Übersetzung für "Silo" in Englisch
Strela
wird
wie
auch
die
SS-19-ICBM
aus
einem
Silo
gestartet.
It
is
also
launched
from
silos,
whereas
the
Rockot
is
launched
from
flat
pads.
Wikipedia v1.0
Silo
(†
783)
war
von
774
bis
783
König
von
Asturien.
Silo
(died
783)
was
the
king
of
Asturias
from
774
to
783,
succeeding
Aurelius.
Wikipedia v1.0
König
Silo
(774–783)
verlegte
den
Regierungssitz
nach
Pravia.
Then,
in
Silo's
time,
it
was
moved
to
Pravia.
Wikipedia v1.0
Ein
solches
fiktives
separates
Unternehmen
wird
häufig
auch
als
„Silo“
bezeichnet.
Such
a
deemed
separate
entity
is
often
called
a
‘silo’.
DGT v2019
Wenn
es
ein
Silo
ist,
muss
es
geneigt
sein.
If
it's
a
silo,
the
bottom
has
to
slope.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
schnell
sein,
hoch
zum
Silo
gelangen
und
den
Sprengkopf
sicherstellen.
I
need
to
move
fast,
make
my
way
up
to
the
silo
and
secure
the
warhead.
OpenSubtitles v2018
Sie
sicherten
das
Silo,
aber
alle
waren
weg.
They
secured
the
silo,
but
everyone
was
gone.
OpenSubtitles v2018
Wollen
wir
über
das
Silo
reden?
So,
how
about
we
talk
about
that
silo?
OpenSubtitles v2018
Eventuell
wird
so
Munition
in
und
aus
dem
Silo
transportiert.
That
could
be
transport
moving
munition
in
and
out
of
the
silo.
OpenSubtitles v2018
Ein
Konvoi
Fahrzeuge
fährt
zum
Grundstück
mit
dem
Silo.
There's
a
series
of
vehicles
heading
to
the
property
with
the
silo.
OpenSubtitles v2018
Das
Silo
in
Island
wurde
gehackt.
Hackers
are
into
the
Icelandic
silo.
OpenSubtitles v2018
Gut,
ein
Motel,
ein
Silo,
was
ihr
hier
auch
habt.
Fine.
Motel,
silo
--
whatever
you
got
around
here.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
kleiner
Vandale
das
Silo
besprüht?
You
vandalized
in
snitch,
you
paint
that
silo?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
drin
und
habe
mich
zum
Silo
durchgeschlagen.
I'm
in,
I'm
headed
to
the
silo.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
einen
Atomkrieg
führt,
lässt
man
keine
Raketen
im
Silo.
If
you
go
nuclear,
don't
leave
missiles
in
your
silo.
OpenSubtitles v2018
In
dem
Silo
hier
kommst
du
zurück
zur
Erde.
And
your
ride
back
to
Earth
is
in
the
silo
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
schaffen
es
auch
allein
zum
Silo.
We
can
get
to
the
silo
on
our
own.
OpenSubtitles v2018
Doch
dieses
Mal
ist
es
der
Nuklearsprengkopf
im
Silo.
Only
this
time
it's
the
nuclear
warhead.
In
the
silo.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
Farm
mit
einem
Silo
für
meinen
Weizen.
Can
you
believe
it?
It's
actually
a
farm
with
a
house
and
a
silo
for
my
wheat.
OpenSubtitles v2018
Superman,
wir
haben
einen
Atomsprengkopf
in
dem
Silo.
Superman,
we've
got
a
nuclear
warhead
in
the
silo.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
versuchen,
Sie
am
Silo
zu
treffen.
I'll
try
to
meet
you
at
the
silo.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie
noch,
wie
gesichert
das
sibirische
Silo
war?
Remember
how
tight
security
was
in
that
Siberian
silo?
OpenSubtitles v2018
Sexfarm-Frau,
siehst
du,
wie
mein
Silo
ansteigt?
Sex
farm
woman,
don't
you
see
my
silo
rising'
high?
OpenSubtitles v2018
Das
Austragen
aus
den
Silo
erfolgt
durch
Fluidisieren.
The
material
is
discharged
from
the
silo
by
fluidisation.
EUbookshop v2