Übersetzung für "Silvesterlauf" in Englisch
Alljährlich
zu
Silvester
findet
der
Bietigheimer
Silvesterlauf
statt.
The
Bietigheimer
New
Year's
Eve
run
takes
place
every
year.
ParaCrawl v7.1
Der
Silvesterlauf
auf
der
Wiener
Ringstraße
-
5,325
km
war
ein
würdiger
Saisonabschluss.
New
year's
run
in
Vienna
at
the
Wiener
Ringstrasse
-
5,325
k
-
was
a
great
season
closing
again.
ParaCrawl v7.1
Der
Silvesterlauf
im
österreichischen
Peuerbach
gehört
dazu.
Follow
@JRNLive
for
live
coverage
throughout
the
race.
ParaCrawl v7.1
Mein
traditioneller
Abschluss
des
Sportjahres
war
wieder
der
Silvesterlauf
auf
der
Wiener
Ringstraße
-
5,325
km.
My
traditional
conclusion
of
the
year
was
as
usual
the
New
Year's
Eve-Run
at
Vienna's
Ringstrasse
-
5.325
kilometers.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßige
Laufsportveranstaltungen
sind
unter
anderem
der
München-Marathon
im
Oktober,
der
Halbmarathon
im
April,
der
Münchner
Stadtlauf
im
Juni,
der
Münchner
Firmenlauf
im
Juli
und
der
Silvesterlauf
München
am
31.
Dezember
sowie
der
Spartan
Race
Sprint,
der
Olympia
Alm
Crosslauf
und
der
Bestzeitenmarathon.
Regular
annual
road
running
events
in
Munich
are
the
Munich
Marathon
in
October,
the
Stadtlauf
end
of
June,
the
company
run
B2Run
in
July,
the
New
Year's
Run
on
31
December,
the
Spartan
Race
Sprint,
the
Olympia
Alm
Crosslauf
and
the
Bestzeitenmarathon.
WikiMatrix v1
Danke
für
das
vergangene
Jahr,
wir
hoffen
der
ein
oder
andere
Silvesterlauf
geht
sich
aus
bei
euch!
Thanks
to
all
of
you
for
the
last
year,
wir
hope
you
find
the
time
for
a
run
during
the
holidays!
ParaCrawl v7.1
Und
im
Falle
von
Las
Palmas
de
Gran
Canaria
auch
mit
dem
HPS
Silvesterlauf
Las
Palmas
de
Gran
Canaria,
bei
dem
Sie
sich
für
sieben
Euro
anmelden
können,
die
komplett
an
soziale
Organisationen
gehen.
In
the
case
of
Las
Palmas
de
Gran
Canaria,
this
comes
in
the
shape
of
the
HPS
San
Silvestre
Las
Palmas
de
Gran
Canaria
run,
which
you
can
sign
up
for
for
just
seven
euros,
the
whole
of
which
will
go
to
social
organizations.
ParaCrawl v7.1
Und
zuletzt
ein
kleines
Festtagsprogramm
für
den
Wettkampf-Freak,
der
sich
für
eine
Winterlaufserie
angemeldet
hat
oder
für
eine
Silvesterlauf
–
und
nun
auch
noch
den
ISPO
Night
Run
ins
Visier
nimmt.
And
finally,
a
small
holiday
program
for
the
competition
freak
who
has
registered
for
a
series
of
winter
runs
or
for
a
New
Year's
Eve
run
–
and
now
also
has
the
ISPO
Night
Run
in
their
sights.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
noch
nach
Mitternacht
geradeaus
laufen
können,
können
Sie
an
dem
speziellen
Silvesterlauf
teilnehmen,
der
neben
der
Donau
und
über
die
Brücken
von
Bratislava
stattfindet.
If
you
can
still
walk
straight
after
midnight,
you
can
take
part
in
the
special
New
Year’s
Eve
run,
which
goes
alongside
the
river
Danube
and
across
the
bridges
of
Bratislava.
ParaCrawl v7.1
Diese
Linzer
Gewohnheiten
werden
genauso
Teil
der
Kulturhauptstadteröffnung
sein
wie
der
traditionelle
Oberbank
Silvesterlauf
Linz
oder
das
jährliche
Aperschnalzen
vor
dem
Landhaus.
These
Linz
traditions
and
customs
will
be
as
much
part
of
the
opening
ceremony
for
Culture
Capital
Year
as
the
annual
Oberbank
New
Year’s
Eve
Race
Line
or
the
traditional
AperschnalzenLandhaus
.
ParaCrawl v7.1
Die
äthiopische
10.000-m-Weltmeisterin
von
2003
gewann
den
Silvesterlauf
in
16:14
Minuten
mit
drei
Sekunden
Vorsprung
vor
Edith
Masai
(Kenia).
The
Ethiopian
10,000
m
World
Champion
of
2003
won
the
New
Year's
Eve
race
in
16:14
minutes
with
a
three
second
winning
margin
in
front
of
Edith
Masai
(Kenya).
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
traditionellen
Wiener
Silvesterlauf
-
einmal
um
die
5,325km
lange
Wiener
Ringstraße
-
gab
ich
mein
Comeback
im
Wettkampfgeschehen.
With
the
Vienna's
New
Year's
Eve
Run
-
a
5.325m
long
loop
on
the
famous
"Wiener
Ringstraße"
-
I
had
my
comeback.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
wurden,
wie
auch
schon
tags
zuvor
beim
29.
Berliner
Silvesterlauf
mit
1.939
Teilnehmern,
Spenden
fÃ1?4r
UNICEF
gesammelt.
Instead,
just
like
at
the
29th
New
Year's
Eve
Run
the
day
before
with
1,939
participants,
donations
were
collected
for
UNICEF.
ParaCrawl v7.1
Noch
nicht
berÃ1?4cksichtigt
in
der
Laufbilanz
2002
von
SCC-RUNNING
ist
der
27.
Berliner
Silvesterlauf
am
31.12.2002
(im
Vorjahr
1.896
Läufer).
Not
yet
included
in
the
SCC
Running
results
2002
is
the
27
th
Berlin
New
Years
Eve
Run
by
SCC
Running
on
December
31,
2002
(last
year,
1,896
runners).
ParaCrawl v7.1
Am
letzten
Tag
des
Jahres
hatten
Lennart
Sponar
(Berliner
SV
92)
und
Karsta
Parsiegla
(SC
Charlottenburg
Berlin)
den
9,9-km-Hauptlauf
beim
31.
Berliner
Silvesterlauf
gewonnen.
On
the
last
day
of
the
year,
Lennart
Sponar
(Berlin
SV
92)
and
Karsta
Parsiegla
(SC
Charlottenburg
Berlin)
won
the
9.9
km
main
race
at
the
31st
Berlin
New
Year's
Eve
Run.
ParaCrawl v7.1
Teilnehmer-
und
Zuschauerzahlen
steigen
von
Jahr
zu
Jahr,
heute
zählt
der
Bietigheimer
Silvesterlauf
zu
den
größten
seiner
Art
in
Deutschland.
The
number
of
participants
and
spectators
increases
year
by
year,
today
the
Bietigheim
New
Year's
Eve
run
is
one
of
the
biggest
of
its
type
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Bei
zahlreichen
Events
stellt
die
Alpiq-Tochtergesellschaft
die
temporäre
Stromversorgung
sicher.
Dazu
gehören
neben
Konzerten
internationaler
Pop-
und
Rockgrössen
wie
den
Rolling
Stones,
Madonna,
Bon
Jovi,
U2,
Coldplay,
und
Bruce
Springsteen,
auch
die
Champions
League
Fussballspiele,
das
Mercedes
CSI,
Tennis
zurich
open,
Silvesterlauf
und
Zürich
Marathon,
FIFA
Ballon
d'Or
oder
UEFA
Fußball
Europameisterschaft.
The
Alpiq
subsidiary
provides
temporary
power
supplies
for
a
large
number
of
events,
including
concerts
by
international
pop
and
rock
stars
such
as
the
Rolling
Stones,
Madonna,
Bon
Jovi,
U2,
Coldplay,
and
Bruce
Springsteen,
as
well
as
Champions
League
football
matches,
the
Mercedes
CSI,
Zurich
Open
Tennis,
the
Silvester
Run
and
the
Zurich
Marathon,
the
FIFA
Ballon
d'Or
and
the
UEFA
European
Football
Championships.
ParaCrawl v7.1
Ihre
voraussichtlich
stärksten
Gegnerinnen
kommen
aus
Kenia:
Die
frÃ1?4here
Bahn-
und
Cross-Weltklasseläuferin
Leah
Malot
(Bestzeit:
69:35)
und
vor
allen
Pasalia
Kipkoech
(69:56),
die
Ã1?4berraschend
den
Silvesterlauf
in
Sao
Paulo
2009
gewonnen
hatte.
Sabrina
Mockenhaupt's
strongest
rivals
will
most
likely
be
two
Kenyans:
Former
world-class
track
and
cross
country
runner
Leah
Malot
(PB:
69:35)
and
Pasalia
Kipkoech
(69:56).
Kipkoech
showed
a
great
preformance,
when
she
won
the
New
Year's
Eve
race
at
Sao
Paulo
in
2009.
ParaCrawl v7.1