Übersetzung für "Sintern" in Englisch
Hergestellt
wurden
solche
Elektroden
durch
Aufstreuen
und
anschließendes
Sintern
oder
Heißpressen.
Such
electrodes
were
produced
by
scattering
and
subsequent
sintering
or
hot
pressing.
Wikipedia v1.0
Hierher
gehören
gebrauchsfertige
Pulver
für
die
Umwandlung
in
"Hartmetalle"
durch
Sintern.
This
subheading
covers
powders
ready
to
be
converted
into
"hard
metals"
by
sintering.
EUbookshop v2
Ferner
können
die
Katalysatoren
auch
durch
Sintern
der
gemischten
Komponenten
erhalten
werden.
Moreover,
the
catalysts
may
also
be
obtained
by
sintering
the
mixed
components.
EuroPat v2
Folglich
ist
eine
aufwendige
Nachverdichtung
durch
Sintern
erforderlich.
Consequently,
an
expensive
post
densification
by
sintering
is
necessary.
EuroPat v2
Die
letzten
Reste
werden
zerstört
bei
der
Herstellung
der
Elektrode
durch
Sintern.
The
last
residues
are
destroyed
during
the
production
of
the
electrodes
by
sintering.
EuroPat v2
Sie
können
beispielsweise
verarbeitet
werden
durch
Extrusion,
Spritzgießen,
Sintern
oder
Verpressen.
They
may
be
processed,
for
example,
by
extrusion,
injection
molding,
sintering
or
press
molding.
EuroPat v2
Nach
dem
Sintern
wird
der
Zahnersatz
in
der
Graphitbox
an
Luft
abgekühlt.
After
the
sintering,
the
dental
prosthesis
is
cooled
off
in
the
graphite
box
in
air.
EuroPat v2
Dies
läßt
sich
erreichen
durch
Aufspritzen
eines
werkstoffidentischen
Schlickers
vor
dem
Sintern.
This
can
be
achieved
by
spraying
the
formers
with
a
slip
of
the
same
material
prior
to
sintering.
EuroPat v2
Das
Sintern
erfolgt
vorzugsweise
unter
reinem
Sauerstoff.
The
sintering
is
preferably
carried
out
under
pure
oxygen.
EuroPat v2
Durch
Sintern
bei
1120
0
C
für
30
min
wurde
das
Gefüge
konsolidiert.
The
structure
was
consolidated
by
sintering
at
1120°
C.
for
30
minutes.
EuroPat v2
Das
Sintern
wurde
bei
einer
Temperatur
von
1650°C
vorgenommen.
Sintering
was
carried
out
at
a
temperature
of
1650°
C.
EuroPat v2
Die
dritte
Verfahrensstufe
umfaßt
das
Entsäuern
und
Sintern.
The
third
step
includes
deacidification
and
sintering.
EuroPat v2
Nach
dem
Sintern
wurden
die
Zylinder
zu
Korn
zerkleinert
und
gesiebt.
After
the
sintering
the
cylinders
were
crushed
to
grains
and
screened.
EuroPat v2
Die
gepreßten
Zylinder
wurden
vor
dem
Sintern
zerkleinert
und
gesiebt.
The
pressed
cylinders
were
crushed
and
screened
before
sintering.
EuroPat v2
Aluminiumoxidkeramik
wird
üblicherweise
durch
Sintern
von
Mischungen
aus
Aluminiumoxid
mit
anderen
Oxiden
hergestellt.
Aluminum
oxide
ceramic
is
customarily
manufactured
by
sintering
mixtures
of
aluminum
oxide
and
other
oxides.
EuroPat v2
Nach
dem
Sintern
ist
das
Gleitmittel
im
Sinterwerkstoff
nicht
mehr
nachweisbar.
After
the
sintering,
the
lubricant
is
no
longer
detectable
in
the
sintered
material.
EuroPat v2
Seine
Formgebung
ist
durch
Sintern
oder
Aufstäuben
möglich.
It
may
be
also
produced
by
sintering
or
spraying.
EuroPat v2
Das
erstarrte
Formteil
muß
vor
dem
Sintern
zunächst
entbindert
werden.
Before
sintering,
the
binder
must
first
be
removed
from
the
solidified
molding.
EuroPat v2
Ihre
Herstellung
ist
bekannt
über
klassische
pulvermetallurgische
Verfahren
durch
Pressen
und
Sintern.
The
production
thereof
is
known
via
classical
powder-metallurgical
processes
by
means
of
pressing
and
sintering.
EuroPat v2
Nach
dem
Sintern
erfolgte
die
Endzerkleinerung
und
Siebung.
The
final
comminution
and
the
screening
took
place
after
the
sintering.
EuroPat v2
Das
Sintern
bringt
die
Gefahr
einer
Kontamination
der
Schichten
mit
sich.
Sintering
involves
the
risk
of
the
layers
becoming
contaminated.
EuroPat v2
Das
jetzt
weiße
Pulver
läßt
sich
zu
einer
Tablette
verpressen
und
sintern.
The
powder,
which
is
now
white,
can
be
tabletted
and
sintered.
EuroPat v2
Nach
dem
Sintern
werden
die
Proben
an
Luft
abgekühlt.
After
sintering
the
test
samples
are
cooled
in
air.
EuroPat v2
Die
gerüstförmige
Metallkomponente
kann
durch
Sintern
von
Metallpulvern
hergestellt
worden
sein.
The
matrix-like
metallic
component
may
be
produced
by
sintering
metal
powders.
EuroPat v2
Über
Versuche
zum
drucklosen
Sintern
sind
nur
entmutigende
Ergebnisse
bekannt.
Pressureless
sintering
tests
produced
discouraging
results.
EuroPat v2
Die
Vereinigung
erreicht
man
durch
Stapeln,
Zusammenpressen
und
Sintern
der
Schichten.
Assembly
is
accomplished
by
pressing
the
substrates
together
and
sintering.
EuroPat v2
Dies
bringt
jedoch
die
Schwierigkeit
mit
sich,
dass
die
gebildeten
Metallteilchen
sintern.
However,
this
is
attended
by
the
problem
of
sintering
of
the
resulting
metal
particles.
EuroPat v2
Schmelzpunkt
des
Hydrochlorids:
ab
56°C
(sintern)
M.p.
of
the
hydrochloride:
beginning
at
56°
C.
(sintering).
EuroPat v2