Übersetzung für "Sklavin" in Englisch

Sigmund stirbt und Sigrlinn wird als Sklavin entführt.
He dies and Sigrlinn is carried into slavery.
Wikipedia v1.0

Ich arbeite wie eine Sklavin 10 Stunden am Tag.
I work as a slave 10 hours a day.
Tatoeba v2021-03-10

Tom behandelte Mary wie eine Sklavin.
Tom treated Mary like a slave.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist nicht Nabuccos Erstgeborene, sondern die Tochter einer Sklavin.
Abigaille has discovered a document that proves she is not Nabucco's real daughter, but the daughter of slaves.
Wikipedia v1.0

Es wurde festgestellt, dass sie keine Sklavin, sondern eine Freigelassene sei.
It was stated that she wasn't a slave but a freedman.
Wikipedia v1.0

Ich werde freiwillig im Schloss bleiben - als Sklavin.
I am going to stay in this castle voluntarily - as a slave.
OpenSubtitles v2018

Ich bin die Sklavin des Prokonsuls, Drusilla.
I am proconsul's slave, Drusilla.
OpenSubtitles v2018

Heute Abend bin ich Ihre Sklavin.
For this evening, I was told I am your slave.
OpenSubtitles v2018

Willst du eine Sklavin vom Kaspischen Meer?
Do you want a slave girl from beyond the Caspian Sea?
OpenSubtitles v2018

Du hast dich ganz zu seiner Sklavin gemacht.
Look at the way you made yourself an absolute slave to him.
OpenSubtitles v2018

Wärst du nur eine Sklavin, wie ich zuerst dachte.
I wish you were a slave, as I first thought.
OpenSubtitles v2018

Für eine Sklavin in Eurem Palast würde ich selbst zum Sklaven.
There is one slave in your palace for whom I'd gladly become a slave myself.
OpenSubtitles v2018

Solange Menelaos Euch besitzt, seid ihr seine Sklavin.
Helen, you are a slave as long as Menelaus possesses you.
OpenSubtitles v2018

Die Gefühle einer Sklavin sind ohne Bedeutung.
Never mind. The feelings of a slave are of no importance.
OpenSubtitles v2018

Immerhin hat er dich nicht zu seiner Sklavin gemacht.
At least he hasn't made you his slave.
OpenSubtitles v2018

Wie lange bist du schon Sklavin?
How long have you been a slave?
OpenSubtitles v2018

Außer, dass sie Sklavin ihrer Leidenschaft ist.
Except my wife is a slave to her desires.
OpenSubtitles v2018

Ich soll einem unbekannten Mann als Sklavin dienen.
Like a slave, I would have to belong to a man I don't even know.
OpenSubtitles v2018

Du bist meine Sklavin, und tust, was ich dir sage!
You're my slave, and you do as I say!
OpenSubtitles v2018

Du benimmst dich wie eine Sklavin.
You behave like a slave girl. I am a slave girl.
OpenSubtitles v2018

König ist nicht gemein genug, seine Schwester als Sklavin zu verkaufen.
That the king of England is not yet so mean... That he would sell his sister into slavery.
OpenSubtitles v2018