Übersetzung für "Sojaanbau" in Englisch

Sie sollen durch das langfristige Entwicklungsprogramm für den Sojaanbau stark verringert werden.
It should be very much reduced under the long term development programme for soya growing.
EUbookshop v2

Dieser Status bewahrt vor illegaler Abholzung, Sojaanbau und Bergbau.
This status will provide protection from illegal logging, soya farming and mining.
EUbookshop v2

Der Wald räumt das Feld für Viehfarmen oder Sojaanbau.
The forest gives way to cattle ranches or soybean farms.
OpenSubtitles v2018

Der Widerstand gegen den extensiven Sojaanbau in Paraguay ist viel breiter geworden.
Resistance against extensive soy cultivation in Paraguay has grown.
ParaCrawl v7.1

Der Sojaanbau in Brasilien ist hochindustrialisiert.
Soy cultivation is highly industrialized in Brazil.
ParaCrawl v7.1

Ein System aus Abholzung, Viehzucht und Sojaanbau zieht immer weitere Kreise.
A system of deforestation, livestock farming and soybean cultivation is spreading in ever wider circles.
ParaCrawl v7.1

Serbien gilt mit 190.000 Hektar als das bedeutendste Land für GVO-freien Sojaanbau.
With 190,000 hectares, Serbia is the most important grower of GMO-free soya.
ParaCrawl v7.1

Einfach nur den Sojaanbau zu verbieten ist jedoch keine Lösung.
Simply banning soy cultivation is not the solution, however.
ParaCrawl v7.1

Die Landwirte können das Herbizid für die Unkrautvernichtung verwenden, ohne den Sojaanbau zu schädigen.
Growers can use the herbicide to destroy invading weeds without fear of damaging the soya crop.
TildeMODEL v2018

Er wird die WTO-Verhandlungen zum Erfolg führen, nachdem er bei den Blair House-Verhandlungen den Sojaanbau preisgegeben hat, und nun sind die Viehzüchter an der Reihe.
Having given up on soya at the Blair House negotiations, he will be successful at the WTO negotiations and next on the list will be the farmers.
Europarl v8

Während des größten Teils des 20. Jahrhunderts glaubten brasilianischen Eliten, dass sie allein dank der natürlichen Ressourcen des Landes - Rinderfarmen, Kaffeeplantagen, Fruchtsäften und dem Sojaanbau - zurechtkommen würden.
For most of the 20 th century, Brazilian elites thought that they could get by on natural resources - cattle ranches, coffee plantations, fruit juices, and soybean farms.
News-Commentary v14

Wie erläutert, wird im Sojaanbau die Anpassung der Produktion gemäßigt bleiben, was niedrigere Inlandspreise mit sich bringt.
They are prevented from maximising their income that they would be able to get in the absence of the export tax on soybeans (e.g. by exporting their production to benefit from higher prices or by increasing domestic prices) as well as other similarly restrictive measures.
DGT v2019

Die insgesamt günstigen Faktoren lassen es möglich erscheinen, daß sich der Sojaanbau in Ungarn erfolg reich entwickeln wird.
The generally favourable factors make it seem possible that soya growing will develop successfully in Hungary.
EUbookshop v2

Während in der Sowjetunion beispielsweise die Erbse, die Wicke und die Süßlupine die am weitesten verbreiteten Leguminosenarten sind und in einigen Gebieten der Sojaanbau expandiert, ist in Polen der Lupinenanbau vorherrschend.
Whilst in the Soviet Union, for example, peas, vetches and sweet lupins are the most widely grown legumes and in some regions the growing of soya beans is expanding, in Poland the growing of lupins predominates.
EUbookshop v2

Die bulgarische Landwirtschaft verfügt überdies über ge wisse Erfahrungen im Sojaanbau, da bereits vor dem Zweiten Weltkrieg große Flächen angebaut wurden.
Bulgarian agriculture moreover has had definite experience in the growing of soya as large areas were grown even before the Second World War.
EUbookshop v2

Die USB verwaltet die so genannten checkoff - Aktivitäten mit Schwerpunkt auf Forschung, Entwicklung und Expansion im Bereich Sojaanbau, während die ASA sich auf die staatlichen und nationalen politischen Fragen konzentriert, was die USB per Gesetz nicht darf.
At the USB, the so-called "check-off" activities are administered, with the focus being on research, development and expansion in the field of soybean cultivation, while at the ASA national political issues are being dealt with (which for law reasons is not the USB's matter to deal with).
ParaCrawl v7.1

Allerdings wird der Sojaanbau oft mit Gentechnik und der Abholzung von Regenwäldern im Amazonasgebiet in Verbindung gebracht.
Its cultivation is however often associated with the notion of GMOs and of deforestation in the Amazon.
ParaCrawl v7.1

Erste Daten des Projektes deuten an, dass der Sojaanbau auf stickstoffarmen Böden zu einer Schonung von Stickstoff-Reserven führt, sodass die Pflanzen der nächsten Anbausaison mehr Stickstoff zur Verfügung haben, und das, obwohl kein Dünger auf die Felder ausgebracht wurde.
Initial data from the project indicates that soya cultivation in low-nitrogen soil helps to preserve nitrogen reserves, with the result that more nitrogen is available for plants in the next growing season, even when no fertiliser has been applied on the fields.
ParaCrawl v7.1

Ein Netzwerk von Demonstrationsfarmen soll Lösungen für bestehende Probleme beim Sojaanbau finden, nachhaltige Anbaupraktiken identifizieren und an die beteiligten Landwirte vermitteln sowie offene Fragen in das Forschungsnetzwerk einbringen.
A network of demonstration farms is being set up to find solutions to existing soya cultivation problems, identify sustainable growing practices, educate participating farmers and bring unresolved issues to the attention of the research network.
ParaCrawl v7.1

Mit ihrer Arbeit will sie den Menschen in Mato Grosso Lösungsstrategien aufzeigen, dem System aus Abholzung, Viehzucht und Sojaanbau zu entkommen.
With her work she wants to demonstrate strategies to the people in Mato Grosso for them to escape this cycle of deforestation, livestock farming and soybean cultivation.
ParaCrawl v7.1

Die zahlenmäßig größte Unterart in Patagonien (Südargentinien) dagegen ist zunehmend von Habitatzerstörung betroffen, da hier die Steppe gerodet wird und vor allem der Sojaanbau rasch voranschreitet.
The numerically largest sub-species, occurring in Patagonia (southern Argentina), is threatened by habitat destruction, as the steppes are rapidly cleared for the production of Soya.
ParaCrawl v7.1

Auch in Frankreich hat das Unternehmen den Sojaanbau im Elsass neu eingeführt, wo die Produktionsanlage in Issenheim ausschließlich mit lokalem Französisch angebauter Soja beliefert wird.
In France the company has also introduced soya cultivation in the Alsace region where the factory in Issenheim is fully operating on local French soya.
ParaCrawl v7.1

Um die Einhaltung von Nachhaltigkeits-Kriterien im Sojaanbau zu fördern, ist Crop Science Mitglied im Round Table for Responsible Soy (RTRS) und beabsichtigt ab 2017 RTRS-Zertifikate entsprechend dem Sojaverbrauch in seiner Produktion zu kaufen.
To support the maintenance of sustainability criteria in soy cultivation, Crop Science is a member of the Round Table for Responsible Soy (RTRS) and, starting in 2017, intends to purchase RTRS certificates corresponding to the soybean consumption in its production.
ParaCrawl v7.1

Um einem möglichst nachhaltigen und verantwortungsvollen Sojaanbau* in Brasilien gerecht zu werden, hat die fenaco im Jahr 2006 als erste Firma entsprechend zertifizierte Sojaprodukte nach Europa, bzw. in die Schweiz gebracht.
To do justice to soy cultivation* in Brazil that is as sustainable and responsible as possible, fenaco was the fi rst company to bring correspondingly certifi ed soy products to Europe, i.e. Switzerland, in 2006.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig besteht massives Interesse daran, diese Gebiete zu roden und dem Sojaanbau zur Verfügung zu stellen.
At the same time, there is massive interest for the destruction of these areas in order to cultivate soya beans.
ParaCrawl v7.1

Die Berichte über Samsungs Mobilfunkwerk in Vietnam oder den Sojaanbau in Argentinien illustrieren den rasanten Strukturwandel, dessen lokale Dynamiken weltweite Auswirkungen haben.
The reports on Samsung's mobile phone plant in Vietnam or soybean cultivation in Argentina illustrate the rapid structural change whose local dynamics have a worldwide impact.
ParaCrawl v7.1

Der industrielle Sojaanbau hat auch gesellschaftliche Konsequenzen: Den hohen Kapitaleinsatz für Maschinen, Dünger und Spritzmittel können Kleinbetriebe nicht aufbringen.
Industrial soy cultivation also brings about social consequences: smallholders cannot afford the high capital investment for machinery, fertilizer and chemical sprays.
ParaCrawl v7.1

Der Wald wird abgeholzt, um Sojaanbau und Tierzucht zu ermöglichen, wovon natürlich hauptsächlich die Industriestaaten profitieren.
The forest is cut down to make soy cultivation and animal breeding, where of course mainly benefit the developed countries.
ParaCrawl v7.1