Übersetzung für "Sonderaufträge" in Englisch
Er
war
Mitglied
der
Gruppen
für
Sonderaufträge
der
CIA.
He
was
a
member
of
the
CIA's
special
mission
groups.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
auch
Sonderaufträge
entsprechend
den
Bedürfnissen
des
Kunden
abwickeln.
We
can
also
complete
individual
non-standard
orders
according
to
the
customer's
requirements.
CCAligned v1
Diese
Möglichkeit
wird
überwiegend
für
Sonderaufträge
genutzt.
This
possibility
is
mostly
used
for
special
orders.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
jüngsten
Ereignisse
haben
die
Sicherheitsdienste
Sonderaufträge
erteilt.
Due
to
the
recent
events,
the
security
services
have
been
given
special
tasks.
ParaCrawl v7.1
Für
Sonderaufträge,
die
aufgrund
einer
Rahmenvereinbarung
vergeben
werden,
ist
sie
nicht
zwingend
vorgeschrieben.
It
shall
not
be
compulsory
for
specific
contracts
awarded
under
a
framework
agreement.
DGT v2019
Auf
Rahmenvereinbarungen
beruhende
Sonderaufträge
werden
im
Einklang
mit
der
Rahmenvereinbarung
von
der
Agentur
nur
an
die
ursprünglich
an
der
Rahmenvereinbarung
beteiligten
Wirtschaftsteilnehmer
vergeben.
Specific
contracts
based
on
framework
agreements
shall
be
awarded
in
accordance
with
the
terms
of
the
framework
agreement,
only
between
the
Agency
and
the
economic
operators
originally
party
to
the
framework
agreement.
DGT v2019
Sonderaufträge,
die
auf
einer
mit
mehreren
Wirtschaftsteilnehmern
geschlossenen
Rahmenvereinbarung
beruhen,
werden
nach
folgenden
Modalitäten
vergeben:
Specific
contracts
based
on
framework
agreements
concluded
with
a
number
of
economic
operators
shall
be
awarded
in
accordance
with
the
following
arrangements:
DGT v2019
Nur
für
Sonderaufträge,
die
in
Anwendung
der
Rahmenvereinbarungen
vergeben
werden,
wird
vorher
eine
Mittelbindung
vorgenommen.
Only
specific
contracts
concluded
under
framework
agreements
shall
be
preceded
by
a
budget
commitment.
DGT v2019
Für
auf
einer
Rahmenvereinbarung
beruhende
Sonderaufträge
und
Aufträge
im
Verteidigungsbereich
ist
die
in
Unterabsatz
1
Buchstabe
b
vorgesehene
Veröffentlichung
nicht
zwingend
vorgeschrieben.
The
publication
provided
for
in
point
(b)
of
the
first
subparagraph
shall
not
be
compulsory
for
specific
contracts
based
on
a
framework
agreement
nor
for
the
contracts
related
to
defence.
DGT v2019
2-Lieferzeit
für
Sonderaufträge
innerhalb
von
30
Arbeitstagen
spätestens
geliefert
werden,
wenn
nicht
zu
einem
Zeitpunkt
verbunden
ist.
2-Delivery
time
within
customs
orders
will
be
delivered
within
30
working
days
at
the
latest
if
not
connected.
ParaCrawl v7.1
Wir
fertigen
sonderaufträge
gardinen,
vorhänge
dreibett-,
doppel-,
einzel-,
kolonial,
horizontal
vertikal-jalousien,
roler,
eclipse,
teppiche,
tapizon,
theatervorhänge,
pvc-falttüren.
We
manufacture
special
orders
curtains,
drapes
triple,
double,
single,
colonial,
horizontal
vertical
blinds,
roler,
eclipse,
carpets,
tapizon,
theater
curtains,
pvc
folding
doors.
ParaCrawl v7.1
Herr
Browko,
Wassilij,
der
Rostec-Direktor
für
Sonderaufträge,
hat
dem
russischen
Präsidenten
konzeptuelle
Lösungen
der
zukunftsorientierten
Produktion
und
die
innovative
Entwicklungen,
darunter
das
Schwerkraftrad
„Izh“,
das
Fabrikat
des
„Kalaschnikov“-Konzerns
im
Rahmen
des
„Kortezh“-Projekts,
vorgestellt.
Director
for
Special
Commissions
of
the
Rostec
State
Corporation
Vasily
Brovko
presented
conceptual
solutions
of
industry
of
the
future
and
advanced
innovative
developments
to
the
Russian
President,
including
heavy-duty
motorcycle
Izh
manufactured
by
the
Kalashnikov
Concern
and
designed
for
the
Cortege
Project.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
passen
uns
an
Notfälle
und
Sonderaufträge
an
und
haben
unsere
Gebühren
unter
Berücksichtigung
von
Wochenendarbeit
und
Aufträgen
über
Feiertage
flexibel
ausgerichtet,
um
Ihren
Anforderungen
gerecht
zu
werden.
We
will
adapt
to
urgent
requests
and
special
assignments
and
have
created
flexible
rates
that
take
into
account
work
over
weekends
and
holidays
in
order
to
satisfy
your
needs.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
können
wir
nun
75%
aller
Sonderaufträge
ohne
manuelles
Eingreifen
der
technischen
Abteilung
direkt
in
die
Fertigung
einsteuern.
Overall,
we
are
now
able
to
incorporate
75%
of
all
special
orders
into
the
manufacturing
process
directly,
without
any
manual
intervention
from
the
technical
department.
ParaCrawl v7.1
Weil
die
Zuverlässigkeit
des
Ortenburgers
bereits
vor
dem
Regierungsantritt
Sigismunds
erprobt
war,
übertrug
er
ihm
zeitweilig
das
Amt
des
Generalvikars
in
Norditalien
und
erteilte
ihm
Sonderaufträge
im
Kampf
mit
der
Republik
Venedig,
der
Friedrich
mit
seiner
kleinen
Privatarmee
nicht
unbeträchtliche
Verluste
zufügte.
Because
the
reliability
of
the
Ortenburger
had
already
been
tested
prior
to
Sigismund's
coming
to
office,
the
latter
temporarily
bestowed
upon
him
the
office
of
vicar-general
in
Northern
Italy
and
gave
him
special
assignments
in
the
battle
against
the
Venetian
Republic
-
to
which
Frederick
dealt
not
inconsiderable
blows
with
his
small
private
army.
ParaCrawl v7.1