Übersetzung für "Sind weiterhin gültig" in Englisch

Die Grundprinzipien dieser Verordnung sind weiterhin gültig und relevant.
The core principles of the regulation remain valid and relevant.
Europarl v8

Andere Bemerkungen und Schlussfolgerungen des Anwendungsberichts 2006 sind weiterhin gültig.
Other observations and conclusions from the 2006 Application Report remain valid.
TildeMODEL v2018

Die wesentlichen Grundsätze der audiovisuellen Politik der Gemeinschaft sind weiterhin uneingeschränkt gültig.
The fundamental principles, which are at the heart of the Community’s audiovisual policy, remain fully valid.
TildeMODEL v2018

Die in der Empfehlung der Kommission aufgeführten Beispiele sind aber weiterhin gültig.
However, the examples quoted in the Recommendation continue to apply.
TildeMODEL v2018

L.C.: Ja, die sind für mich weiterhin gültig.
L.C.: Yes, for me they are still valid.
ParaCrawl v7.1

Die Zuordnungen der proALPHA internen Kennzahlen sind weiterhin gültig.
The assignments of the internal proALPHA codes are still valid.
ParaCrawl v7.1

Eine Funktionalitäten sind inzwischen aktualisiert worden, aber die Grundprinzipien sind weiterhin gültig.
While some features have now been updated, the general principles are still useful.
ParaCrawl v7.1

Folgende Empfehlungen der 1. Leitlinie sind weiterhin gültig:
The following recommendations of the first guideline remain valid
ParaCrawl v7.1

Die Lizenzdateien der Version 2 sind weiterhin gültig.
The licences files of version 2 are still valid.
ParaCrawl v7.1

Die in der Gemeinschaft für die Einfuhr dieser Erzeugnisse festgesetzten Referenzpreise sind weiterhin gültig.
The reference prices established in the Community for imports of these products shall continue to apply.
EUbookshop v2

Viele der Prinzipien der Koblenzer Erklärung, die wir 2015 formuliert haben, sind weiterhin gültig.
Many of the principles of the Koblenz Declaration we wrote in 2015 are still valid.
CCAligned v1

Alle Geldscheine werden schrittweise von Papier in Plastik umgestellt, die Papierscheine sind aber weiterhin gültig.
All bank notes are step by step changed from paper to plastic, but the paper notes are still valid.
ParaCrawl v7.1

Für das Bedrucken von verschiedenen Bedruckstoffen mit rein farbgebenden Schichten sind diese Regeln weiterhin gültig.
These rules continue to be valid for the printing of various print substrates with purely colouring layers.
EuroPat v2

Alle anderen Möglichkeiten Syles zu setzten sind weiterhin gültig (siehe how-to 9).
All other style settings are still valid (check how-to 9).
ParaCrawl v7.1

Alle Nutzungsbedingungen, denen Sie beim Kauf von Phen375 zugestimmt haben, sind weiterhin gültig.
The Terms and Conditions you agreed to when buying Phen375 still apply.
ParaCrawl v7.1

Die Empfehlung und die besonders ermittelten Schwerpunkte wurden nur in gewissem Umfang aufgegriffen und sind daher weiterhin gültig.
The recommendation and points to watch have been addressed to a limited extent and therefore remain valid.
TildeMODEL v2018

Gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 258/97 gegenüber der Kommission gemachte Meldungen über das Inverkehrbringen einer Zutat, die dem mit den Entscheidungen 2003/427/EG und 2009/778/EG genehmigten Algenöl im Wesentlichen gleichwertig ist, sind weiterhin gültig.
Notifications of the placing on the market of an ingredient substantially equivalent to the algal oil as authorised by Decisions 2003/427/EC and 2009/778/EC, which have been submitted to the Commission in accordance with Article 5 of Regulation (EC) No 258/97 remain valid.
DGT v2019

Von der zuständigen Behörde bis zum 30. Juni 2010 erteilte Zulassungen für Kennzeichen, die gemäß den bis zu dem genannten Datum geltenden Zulassungsverfahren für Kennzeichen getestet wurden, sind weiterhin gültig.“
Approvals granted by the competent authority until 30 June 2010 for identifiers which are tested in accordance with the methods for approval of identifiers applicable until that date shall continue to be valid.’
DGT v2019

Die Feststellungen der Kommission zu den von der CNE auferlegten Bedingungen sind weiterhin gültig, da die Entscheidung der CNE durch die Entscheidung des spanischen Ministers nicht oder nur ganz geringfügig geändert wurde.
The Commission’s assessment of the conditions imposed by CNE remains valid in so far as the decision by the Spanish Minister has not modified – or has only slightly modified – the CNE's decision.
TildeMODEL v2018

Die darin enthaltenen Schlussfolgerungen und Empfehlungen sind weiterhin gültig und aktuell, werden aber in der vorliegenden Stellung­nahme nicht erneut aufgegriffen.
The conclusions and recommendations presented in these documents remain topical and relevant even though they are not restated here.
TildeMODEL v2018

Sie sind somit formal weiterhin gültig, obwohl sie in vielen Fällen schon lange keine rechtliche Wirkung mehr besitzen.
Reducing red tape in the farm sector by making rules more transparent, easier to understand and less burdensome will reduce costs for businesses and ensure that European citizens receive value for money.
EUbookshop v2

Die Vorschläge zur Politik der Kommission in diesem Zusammenhang, wie sie in ihrer Mitteilung zur Einwanderungs- und Asylpolitiken (KOM (94) 23end.) enthalten sind, sind weiterhin gültig.
The Commission's policy suggestions on this subject, as contained in its Communication on Immigration and Asylum Policies (COM(23(final)are still relevant: in the light of the recent Council discussions on the incorporation of readmission clauses in future mixed agreements with third countries, it is to be expected that such clauses will figure in many such future agreements.
EUbookshop v2

Die im Bericht für 1995 vorgestellten wichtigsten mehrjährigen Ausrichtungen für die Ziele 1, 2, 3, 4 und 5b (für den Zeitraum 1994-1999) sind weiterhin gültig.
The major multiannual guidelines for Objectives 1, 2, 3, 4 and 5b (for the period 1994-1999) presented in the 1995 report still apply.
EUbookshop v2

Bis dahin nicht getauschte Aktienanteile sind weiterhin gültig, können danach jedoch nicht weiter an einer Börse gehandelt werden.
Shares not exchanged will continue to be valid, but cannot be traded on a public stock exchange thereafter.
ParaCrawl v7.1

Möglicherweise ebenfalls im Dekodierer bereitgestellte Dekodier-Parameter basierend auf vorhergehenden Zeitabschnitten sind somit weiterhin gültig und können nach dem Umschalten der Kodierer weiterhin durch den Dekodierer verwendet werden.
Decoding parameters based on previous time segments possibly likewise provided in the decoder thus continue to be valid and can continue to be used by the decoder after the switchover of the encoders.
EuroPat v2