Übersetzung für "Sofortbedarf" in Englisch
Uns
ist
es
somit
gelungen,
den
gesamten
humanitären
Sofortbedarf
zu
decken.
We
have
therefore
managed
to
cover
all
the
immediate
humanitarian
needs.
Europarl v8
Und
wir
haben
Proben
für
Sofortbedarf
Kunden
auf
Lager.
And
we
have
stock
of
samples
to
provide
customers
for
immediate
requirement.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
haben
Vorrat
von
Proben
für
Sofortbedarf
Kunden.
And
we
have
stock
of
samples
to
provide
customers
for
immediate
requirement.
ParaCrawl v7.1
In
rund
400
Niederlassungen
allein
in
Deutschland
und
1.500
weltweit
können
Würth
Kunden
ihren
Sofortbedarf
decken.
WÃ1?4rth
customers
can
cover
their
immediate
demand
in
about
400
branch
offices
in
Germany
and
1,500
branch
offices
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Das
Ereignis
wird
zu
einer
Lieferabrufposition
mit
dem
Mengenschlüssel
"ungeplanter
Sofortbedarf"
ausgelöst.
The
event
is
triggered
for
a
firmed
schedule
with
the
"Unscheduled
Immediate
Demand"
quantity
key.
ParaCrawl v7.1
Dies
betrifft
Teile
von
Abrufpositionen
mit
dem
Mengenschlüssel
"
ungeplanter
Sofortbedarf
"
oder
"
Rückstand
".
This
applies
to
parts
of
firmed
schedules
with
the
"
Unscheduled
Immediate
Demand
"
or
"
Backlog
"
quantity
key.
ParaCrawl v7.1
Die
Abrufposition
wird
mit
dem
Mengenschlüssel
"Sofortbedarf"
und
der
Abrufmenge
"0"
angelegt.
The
firmed
schedule
is
created
with
the
"Immediate
Demand"
quantity
key
and
the
release
quantity
"0".
ParaCrawl v7.1
Von
diesen
1254
Planstellen
sollen
die
meisten
den
sechs
unterbesetzten
Kernbereichen
zugewiesen
werden,
in
denen
ein
Sofortbedarf
an
Personalverstärkungen
besteht.
A
majority
of
these
1254
posts
will
be
focussed
on
the
6
main
understaffed
areas,
where
specific
reinforcements
are
needed
for
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
hat
der
Sofortbedarf
der
Kommission
eine
Beschleunigung
der
Ausleseverfahren
für
Bedienstete
auf
Zeit
bewirkt,
die
zum
Teil
in
Zusammenarbeit
mit
den
Ständigen
Vertretungen
der
Mitgliedstaaten
durchgeführt
wurden.
To
meet
its
immediate
requirements
the
Commission
also
speeded
up
the
selection
procedures
for
temporary
staff,
working
with
the
Permanent
Representatives
of
the
Member
States
on
some
of
the
stages
involved.
EUbookshop v2
In
den
fünfziger
Jahren
steckte
der
ökologische
Landbau
in
Europa
noch
in
den
Kinderschuhen,
da
es
nach
Ende
des
zweiten
Weltkriegs
in
der
Landwirtschaft
vor
allem
darauf
ankam,
die
Produktion
zu
steigern
und
den
großen
Sofortbedarf
zu
befriedigen.
The
development
of
organic
farming
remained
embryonic
in
Europe
in
the
1950s,
as
the
main
objective
of
farming
in
the
immediate
post-war
period
was
to
increase
output
and
to
satisfy
substantial
immediate
demand.
EUbookshop v2
Mit
bex
müssen
Bau-
und
Handwerksunternehmen
die
Baustelle
nie
wieder
für
Sofortbedarf
verlassen
und
sparen
bis
zu
25%
ihrer
Zeit.
With
bex,
construction
and
trade
companies
never
have
to
leave
the
construction
site
again
for
immediately
demanded
goods
and
save
up
to
25%
of
their
time.
CCAligned v1
Beim
Anlegen
einer
Abrufposition
mit
dem
Mengenschlüssel
"
ungeplanter
Sofortbedarf
"
oder
"
Rückstand
"
wird
das
Teil
für
die
Sofortdisposition
vorgemerkt.
When
a
firmed
schedule
with
the
"
Unscheduled
Immediate
Demand
"
quantity
key
or
"
Backlog
"
quantity
key
is
created,
the
part
is
reserved
for
the
MRP
schedule.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuell
über
1.000
Niederlassungen
weltweit
dienen
den
Würth
Kunden
als
Anlaufstelle,
um
ihren
Sofortbedarf
an
Verbrauchsmaterial
und
Handwerkzeugen
zu
decken",
sagte
Friedmann.
With
more
than
1,000
branch
offices
worldwide,
we
offer
WÃ1?4rth
customers
places
to
go
to
cover
their
immediate
demand
of
consumables
and
hand
tools",
Friedmann
continued.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuell
über
1.000
Niederlassungen
weltweit
dienen
den
Würth
Kunden
als
Anlaufstelle,
um
ihren
Sofortbedarf
an
Verbrauchsmaterial
und
Handwerkzeugen
zu
decken“,
sagte
Friedmann.
With
more
than
1,000
branch
offices
worldwide,
we
offer
Würth
customers
places
to
go
to
cover
their
immediate
demand
of
consumables
and
hand
tools",
Friedmann
continued.
ParaCrawl v7.1
Ausnahmegenehmigungen
sind
im
wehrtechnischen
Bereich
unter
anderem
im
Zuge
von
Projekten
für
den
Einsatzbedingten
Sofortbedarf
(ESB)
immer
wieder
von
Bedeutung.
Special
authorisations
are
of
continual
importance
in
the
defence
technology
field
for
projects
related
to
Employment-Related
Immediate
Requirement
(ESB),
among
other
things.
CCAligned v1
Für
nachträglich
zur
Übermittlung
erfasste
Abrufmengen,
deren
Abruftermine
in
der
Vergangenheit
liegen,
wird
der
Mengenschlüssel
"ungepl
Sofortbedarf"
mit
dem
Tagesdatum
als
Abruftermin
vorgeschlagen.
For
release
quantities
which
have
been
subsequently
entered
for
transmission
and
whose
release
schedules
are
in
the
past,
the
"Unsched
Immed
Demand"
quantity
key
is
suggested
with
the
system
date
as
the
release
schedule.
ParaCrawl v7.1
Beim
Anlegen
einer
Abrufposition
mit
dem
Mengenschlüssel
"
ungeplanter
Sofortbedarf
"
oder
"
Rückstand
"
wird
das
Teil
für
die
Sofortdisposition
nicht
vorgemerkt.
When
a
firmed
schedule
with
the
"
Unscheduled
Immediate
Demand
"
quantity
key
or
"
Backlog
"
quantity
key
is
created,
the
part
is
not
reserved
for
the
MRP
schedule.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Außendienst
und
dem
Vertriebsinnendienst
sind
die
über
480
Niederlassungen,
in
denen
unsere
Kunden
ihren
Sofortbedarf
decken
können,
ein
Garant
für
die
positive
Entwicklung
des
Unternehmens.
In
addition
to
the
sales
force
and
the
in-house
sales,
the
more
than
480
branch
offices,
in
which
our
customers
can
cover
their
immediate
needs,
are
a
guarantee
for
the
positive
development
of
the
company.
ParaCrawl v7.1