Übersetzung für "Sitzung durchführen" in Englisch
Wir
werden
morgen
eine
Sitzung
unter
Verschluss
durchführen.
We'll
hold
an
in-camera
session
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
mit
der
Web-App
eine
Sitzung
durchführen?
Can
I
join
a
session
using
the
Web
App?
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
gegen
die
Art
und
Weise
protestieren,
in
der
Sie
diese
Sitzung
durchführen.
I
must
protest
at
the
way
in
which
you
have
conducted
this
matter.
Europarl v8
Wie
Sie
wissen,
kann
jeder
Internet-Browser
das
Löschen
von
Cookies
nach
jeder
Sitzung
durchführen.
As
you
know,
each
Internet
browser
allows
the
deletion
of
cookies
after
each
session.
ParaCrawl v7.1
Jede
gültige
Abfrage,
die
Sie
während
einer
Sitzung
durchführen,
wird
im
Verlauf
gespeichert.
Each
valid
query
you
make
during
your
session
is
saved
in
the
History.
ParaCrawl v7.1
Die
Ad-hoc-Gruppe,
die
im
Frühjahr
eingesetzt
wurde,
um
das
Problem
zu
studieren
und
Lösungsvorschläge
zu
machen,
wird
heute
ihre
letzte
Sitzung
durchführen,
nachdem
sie
bereits
im
Dezember
dem
Präsidium
über
das
zu
erwartende
Ergebnis
berichtet
hat.
The
ad
hoc
group
set
up
in
the
spring
to
study
the
problem
and
propose
solutions
will
hold
its
final
meeting
today,
after
submitting
a
report
to
the
Bureau
on
the
expected
results
in
December.
TildeMODEL v2018
Wenn
statistische
Angaben
gewünscht
würden,
wäre
es
angebracht,
wenn
die
Gruppen
in
Zukunft
jedesmal,
wenn
sie
eine
Sitzung
nicht
durchführen
können,
weil
kein
Raum
frei
ist,
dies
der
Verwaltung
mitteilten.
In
order
to
have
access
to
statistics,
it
would
be
a
good
thing
if
in
future
the
groups
were
to
inform
the
administration
every
time
they
were
unable
to
hold
a
meeting
because
no
room
was
available.
TildeMODEL v2018
Könnte
ich
über
Sie,
Frau
Präsidentin,
die
Bitte
an
den
Rat
richten,
uns
einen
Monat
Verlängerung
zu
geben,
so
daß
wir
die
Abstimmung
darüber
in
der
Sitzung
in
Straßburg
durchführen
können?
Could
I
ask
through
you,
Madam
President,
that
the
Council
is
asked
to
give
us
a
month's
extension
so
that
we
can
vote
this
through
in
the
meeting
in
Strasbourg?
EUbookshop v2
Die
Kommission
kann
jedoch
zwischen
zwei
Sitzungen
entweder
auf
Einberufen
ihres
Präsidenten
oder
auf
Antrag
von
zwei
Dritteln
ihrer
Mitglieder
in
Absprache
mit
dem
Präsidenten
eine
außerordentliche
Sitzung
durchführen.
The
duration
of
the
plenary
meeting
is,
in
principle,
one
day.
EUbookshop v2
Ich
denke,
wir
können
das
Problem
sehr
schnell
lösen,
wenn
wir
die
Abstimmungen,
genau
wie
an
allen
anderen
Tagen,
am
Ende
der
Sitzung
durchführen
und
auch
die
Anwesenheitsliste
am
Ende
des
Tages
unterzeichnen
lassen.
I
think
that
the
problem
could
be
solved
very
quickly
if
we
could
schedule
the
votes
for
the
end
of
the
session,
like
all
the
other
days,
and
ask
for
everyone
to
sign
the
attendance
register
at
the
end
of
the
day.
Europarl v8
Zusätzliche,
die
Kunden
von
Male
Vergrößerung
Pillen,
die
durch
die
erhöhte
Ausdauer,
die
es
ihnen
ermöglicht,
auf
der
Sitzung
durchführen,
bis
sie
sich
wünschen
begeistert
zu
arbeiten.
Additional,
the
customers
of
Male
enlargement
pills
that
work
are
thrilled
by
the
increased
stamina,
which
permits
them
to
carry
on
the
session
till
they
desire.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
diese
im
Rahmen
von
vier,
drei,
zwei
oder
in
einer
Sitzung
pro
Tag
durchführen.
We
may
do
this
in
the
context
of
four,
three,
two,
or
one
session
a
day.
ParaCrawl v7.1
Der
FAS
stellt
ein
Ticket
aus,
mit
dem
eine
einzelne
XenApp-
oder
XenDesktop-Sitzung
eine
Authentifizierung
mit
einem
Zertifikat
für
die
Sitzung
durchführen
kann.
The
FAS
grants
a
ticket
that
allows
a
single
XenApp
or
XenDesktop
session
to
authenticate
with
a
certificate
for
that
session.
ParaCrawl v7.1
Der
Thetan,
der
den
Körper
hatte,
war
in
Übereinstimmung
mit
demjenigen,
der
die
Heilung
vollzog
-
und
sie
konnten
also
fast
eine
Sitzung
durchführen,
wißt
Ihr?
The
thetan,
who
was
running
that
body,
was
in
agreement
with
the
guy
who
was
doing
the
healing,
so
they
could
almost
do
a
session
there,
you
know?
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
beschlossen,
dass
der
Redaktionsausschuss
der
Arbeitsgruppe
verschiedene
Punkte
aus
der
Novembersitzung
aufgreifen
und
die
Vorsitzende
informelle
Konsultationen
zur
Vorbereitung
der
nächsten,
für
Mai/Juni
2007
geplanten
Sitzung
durchführen
sollte.
It
was
decided
that
the
working
group's
drafting
committee
would
take
up
various
points
raised
at
the
November
meeting
and
that
the
chair
would
conduct
informal
consultations,
with
a
view
to
preparing
the
next
meeting,
scheduled
for
May-June
2007.
ParaCrawl v7.1
Der
FAS
stellt
ein
Ticket
aus,
mit
dem
eine
einzelne
Citrix
Virtual
Apps-
oder
Citrix
Virtual
Desktops-Sitzung
eine
Authentifizierung
mit
einem
Zertifikat
für
die
Sitzung
durchführen
kann.
The
FAS
grants
a
ticket
that
allows
a
single
Citrix
Virtual
Apps
or
Citrix
Virtual
Desktops
session
to
authenticate
with
a
certificate
for
that
session.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Wenn
Sie
als
Organisator
eine
Sitzung
durchführen
möchten,
lesen
Sie
die
Systemanforderungen
für
Organisatoren
.
Note:
If
you
are
an
organizer
attempting
to
host
a
session,
see
the
System
Requirements
for
Organizers
.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
geschäftlich
in
Tscherniwzi
ankommen
und
sich
mit
Geschäftspartnern
treffen,
eine
Konferenz,
eine
Sitzung,
ein
Forum
durchführen
oder
sich
am
Rundtisch
treffen
wollen,
dann
ist
das
Hotel
„Bukowina“
die
ideale
Stelle
für
die
Durchführung
solcher
Veranstaltungen.
In
case
the
purpose
of
your
trip
to
Chernivtsi
is
business
and
you
need
to
meet
your
business
partners,
hold
a
conference,
a
forum
or
a
round-table
discussion,
“Bukovyna”
Hotel
is
the
best
place
to
do
so.
ParaCrawl v7.1
Er
könnte
doch
unsere
Gebäude
nutzen
und
seine
Sitzungen
dort
durchführen.
It
could
share
and
make
full
use
of
our
buildings
by
holding
its
meetings
in
our
buildings.
Europarl v8
Wir
würden
jedes
Jahr
zwei
Sitzungen
durchführen
und
unsere
Arbeitsbelastung
verdoppeln.
We
should
have
our
two
meetings
each
year
and
double
the
amount
of
work
we
do.
EUbookshop v2
Mit
dem
Brainstorming-Modus
können
Sie
leistungsfähige
Gruppen-Brainstorming-Sitzungen
durchführen.
With
the
brainstorming
mode,
you
can
conduct
group
brainstorming
sessions
effectively.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
gemeinsame
Sitzungen
durchführen,
um
die
Konsistenz
ihrer
Vorgangsweise
und
größtmögliche
Koordination
sicher
zu
stellen.
They
may
hold
joint
meetings
so
as
to
ensure
consistency
of
approach
and
greater
co-ordination.
DGT v2019
Sie
haben
all
die
erforderlichen
Berichte
vorgelegt,
aber
sie
müssen
im
Juni
Sitzungen
durchführen,
die
sich
nicht
in
unseren
Haushaltskalender
einfügen.
They
have
produced
all
the
necessary
reports,
but
they
have
to
have
meetings
in
June,
which
does
not
tie
in
with
our
budget
calendar.
Europarl v8
Ich
fände
es
ausgesprochen
ärgerlich,
wenn
die
Frist
ausgesetzt
würde,
denn
dies
würde
bedeuten,
dass
wir
die
Abstimmung
während
der
Sitzungen
im
Mai
durchführen
müssten,
also
zu
einer
Zeit,
zu
der
wir
den
Beitritt
der
neuen
Mitgliedstaaten
feierlich
begehen
sollten.
I
should
be
dreadfully
annoyed
if
the
date
were
to
be
put
back,
because
that
would
lead
to
our
having
the
vote
during
the
May
part-session,
which
should
be
a
time
for
celebrating
the
accession
of
the
new
Member
States.
Europarl v8