Übersetzung für "So zu" in Englisch

Dialog und Engagement sind der einzige Weg zu so einer Lösung.
Dialogue and engagement are the only roads toward such a solution.
Europarl v8

So zu tun, als sei nichts geschehen, ist Heuchelei!
To pretend that nothing has happened is hypocrisy!
Europarl v8

Es ist aber auf jeden Fall untragbar, so wie heute zu verfahren.
But in any case it is intolerable to proceed in this way.
Europarl v8

Nur so können wir zu einheitlichen europäischen Maßnahmen kommen.
This is the only way we can arrive at uniform European measures.
Europarl v8

Werden Sie fähig sein, einen so gravierenden Fehler zu begehen?
Can you really bring yourselves to make such a big mistake?
Europarl v8

So etwas zu sagen, ist einfach eine Verdummung.
We are simply deceiving ourselves if we say such a thing.
Europarl v8

Wir haben die Möglichkeit, so zu verfahren.
We could do that.
Europarl v8

Dies scheint aufgrund eingefleischter Gewohnheiten nicht immer so zu sein.
But because of inveterate habit, it does not always appear to be like this.
Europarl v8

Transportbehälter sind so zu verstauen, dass ihre Belüftung nicht behindert wird.
Containers shall be stored in a way which does not impede their ventilation.
DGT v2019

Arme Menschen so zu behandeln, ist unter unserer Würde.
Treating poor people like this is beneath us.
Europarl v8

Natürlich ist dies für die Mitgliedstaaten nicht so einfach zu organisieren.
Of course, this is quite difficult for the Member States to organise.
Europarl v8

So etwas zu tun, hieße Kamikaze-Wirtschaft zu betreiben.
To do this would be to pursue kamikaze economics.
Europarl v8

Es ist eine Schande, so etwas zu sagen!
To say that, is a disgrace!
Europarl v8

So kann es zu einer Verwechslung kommen.
This could cause confusion.
Europarl v8

Ich würde nicht wagen, so etwas zu sagen.
I would never dare to say this.
Europarl v8

Ich sehe daher nicht, was wir heute so Dringendes zu entscheiden haben.
So I do not see such a pressing need for decisions today.
Europarl v8

Nie zuvor sind so viele Lippenbekenntnisse zu den Menschenrechten abgelegt worden.
Never before has so much lip service been paid to human rights.
Europarl v8

So ist es zu erklären, weshalb wir den Tatsachen so oft hinterherhinken.
This partly explains why we are so often overtaken by events.
Europarl v8

Das Spendergespräch ist so zu führen, dass Vertraulichkeit gewährleistet ist.
The donor interview shall be conducted in such a way as to ensure confidentiality.
DGT v2019

Ich glaube, dass es falsch ist, so zu handeln.
I believe that it is a mistake to act in that way.
Europarl v8

Das ist eine Veränderung, die am Anfang so nicht zu sehen war.
This is an amendment that could not be foreseen at the beginning.
Europarl v8

So kommt Europa zu seiner Rolle in der Welt.
That is what will make the European Union count in the world.
Europarl v8