Übersetzung für "Sonderabfüllung" in Englisch

Das ist eine Sonderabfüllung des besten Bourbon, den ich kenne.
This is a primo bottle of 160 proof bourbon.
OpenSubtitles v2018

Geliefert wird diese Sonderabfüllung in einer schönen Geschenkverpackung.
This special filling is delivered in a beautiful gift box.
ParaCrawl v7.1

Sonderabfüllung "The Bothy" - gereift in den kleineren "Quarter Casks".
This is a special bottling called "The Bothy". It matured in smaller "Quarter Casks".
CCAligned v1

In der Pause wird von den Konzertbesuchern der „Orgeltropfen“, eine jährliche Sonderabfüllung Armsheimer Weins im sommerlichen Kirchgarten verkostet.
During intermission, concertgoers are treated to the Orgeltropfen (“organ drop”), a yearly special bottling of Armsheim wine, in the summertime church garden.
WikiMatrix v1

Für diese limitierte Sonderabfüllung von nur rund 3000 Flaschen wurde der Whiskey in Riesling-Fässerns des traditionsreichen Weingutes Reichsrat von Buhl veredelt.
For this limited special filling of only about 3000 bottles, the whiskey was refined in Riesling barrels of the traditional Reichsrat von Buhl winery.
ParaCrawl v7.1

Freuen Sie sich also auf ein solches geschmacklich einmaliges Bier von Weyermann® Malz, das es exklusiv in einer limitierten Sonderabfüllung geben wird.
You may look forward to such a unique and flavorful beer from Weyermann® Specialty Malts, that it will be available exclusively during a limited special bottling.
ParaCrawl v7.1

Vorbereitet von 1.920 mit Tempranillo, Graciano und Carignan Sorten, verdankt seinen Namen einer Sonderabfüllung für den englischen Markt gemacht und Kaiser Pint genannt.
Prepared from 1,920 with Tempranillo, Graciano and Carignan varieties, owes its name to a special bottling made for the English market and called Imperial Pint.
ParaCrawl v7.1