Übersetzung für "Sonderabfüllung" in Englisch
Das
ist
eine
Sonderabfüllung
des
besten
Bourbon,
den
ich
kenne.
This
is
a
primo
bottle
of
160
proof
bourbon.
OpenSubtitles v2018
Geliefert
wird
diese
Sonderabfüllung
in
einer
schönen
Geschenkverpackung.
This
special
filling
is
delivered
in
a
beautiful
gift
box.
ParaCrawl v7.1
Sonderabfüllung
"The
Bothy"
-
gereift
in
den
kleineren
"Quarter
Casks".
This
is
a
special
bottling
called
"The
Bothy".
It
matured
in
smaller
"Quarter
Casks".
CCAligned v1
In
der
Pause
wird
von
den
Konzertbesuchern
der
„Orgeltropfen“,
eine
jährliche
Sonderabfüllung
Armsheimer
Weins
im
sommerlichen
Kirchgarten
verkostet.
During
intermission,
concertgoers
are
treated
to
the
Orgeltropfen
(“organ
drop”),
a
yearly
special
bottling
of
Armsheim
wine,
in
the
summertime
church
garden.
WikiMatrix v1
Für
diese
limitierte
Sonderabfüllung
von
nur
rund
3000
Flaschen
wurde
der
Whiskey
in
Riesling-Fässerns
des
traditionsreichen
Weingutes
Reichsrat
von
Buhl
veredelt.
For
this
limited
special
filling
of
only
about
3000
bottles,
the
whiskey
was
refined
in
Riesling
barrels
of
the
traditional
Reichsrat
von
Buhl
winery.
ParaCrawl v7.1
Freuen
Sie
sich
also
auf
ein
solches
geschmacklich
einmaliges
Bier
von
Weyermann®
Malz,
das
es
exklusiv
in
einer
limitierten
Sonderabfüllung
geben
wird.
You
may
look
forward
to
such
a
unique
and
flavorful
beer
from
Weyermann®
Specialty
Malts,
that
it
will
be
available
exclusively
during
a
limited
special
bottling.
ParaCrawl v7.1
Vorbereitet
von
1.920
mit
Tempranillo,
Graciano
und
Carignan
Sorten,
verdankt
seinen
Namen
einer
Sonderabfüllung
für
den
englischen
Markt
gemacht
und
Kaiser
Pint
genannt.
Prepared
from
1,920
with
Tempranillo,
Graciano
and
Carignan
varieties,
owes
its
name
to
a
special
bottling
made
for
the
English
market
and
called
Imperial
Pint.
ParaCrawl v7.1