Übersetzung für "Sitzrahmen" in Englisch
Der
Sitzrahmen
ist
aus
massivem
Buchenholz.
The
seat
frame
is
made
from
solid
beechwood.
ParaCrawl v7.1
Der
zweite
Sitzrahmen
des
Donkey
Duo
oder
Twin
trägt
eine
separate
Seriennummer.
A
separate
number
is
assigned
to
the
second
seatframe
in
case
of
Donkey
Duo
or
Twin.
ParaCrawl v7.1
Gobelin-Nägel
fixieren
den
Stoff
am
Sitzrahmen
für
eine
perfekte
Dehnung.
Tapestry
nails
secure
the
fabric
to
the
seat
frame,
for
a
perfect
stretch.
ParaCrawl v7.1
Der
Sitzrahmen
ist
in
massiver
Buche.
The
seat
frame
is
in
solid
beech.
ParaCrawl v7.1
Der
Sitzrahmen
ist
beidseitig
furniert
und
der
Stuhl
ist
nur
im
2er-Set
erhältlich.
The
seat
frame
is
veneered
on
both
sides
and
the
chair
is
only
available
in
a
set
of
2.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Rahmenteile
sind
über
Stützwinkel
miteinander
zu
einem
Sitzrahmen
verbunden.
The
two
frame
parts
are
connected
to
one
another
via
angle
braces
to
form
a
seat
frame.
EuroPat v2
Der
Sitz
214b
ist
hierfür
ortsfest
zu
einem
Sitzrahmen
250
vorgesehen.
For
this
purpose,
the
seat
214
b
is
stationary
relative
to
a
seat
frame
250
.
EuroPat v2
Figur
10:
der
Sitzrahmen
gemäß
Figur
9
in
einer
Ansicht
von
hinten,
FIG.
10:
is
a
rear
view
of
the
seat
frame
in
FIG.
9;
EuroPat v2
Figur
12:
der
Sitzrahmen
gemäß
Figur
9
in
einer
perspektivischen
Ansicht.
FIG.
12:
is
a
perspective
view
of
the
seat
frame
in
FIG.
9
.
EuroPat v2
Das
Sitzteil
ist
mit
einem
Sitzrahmen
versehen.
The
seat
part
is
equipped
with
a
seat
frame.
EuroPat v2
Dabei
ist
der
Energieabsorber
zwischen
dem
Sitz
und
dem
Sitzrahmen
angebracht.
The
energy
absorber
is
disposed
between
the
seat
and
the
seat
frame.
EuroPat v2
Somit
ist
der
Gleiter
50
formschlüssig
mit
dem
Sitzrahmen
6
verbunden.
The
slider
50
is
thus
connected
with
a
form
fit
to
the
seat
frame
6
.
EuroPat v2
Der
Fahrzeugsitz
umfasst
eine
Sitzlehne,
eine
Sitzfläche,
und
einen
Sitzrahmen.
The
vehicle
seat
comprises
a
backrest,
a
seat
face
and
a
seat
frame.
EuroPat v2
Das
Verfahren
kann
an
unterschiedliche
Rahmen
oder
Sitzrahmen
angepasst
werden.
The
method
can
be
adapted
to
different
frames
or
seat
frames.
EuroPat v2
Der
Energieabsorber
ist
zwischen
dem
Sitz
und
dem
Sitzrahmen
angebracht.
The
energy
absorber
is
disposed
between
the
seat
and
the
seat
frame.
EuroPat v2
Damit
kann
eine
besonders
anatomische
Ausrichtung
der
Rückenlehne
gegenüber
dem
Sitzrahmen
verwirklicht
werden.
A
particularly
anatomical
orientation
of
the
backrest
with
respect
to
the
seat
frame
can
thus
be
achieved.
EuroPat v2
Das
Kopplungselement
8
kann
an
dem
Sitzrahmen
12
angeordnet
sein.
The
coupling
element
8
can
be
attached
to
a
seat
frame
12
.
EuroPat v2
Der
Sitzrahmen
10
trägt
ein
in
der
Zeichnung
nur
angedeutetes
Sitzkissen.
The
seat
frame
10
mounts
a
seat
cushion
shown
in
the
drawing
only
in
phantom
lines.
EuroPat v2
Der
Sitzabschnitt-Verstellvorrichtungs-Rahmen
49
ist
direkt
oder
indirekt
starr
am
Sitzrahmen
befestigt.
The
seat
section
adjusting
device
frame
49
is
directly
or
indirectly
rigidly
mounted
on
the
seat
frame.
EuroPat v2
An
dem
Sitzrahmen
sind
zwei
ISO-FIX-Bügel
3
starr
angebracht.
Two
ISO-FIX
brackets
3
are
rigidly
mounted
on
the
seat
frame.
EuroPat v2
Ein
Sitz
eines
Fahrzeugs,
insbesondere
Kraftfahrzeugs,
weist
einen
Sitzrahmen
10
auf.
A
seat
of
a
vehicle,
in
particular
a
motor
vehicle,
has
a
seat
frame
10
.
EuroPat v2
Der
Sitzrahmen
ist
in
schwarz
lackiert
Massivholz,
sind
die
Muster
hand
geschnitzt.
The
structure
of
the
seat
is
in
black
lacquered
solid
wood,
the
motifs
are
carved
by
hand.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Stangensatz
können
Sie
die
Polsterung
eines
Vordersitzes
am
Sitzrahmen
befestigen.
With
this
rod
set
you
can
attach
the
upholstery
of
one
front
seat
to
the
seat
frame.
ParaCrawl v7.1
Einige
Sitzrahmen
sind
länger
als
die
Tiefe
der
Armlehnen.
Some
seating
frames
extend
forward
beyond
the
depth
of
the
armrests.
ParaCrawl v7.1
Wir
bringen
den
Sitzrahmen
aus
Holzstäben
nach
unten.
We
bring
down
the
seat
frame
made
of
wooden
bars.
ParaCrawl v7.1
Entfernen
Sie
hierfür
den
Sitzrahmen
und
sehen
Sie
sich
den
Kinderwagen
genau
an.
Remove
the
seatframe
and
check
the
stroller.
ParaCrawl v7.1
Diese
Matten
werden
mit
den
entsprechenden
Federungsgummis
(A1.3135)
am
Sitzrahmen
befestigt.
These
mats
are
attached
to
the
seat
frame
with
the
appropriate
suspension
rubbers
(A1.3135).
ParaCrawl v7.1
Die
Schwenklagerung
7
ist
an
dem
Sitzrahmen
(nicht
gezeigt)
unterhalb
der
Rückenlehne
39
befestigt.
The
swivel
mount
7
is
secured
to
the
seat
frame
(not
shown)
below
the
backrest
39.
EuroPat v2