der
Prawda
veröffentlichten
Sonderbeschluß
bekannte
sich
der
vereinigten
Fraktion
dazu,
daß
"die
Einheit
der
Sozialdemokratie
eine
dringende
Notwendigkeit
ist",
äußerte
sich
zugunsten
der
Zusammenschmelzung
der
Prawda
mit
dem
Lutsch
und
schlug
als
Schritt
in
diese
Richtung,
daß
ihre
Mitglieder
Mitarbeiter
der
beiden
Zeitungen
werden
sollten.
In
a
special
resolution
published
in
Pravda,
the
united
faction
acknowledged
that
"the
unity
of
Social
Democracy
is
a
pressing
need,"
expressed
itself
in
favour
of
merging
Pravda
with
Luch,
and
as
a
step
in
this
direction
recommended
that
all
its
members
become
contributors
to
both
newspapers.
ParaCrawl v7.1