Übersetzung für "Solcherlei" in Englisch

Jetzt ist der richtige Zeitpunkt, um solcherlei Maßnahmen zu ergreifen.
This is the right time to undertake such action.
Europarl v8

Eine Liste mit solcherlei Verstößen führt im übrigen zu gar nichts.
There is no point in drawing up a list of such breaches of regulations.
Europarl v8

Allerdings haben wir solcherlei Bedenken beispielsweise von so genannten Schurkenstaaten erwartet.
We were, however, expecting these objections from, for example, the rogue states.
Europarl v8

Eben hier obliegt es der Union, solcherlei Verwirrungen und Missverständnisse zu verhindern.
It is the European Union's duty to try to avoid this kind of confusion and misunderstandings.
Europarl v8

Solcherlei Dinge interessieren mich nicht mehr.
I'm not interested in that kind of thing anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Solcherlei hat noch nie jemand zu mir gesagt.
No one has ever said such things to me.
Tatoeba v2021-03-10

Um solcherlei muss ich mich nicht mehr sorgen.
I don't have to worry about that kind of thing anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Georg Christian überließ solcherlei Probleme grundsätzlich seinen Beamten oder den Landständen.
George Christian preferred to leave this kind of problem of his officials or the Estates.
Wikipedia v1.0

Die Strafe für solcherlei Verstöße... ist der Tod.
The penalty for such a transgression is death.
OpenSubtitles v2018

Er dachte auch über die Leere nach, und solcherlei Probleme...
He was thinking about the void, also and such problems, and...
OpenSubtitles v2018

Solcherlei Regelung waren in den USA unbekannt.
This work was not known in the US.
WikiMatrix v1

Die spanische Aussprache kennt solcherlei Unterscheidungen nicht.
Spanish pronunciation makes no such distinction.
WikiMatrix v1

Solcherlei Lösungen enthalten beispielsweise Acetylcystein oder Cystein.
Solutions of that kind, for example, contain acetyl cysteine or cysteine.
EuroPat v2

Solcherlei Vorgänge werden sich fürderhin nicht wiederholen.
But such proceedings will stop in the future.
OpenSubtitles v2018

Die Historiker der Zukunft werden sich auf solcherlei Aussprüche stützen,
The future historian has to work from such
ParaCrawl v7.1

Solcherlei Argumente haben mit dem Marxismus nichts gemein.
Such arguments have nothing in common with Marxism.
ParaCrawl v7.1

Ihnen beigeordnet sind Staatsanwälte, die sich ausschließlich um solcherlei politische Verfahren kümmern.
The prosecutors who work in these courts were politically trained to deal with such crimes.
ParaCrawl v7.1

Allein 1972 gab es in Deutschland mindestens 150 solcherlei marxistisch-leninistischer Gruppen und Parteien.
In 1972 alone there were at least 150 such "Marxist-Leninist" groups and parties in Germany.
ParaCrawl v7.1

Solcherlei rituelles Aufbegehren von unten wirkt bis in die Sprache hinein.
Such ritual rebellion from below even affected the language.
ParaCrawl v7.1

Solcherlei Stabspulen generieren von vornherein ein geringeres externes Streufeld.
These kinds of poloidal coils generate a smaller external leakage field from the outset.
EuroPat v2

Die Arbeit der Polizei konzentriere sich auf solcherlei Hinweise.
The police concentrate on such hints.
WikiMatrix v1

Solcherlei Demütigungen mögen wir gar nicht.
We really don’t like such humiliation.
ParaCrawl v7.1

Die Polizei musste für solcherlei Übergriffe in die Privatsphäre keine Erklärung abgeben.
The police was not obliged to give any explanation for such infringements of privacy.
ParaCrawl v7.1

Solcherlei Gedanken sind die Auswirkung von Appetitlosigkeit, Müdigkeit, Kopfschmerzen, Antriebsarmut.
Such thoughts are the result of diminished appetite, headache, lack of drive.
ParaCrawl v7.1