Übersetzung für "Sind verzeichnet" in Englisch

Dafür sprechen einige nichtexistente Inseln, die auf der Karte verzeichnet sind.
The evidence against the authenticity of the map is based largely on the appearance of many phantom islands in the North Atlantic and off the coast of Iceland.
Wikipedia v1.0

Die Mixe-Sprache ist wenig dokumentiert und viele Varianten sind überhaupt nicht verzeichnet.
The Mixe languages are poorly documented and many variants are not documented at all.
Wikipedia v1.0

Diese Stützungsregelungen sind im Anhang verzeichnet.
These support schemes are listed in the Annex.
JRC-Acquis v3.0

Dort befindet sich eine Übersichtstafel, auf der alle Objekte verzeichnet sind.
There is an information board on which all the objects are listed.
Wikipedia v1.0

Im Stadtplan von Caccamo sind 26 Kirchen verzeichnet.
On the side of the cathedral are two churches.
Wikipedia v1.0

Uns fehlen die Weltkarten, auf der die Mücken verzeichnet sind.
The world map for where mosquitoes are is missing.
TED2020 v1

Bestimmte Arzneispezialitäten enthalten Substanzen, die in dieser Liste verzeichnet sind.
Certain pharmaceutical specialities contain substances included on this list.
TildeMODEL v2018

Die Ergebnisse der Auswertung des Fragebogens sind im Anhang verzeichnet.
The results of the questionnaire are tabulated in the Appendix.
TildeMODEL v2018

Die siegreichen Städte sowie Angaben zu deren Ansprechpartnern sind im Anhang verzeichnet.
The list of winners as well as contact details on the cities can be found in the Annex.
TildeMODEL v2018

Die örtlichen Nummern sind im Telefonbuch verzeichnet.
Local numbers are listed in your directory.
OpenSubtitles v2018

Es gibt eine Menge Inseln, die auf keiner Karte verzeichnet sind.
Plenty of islands have never input on maps.
OpenSubtitles v2018

Weder Ihr Flugplan noch Ihre Registrierung sind bei uns verzeichnet.
We have no record of your flight plan or registration, over.
OpenSubtitles v2018

Ich wiederhole, weder Flugplan noch Registrierung sind bei uns verzeichnet.
I repeat, we have no record of your flight plan or registration, over.
OpenSubtitles v2018

Sie sind überhaupt keine normalen Kinder, deshalb sind sie nirgendwo verzeichnet.
No, Sheriff, they are not drugged, and those are not ordinary children, and that's why there's no record of them. Come on, let's go.
OpenSubtitles v2018

Für den Bereich der Unternehmensgründung sind folgende Ausbildungseinrichtungen verzeichnet:
According to the Dioikema databank, the following training agencies are active in the area of business creation training: AI 20B, Intercommunal Association 20B, Figline Valdarno
EUbookshop v2

Jocksthorn und Kilmore Place sind nicht verzeichnet.
Jocksthorn and Kilmaurs Place are not shown.
WikiMatrix v1

Hannam, die Ampeln für Sehbehinderte sind verzeichnet.
Hannam, the seeing impaired traffic signals are mapped.
OpenSubtitles v2018

In den 5 verbandsangehörigen Gemeinden der Verbandsgemeinde Pellenz sind keine Naturdenkmale verzeichnet.
Five communities in Gbarpolu County are classed as not stable.
WikiMatrix v1