Übersetzung für "Sonderbeschluss" in Englisch

Ein Sonderbeschluss zur LK-Konsolidierung wurde von 95,76 Prozent der von den LK-Aktionären abgegebenen Stimmen bewilligt.
A special resolution approving the LK Consolidation was approved by 95.76 % of the votes cast by LK shareholders .
ParaCrawl v7.1

Es gab sogar weniger Fälle, in denen um ein detailliertes Gutachten ersucht wurde, wohingegen in einem Fall dem Parlament ein Sonderbericht vorgelegt wurde, der zu einem Sonderbeschluss zu Gunsten des Beschwerdeführers führte.
There were even fewer in which a detailed opinion was requested, while in one case, a special report was submitted to Parliament, resulting in a special resolution in favour of the complainant.
Europarl v8

Außerdem hat Aer Lingus keine konkreten Beweise beigebracht, die mit dem erforderlichen Grad von Wahrscheinlichkeit zeigen, dass Ryanair einem solchen hypothetischen Sonderbeschluss entgegentreten würde, und ebenso wenig konkrete Beweise, die die Behauptung stützen könnten, dass ein solcher Widerstand Aer Lingus wahrscheinlich einen schweren und nicht wiedergutzumachenden Schaden zufügen würde.
In addition, Aer Lingus has failed to provide concrete evidence indicating with the requisite degree of probability that Ryanair will oppose such a hypothetical special resolution, and has failed to provide any concrete evidence to support the statement that any such opposition is likely to cause both serious and irreparable harm to Aer Lingus.
EUbookshop v2

Der Erhalt der endgültigen Anordnung erfolgte nach Blue Golds außerordentlicher Jahreshauptversammlung am 12. Dezember 2012, bei der der Sonderbeschluss zur Genehmigung der Vereinbarung von 100 % der Stimmen der anwesenden oder von Stimmrechtsbevollmächtigten vertretenen Aktionäre von Blue Gold genehmigt wurde.
Receipt of the Final Order follows Blue Gold's annual and special meeting of shareholders held on December 12, 2012 wherein the special resolution approving the Arrangement was approved by 100% of the votes cast by shareholders of Blue Gold present in person or represented by proxy at the meeting.
ParaCrawl v7.1

Sollte der Sonderbeschluss, der das Arrangement genehmigt, von der erforderlichen Anzahl der abgegebenen Stimmen der Blue Gold-Aktionäre bewilligt werden und sollten alle anderen Bedingungen des Arrangements erfüllt oder erlassen sein, wird Riverstone sämtliche ausstehenden Stammaktien von Blue Gold erwerben.
If the special resolution approving the Arrangement is approved by the requisite vote of Blue Gold Shareholders and all other conditions to the Arrangement are satisfied or waived, Riverstone will acquire all of the outstanding common shares of Blue Gold.
ParaCrawl v7.1

Bei der Versammlung werden die Blue Gold-Aktionäre unter anderem gebeten werden, den Sonderbeschluss im Zusammenhang mit dem geplanten Arrangement-Plan (das "Arrangement"), der Blue Gold und Riverstone betrifft, zu erwägen und gegebenenfalls zu bewilligen.
At the Meeting, Blue Gold Shareholders will be asked, among other things, to consider and, if thought fit, approve a special resolution relating to the proposed plan of arrangement (the "Arrangement"), involving Blue Gold and Riverstone.
ParaCrawl v7.1

Alle per 20. Oktober 2017 eingetragenen Aktionäre werden bei einem Sonderbeschluss zur Genehmigung der geplanten Vereinbarung bei der Jahreshaupt- und Sonderversammlung am Dienstag, dem 5. Dezember 2017, (die "Versammlung") stimmberechtigt sein.
All shareholders of record as of October 20, 2017 will be entitled to vote on a special resolution approving the Plan of Arrangement, at an annual general and special meeting to be held on Tuesday, December 5, 2017 (the " Meeting ").
ParaCrawl v7.1

Das Board von EUU gelangte zur Erkenntnis, dass die geplante Transaktion im Interesse des Unternehmens ist, und hat den Aktionären des Unternehmens empfohlen, bei der Jahreshauptversammlung und der Sondersitzung am 13. Juni 2014 für den Sonderbeschluss zu stimmen .
The EUU Board has determined that the Proposed Transaction is in the best interests of the Company and has recommended that the Company's shareholders vote for the special resolution at the June 13, 2014, annual general and special meeting.
ParaCrawl v7.1

Diese geplante Vereinbarung wurde durch einen Sonderbeschluss der Aktionäre am 20. Dezember 2010 genehmigt und erhielt am 21. Dezember 2010 die erforderliche Zustimmung durch den obersten Gerichtshof von British Columbia gemäß Abschnitt 288 des British Columbia Corporations Act.
The plan of arrangement was approved by special resolution of the shareholders on December 20, 2010 and received requisite approval of the Supreme Court of British Columbia under Section 288 of the British Columbia Corporations Act on December 21, 2010.
ParaCrawl v7.1

Sollten die Aktionäre von EUU oder Forte den Sonderbeschluss nicht mit der erforderlichen Mehrheit genehmigen, wird die geplante Transaktion nicht umgesetzt .
Should EUU shareholders or Forte shareholders fail to approve the special resolution by the requisite majority the Proposed Transaction will not be implemented.
ParaCrawl v7.1

Bei der Sonderversammlung werden die Aktionäre von Globex gefragt werden, einen Sonderbeschluss zu erwägen, der ein geplantes Arrangement zwischen Globex und CIM genehmigt.
At the special meeting, Globex's shareholders will be asked to consider a special resolution approving a proposed Arrangement involving Globex and CIM.
ParaCrawl v7.1

Der Abschluss der Transaktion bedarf der Zustimmung der AJC-Aktionäre, wobei über einen Sonderbeschluss mindestens zwei Drittel der Stimmanteile der Inhaber von AJC-Stammaktien erforderlich sind.
Approvals Required Completion of the Transaction is subject to the approval of AJC shareholders by way of special resolution, being at least two-thirds of the votes cast by the holders of AJC common shares .
ParaCrawl v7.1

Alle registrierten Aktionäre von Megastar sind dazu berechtigt, auf der Versammlung den Sonderbeschluss zur Annahme eines oben beschriebenen geplanten Übereinkommens zu diskutieren und darüber abzustimmen.
All Megastar Shareholders of record will be entitled to consider and vote at the Meeting on a special resolution to adopt the proposed Arrangement described above.
ParaCrawl v7.1

Der Abschluss des Arrangements unterliegt der Erfüllung einer Reihe von Vorbedingungen, einschließlich der Börsengenehmigung des Arrangements und der Notierung der Stammaktien von New Hana, der Genehmigung des Arrangements durch die Aktionäre des Unternehmens durch einen Sonderbeschluss bei der Jahreshauptversammlung, bei dem die Besitzer von mindestens zwei Drittel der Aktien persönlich oder durch einen Stimmrechtsbevollmächtigten dafür stimmen müssen, der Genehmigung des Supreme Courts of British Columbia (Oberster Gerichtshof von British Columbia) sowie des Abschlusses der New-Hana-Finanzierung.
The completion of the Arrangement is subject to the fulfilment of a number of prior conditions, including Exchange acceptance of the Arrangement and the listing of the New Hana common shares, the approval of the Arrangement by the shareholders of the Company by a special resolution of at least 2/3rds of the shares voted in person or by proxy at a general meeting held to consider the Arrangement, the approval of the Supreme Court of British Columbia, and the completion of the New Hana Financing.
ParaCrawl v7.1

Zum Stichtag eingetragene Aktionäre von PUF werden bei einem Sonderbeschluss zur Genehmigung der Vereinbarung bei der außerordentlichen Jahreshauptversammlung am Freitag, dem 24. November 2017, auch stimmberechtigt sein.
PUF shareholders of record as at the Record Date will also be eligible to vote on a special resolution approving the Arrangement, at an annual general and special meeting to be held on Friday, November 24, 2017 .
ParaCrawl v7.1

Die Namensänderung wurde durch einen Sonderbeschluss der Aktionäre im Rahmen einer außerordentlichen Aktionärsversammlung am 30. November 2016 genehmigt.
The Name Change was approved by special resolution at a special meeting of s hareholders of the Company held on November 30, 2016.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschafter von MGX stimmten außerdem dem Sonderbeschluss zu, einen Arrangement-Plan zu autorisieren, der MGX, seine Gesellschafter sowie seine hundertprozentige Tochtergesellschaft MGX Renewables Inc. umschließt (der "Reorganisationsbeschluss").
MGX shareholders also approved the special resolution to authorize a plan of arrangement involving MGX, its shareholders and its wholly-owned subsidiary, MGX Renewables Inc. (the "Reorganization Resolution").
ParaCrawl v7.1

Am 13. November 2018 haben die Aktionäre des Unternehmens mit 100 % der Stimmanteile und damit einstimmig dem Sonderbeschluss hinsichtlich des Erwerbs der verbleibenden Anteile von 25 % am Konzessionsgebiet Zeus (das "Konzessionsgebiet") zugestimmt.
On November 13, 2018, the shareholders of the Company voted 100% unanimously in favour of the special resolution to acquire the remaining 25% interest in the Zeus Property, (the "Property").
ParaCrawl v7.1

Bei der Versammlung wurden im Zusammenhang mit dem Sonderbeschluss zur Transaktion 4.509.614 Stimmen abgegeben, wobei 4.483.714 zugunsten des Beschlusses (99,43 %) und 25.900 gegen den Antrag (0,57 %) abstimmten.
At the Meeting 4,509,614 votes were cast in connection with the special resolution approving the Transaction with 4,483,714 votes cast for the motion (99.43%) and with 25,900 votes c ast against the motion (0.57%).
ParaCrawl v7.1

Der Sonderbeschluss der Aktionäre, der vom Unternehmen bei der kommenden Jahreshaupt- und Sonderversammlung zur Änderung der Satzungen des Unternehmens, um die gestaffelten Board-Bestimmungen aufzuheben, vorgeschlagen werden wird, entspricht den Anforderungen der Toronto Stock Exchange.
The special resolution of shareholders that will be proposed by the Company at the upcoming Annual General and Special Meeting to alter the Company's Articles to remove the staggered board provisions complies with the requirements of the Toronto Stock Exchange.
ParaCrawl v7.1

Der Erwerb ist durch einen Sonderbeschluss der Geodex-Aktionäre im Rahmen der am 18. Juni 2012 stattfindenden außerordentlichen Aktionärsversammlung zu genehmigen.
The Acquisition remains subject to approval by special resolution of Geodex shareholders at Geodex's special shareholders' meeting scheduled for June 18, 2012.
ParaCrawl v7.1

Der Sonderbeschluss der Vereinbarung wurde mit 100 % der Stimmen der bei der Versammlung anwesenden oder von Stimmrechtsbevollmächtigten vertretenen Aktionäre von Blue Gold genehmigt.
The special resolution approving the Arrangement was approved by 100% of the votes cast by shareholders of Blue Gold present in person or represented by proxy at the meeting.
ParaCrawl v7.1

In einem in der Prawda veröffentlichten Sonderbeschluß bekannte sich der vereinigten Fraktion dazu, daß "die Einheit der Sozialdemokratie eine dringende Notwendigkeit ist", äußerte sich zugunsten der Zusammenschmelzung der Prawda mit dem Lutsch und schlug als Schritt in diese Richtung, daß ihre Mitglieder Mitarbeiter der beiden Zeitungen werden sollten.
In a special resolution published in Pravda, the united faction acknowledged that "the unity of Social Democracy is a pressing need," expressed itself in favour of merging Pravda with Luch, and as a step in this direction recommended that all its members become contributors to both newspapers.
ParaCrawl v7.1