Übersetzung für "Sofortbedarf" in Englisch

Uns ist es somit gelungen, den gesamten humanitären Sofortbedarf zu decken.
We have therefore managed to cover all the immediate humanitarian needs.
Europarl v8

Und wir haben Proben für Sofortbedarf Kunden auf Lager.
And we have stock of samples to provide customers for immediate requirement.
ParaCrawl v7.1

Und wir haben Vorrat von Proben für Sofortbedarf Kunden.
And we have stock of samples to provide customers for immediate requirement.
ParaCrawl v7.1

In rund 400 Niederlassungen allein in Deutschland und 1.500 weltweit können Würth Kunden ihren Sofortbedarf decken.
WÃ1?4rth customers can cover their immediate demand in about 400 branch offices in Germany and 1,500 branch offices worldwide.
ParaCrawl v7.1

Das Ereignis wird zu einer Lieferabrufposition mit dem Mengenschlüssel "ungeplanter Sofortbedarf" ausgelöst.
The event is triggered for a firmed schedule with the "Unscheduled Immediate Demand" quantity key.
ParaCrawl v7.1

Dies betrifft Teile von Abrufpositionen mit dem Mengenschlüssel " ungeplanter Sofortbedarf " oder " Rückstand ".
This applies to parts of firmed schedules with the " Unscheduled Immediate Demand " or " Backlog " quantity key.
ParaCrawl v7.1

Die Abrufposition wird mit dem Mengenschlüssel "Sofortbedarf" und der Abrufmenge "0" angelegt.
The firmed schedule is created with the "Immediate Demand" quantity key and the release quantity "0".
ParaCrawl v7.1

Von diesen 1254 Planstellen sollen die meisten den sechs unterbesetzten Kernbereichen zugewiesen werden, in denen ein Sofortbedarf an Personalverstärkungen besteht.
A majority of these 1254 posts will be focussed on the 6 main understaffed areas, where specific reinforcements are needed for the Commission.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus hat der Sofortbedarf der Kommission eine Beschleunigung der Ausleseverfahren für Bedienstete auf Zeit bewirkt, die zum Teil in Zusammenarbeit mit den Ständigen Vertretungen der Mitgliedstaaten durchgeführt wurden.
To meet its immediate requirements the Commission also speeded up the selection procedures for temporary staff, working with the Permanent Representatives of the Member States on some of the stages involved.
EUbookshop v2

In den fünfziger Jahren steckte der ökologische Landbau in Europa noch in den Kinderschuhen, da es nach Ende des zweiten Weltkriegs in der Landwirtschaft vor allem darauf ankam, die Produktion zu steigern und den großen Sofortbedarf zu befriedigen.
The development of organic farming remained embryonic in Europe in the 1950s, as the main objective of farming in the immediate post-war period was to increase output and to satisfy substantial immediate demand.
EUbookshop v2

Mit bex müssen Bau- und Handwerksunternehmen die Baustelle nie wieder für Sofortbedarf verlassen und sparen bis zu 25% ihrer Zeit.
With bex, construction and trade companies never have to leave the construction site again for immediately demanded goods and save up to 25% of their time.
CCAligned v1

Beim Anlegen einer Abrufposition mit dem Mengenschlüssel " ungeplanter Sofortbedarf " oder " Rückstand " wird das Teil für die Sofortdisposition vorgemerkt.
When a firmed schedule with the " Unscheduled Immediate Demand " quantity key or " Backlog " quantity key is created, the part is reserved for the MRP schedule.
ParaCrawl v7.1

Die aktuell über 1.000 Niederlassungen weltweit dienen den Würth Kunden als Anlaufstelle, um ihren Sofortbedarf an Verbrauchsmaterial und Handwerkzeugen zu decken", sagte Friedmann.
With more than 1,000 branch offices worldwide, we offer WÃ1?4rth customers places to go to cover their immediate demand of consumables and hand tools", Friedmann continued.
ParaCrawl v7.1

Die aktuell über 1.000 Niederlassungen weltweit dienen den Würth Kunden als Anlaufstelle, um ihren Sofortbedarf an Verbrauchsmaterial und Handwerkzeugen zu decken“, sagte Friedmann.
With more than 1,000 branch offices worldwide, we offer Würth customers places to go to cover their immediate demand of consumables and hand tools", Friedmann continued.
ParaCrawl v7.1

Ausnahmegenehmigungen sind im wehrtechnischen Bereich unter anderem im Zuge von Projekten für den Einsatzbedingten Sofortbedarf (ESB) immer wieder von Bedeutung.
Special authorisations are of continual importance in the defence technology field for projects related to Employment-Related Immediate Requirement (ESB), among other things.
CCAligned v1

Für nachträglich zur Übermittlung erfasste Abrufmengen, deren Abruftermine in der Vergangenheit liegen, wird der Mengenschlüssel "ungepl Sofortbedarf" mit dem Tagesdatum als Abruftermin vorgeschlagen.
For release quantities which have been subsequently entered for transmission and whose release schedules are in the past, the "Unsched Immed Demand" quantity key is suggested with the system date as the release schedule.
ParaCrawl v7.1

Beim Anlegen einer Abrufposition mit dem Mengenschlüssel " ungeplanter Sofortbedarf " oder " Rückstand " wird das Teil für die Sofortdisposition nicht vorgemerkt.
When a firmed schedule with the " Unscheduled Immediate Demand " quantity key or " Backlog " quantity key is created, the part is not reserved for the MRP schedule.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Außendienst und dem Vertriebsinnendienst sind die über 480 Niederlassungen, in denen unsere Kunden ihren Sofortbedarf decken können, ein Garant für die positive Entwicklung des Unternehmens.
In addition to the sales force and the in-house sales, the more than 480 branch offices, in which our customers can cover their immediate needs, are a guarantee for the positive development of the company.
ParaCrawl v7.1