Übersetzung für "Silikonkissen" in Englisch
Frauen
lassen
ihre
Brüste
mit
Silikonkissen
vergrößern,
oft
bis
zur
Monstrosität.
Women
have
their
breasts
enlarged
with
silicone
pads,
often
close
to
monstrosity.
ParaCrawl v7.1
Diese
kann
um
das
Silikonkissen
bzw.
um
ein
alternatives
gleichwertiges
Verschlußmittel
herum
aushärten.
It
can
set
around
the
silicone
pad
or
around
an
alternative
equivalent
closure
means.
EuroPat v2
Hierzu
kann
beispielsweise
die
Lagerung
der
Kontaktelemente
auf
einem
Silikonkissen
vorgesehen
sein.
For
this
purpose,
the
contact
elements
can,
for
example,
be
mounted
on
a
silicone
cushion.
EuroPat v2
Die
Patellarunterlage
besteht
aus
Velours
und
Schaumstoff
und
enthält
ein
Silikonkissen.
The
patellar
support
is
made
of
velor
and
foam
and
incorporates
a
silicone
pad.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
aus
Zinklegierung
und
starkem
PC
mit
zusätzlichen
rutschfesten
Silikonkissen
hergestellt.
It
was
made
of
zinc
alloy
and
strong
PC
with
additional
non-slip
silicone
pads.
ParaCrawl v7.1
Die
hinteren
Nasen
73
der
silikonkissen
7
liegen
auf
einer
mit
74
bezeichneten
Lippe
auf.
The
rear
protrusions
73
of
the
silicon
pads
7
rest
on
a
lip
identified
by
reference
numeral
74.
EuroPat v2
Dieser
Lichtleitkörper
wird
über
ein
Koppelmedium
19,
beispielsweise
ein
Silikonkissen,
auf
die
Scheibe
gedrückt.
This
light
guide
body
is
pressed
onto
the
windshield
over
a
coupling
medium
19,
e.g.,
a
silicone
pad.
EuroPat v2
Hierbei
ist
es
ferner
vorteilhaft,
wenn
die
elastischen
Mittel
durch
ein
Silikonkissen
gebildet
sind.
It
is
in
this
case
advantageous,
furthermore,
if
the
elastic
means
are
formed
by
a
silicone
cushion.
EuroPat v2
Das
Silikonkissen
80
ist
dabei
zwischen
den
zweiten
Radialsteg
78
und
den
Hall-Sensor
56
eingesetzt.
The
silicone
cushion
80
is
in
this
case
inserted
between
the
second
radial
web
78
and
the
Hall
sensor
56
.
EuroPat v2
Das
Silikonkissen
ist
leicht
zu
reinigen
und
Sie
können
so
tief
sitzen,
wie
Sie
möchten.
The
silicon
pad
is
easy
to
clean
and
you
can
sit
on
this
machine
as
deeply
as
you
want.
ParaCrawl v7.1
Als
solches
ist
in
der
Ausführungsform
nach
Figur
13
lediglich
das
Silikonkissen
35
vorgesehen.
As
such,
provision
is
made
in
the
embodiment
according
to
FIG.
13
only
for
the
silicon
cushion
35
.
EuroPat v2
Die
durch
das
elastische
Gewebe
und
die
Silikonkissen
ausgeübte
Kompression
unterstützt
und
stabilisiert
das
Sprunggelenk.
The
compression
exerted
by
the
elastic
tissue
and
silicone
pads
provide
support
and
stabilization
in
the
ankle
joint.
ParaCrawl v7.1
Iiegt
ihre
Leiche
irgendwann
völlig
verwest
unter
der
Erde,
aber
es
werden
immer
noch
perfekte
Silikonkissen
die
verfaulte
Brust
zieren.
After
a
few
years
her
corpse
will
totally
be
rotting
in
the
ground,
but
her
carcass
will
have
these
perfect
silicone
implants
still
sitting
on
her
decayed
chest.
OpenSubtitles v2018
In
vorteilhafter
Weise
werden
Sender
und
Empfänger
mittels
durch
Federkraft
angedrückter
Silikonkissen
an
die
Fläche
der
Scheibe
angedrückt
und
damit
angekoppelt.
Advantageously,
the
transmitter
and
receiver
are
pressed
against
the
surface
of
the
pane
and
thus
coupled
to
it
by
means
of
silicone
pads
pressed
by
spring
force.
EuroPat v2
Gemäß
einer
vorteilhaften
Weiterbildung
des
erfindungsgemäßen
Sensors
sind
in
das
innere
Gehäuseteil
zwei
Silikonkissen
einsetzbar,
welche
die
Ankopplung
zwischen
Sender
und
Empfänger
und
der
Scheibe
bewirken.
In
an
advantageous
further
feature
of
the
sensor
according
to
the
invention,
two
silicone
pads
are
insertable
into
the
inner
housing
part,
which
bring
about
the
coupling
between
the
transmitter
and
receiver
and
the
pane.
EuroPat v2
In
der
Vorderwand
sind
zwei
Schlitze
vorgesehen,
die
der
Aufnahme
von
vorderen
Nasen
73
zweier
Silikonkissen
7
dienen.
Two
slits
are
provided
in
the
front
wall
that
serve
to
receive
front
protrusions
73
of
two
silicone
pads
7.
EuroPat v2
Bei
der
weiteren
Bestückung
des
inneren
Gehäuseteils
3
werden
nun
in
die
Aufnahmeräume
oberhalb
der
beiden
Silikonkissen
7
zwei
Prismenteile
8
in
Richtung
der
beiden
Pfeile
80
von
links
nach
rechts
eingeschoben.
As
the
inner
housing
part
3
continues
to
be
equipped,
two
prism
parts
8
are
now
thrust
from
left
to
right
in
the
direction
of
the
two
arrows
80
into
the
receiving
chambers
above
the
two
silicone
pads
7.
EuroPat v2
Die
Abmessungen
der
beteiligten
Bauteile
sind
dabei
so
gewählt,
daß
die
Silikonkissen
7
und
die
Heizung
12
immer
unter
Druck
federnd
auf
der
Scheibe
5
aufliegen,
wenn
der
Sensor
eingebaut
ist,
d.
h.
das
Befestigungsmittel
6
mit
der
auf
der
Scheibe
5
aufgeklebten
Befestigungsvorrichtung
4
in
Eingriff
ist.
The
dimensions
of
the
components
involved
are
selected
such
that
the
silicone
pad
7
and
the
heater
12
always
rest
resiliently,
under
pressure,
on
the
pane
5
once
the
sensor
has
been
installed,
or
in
other
words
when
the
fastening
means
6
is
in
engagement
with
the
fastening
device
4
glued
to
the
pane
5.
EuroPat v2
In
besonders
vorteilhafter
Weise
ist
erfindungsgemäß
von
diesem
befestigenden
Anliegen
des
Sensors
1
an
der
Scheibe
5
das
Ankoppeln
von
Sender
10
und
Empfänger
11
über
die
jeweiligen
Silikonkissen
7
völlig
unabhängig,
da
diese
mit
der
zwischen
innerem
Gehäuseteil
3
und
äußerem
Gehäuseteil
2
herrschenden
Federkraft,
die
von
den
Federn
24
aufgebracht
wird,
an
die
Scheibe
5
angedrückt
werden.
In
an
especially
advantageous
way,
according
to
the
invention,
the
coupling
of
the
transmitter
10
and
receiver
11
via
the
respective
silicone
pads
7
is
entirely
independent
of
how
the
sensor
1
rests
fasteningly
on
the
pane
5,
since
they
are
pressed
against
the
pane
5
with
the
spring
force
that
prevails
between
the
inner
housing
part
3
and
the
outer
housing
part
2
and
that
is
brought
to
bear
by
the
springs
25.
EuroPat v2
Durch
die
Aufteilung
in
ein
äußeres
2
und
ein
inneres
Gehäuseteil
3
ist
die
Kraft
für
die
Ankopplung
der
als
Fenster
dienenden
Silikonkissen
7
nur
durch
die
Federkraft
der
Federn
24,
die
zwischen
äußerem
und
innerem
Gehäuseteil
wirkt,
gegeben.
By
splitting
the
housing
into
an
outer
housing
part
2
and
an
inner
housing
part
3,
the
force
for
coupling
the
silicone
pads
7
acting
as
windows
is
dictated
only
by
the
spring
force
of
the
springs
24,
which
acts
between
the
outer
and
inner
housing
part.
EuroPat v2
Das
Silikonkissen
80
ist
so
dimensioniert,
dass
der
Hall-Sensor
56
in
axialer
Richtung
hin
zu
dem
ersten
Ende
A
elastisch
vorgespannt
ist.
The
silicone
cushion
80
is
dimensioned
such
that
the
Hall
sensor
56
is
prestressed
elastically
in
the
axial
direction
toward
the
first
end
A.
EuroPat v2
Hierbei
ist
es
zudem
bevorzugt,
wenn
mindestens
ein
Pressstempel
mit
einem
darauf
angeordneten
quasihydrostatischen
Druck
erzeugenden
Silikonkissen
ausgebildet
ist.
In
this
embodiment,
it
is
additionally
preferred
if
at
least
one
pressing
ram
is
formed
with
a
quasi-hydrostatic
pressure
generating
silicone
pad
arranged
thereon.
EuroPat v2
Die
innere
Dichtung
wird
dabei
beispielsweise
durch
ein
im
Package
integriertes
Silikonkissen
dargestellt,
an
welches
das
Sensormodul
angedrückt
wird,
um
eine
dichte
Anbindung
zu
erreichen.
The
inner
seal
is
formed,
for
example,
by
a
silicone
pad
which
is
integrated
into
the
package,
the
sensor
module
being
pressed
against
the
pad
to
achieve
a
tight
connection.
EuroPat v2
In
dem
Bereich
zwischen
der
Leiterplatte
122
und
dem
Hall-Sensor
56'
ist
an
dem
Kunststoffträger
44'
ein
Radialsteg
78'
ausgebildet,
der
eine
Öffnung
aufweist,
in
die
hinein
ein
Silikonkissen
80'
eingesetzt
ist,
um
dieses
an
dem
Kunststoffträger
44',
insbesondere
an
dem
Deckel
52',
zu
lagern.
In
the
region
between
the
circuit
board
122
and
the
Hall
sensor
56
?,
the
plastic
carrier
44
?
has
formed
on
it
a
radial
web
78
?
having
an
orifice
into
which
a
silicone
cushion
80
?
is
inserted,
in
order
to
mount
the
latter
on
the
plastic
carrier
44
?,
in
particular
on
the
cover
52
?.
EuroPat v2
Der
kapazitive
Sensor
kann
vorteilhaft
als
Leiterbahn
in
transparenter
Folie
oder
in
einem
Silikonkissen
ausgeführt
sein
und
die
Elektronik
in
das
Beleuchtungsmodul
für
den
kamerabasierten
Regensensor
integriert
werden.
The
capacitive
sensor
can
be
advantageously
designed
as
a
strip
conductor
in
transparent
foil
or
in
a
silicone
pad
and
the
electronics
can
be
integrated
into
the
illumination
module
for
the
camera-based
rain
sensor.
EuroPat v2
Hierbei
ist
es
zudem
bevorzugt,
wenn
mindestens
ein
Pressstempel
mit
einem
darauf
angeordneten,
einen
quasihydrostatischen
Druck
erzeugenden
Silikonkissen
ausgebildet
ist.
In
this
case,
it
is
additionally
preferred
if
at
least
one
pressing
ram
is
formed
with
a
quasi-hydrostatic
pressure
generating
silicon
pad
arranged
thereon.
EuroPat v2
Zwischen
der
Krafteinleitungseinrichtung
51
und
der
Rückseite
26
des
Substrats
18
befindet
sich
ein
transparentes,
inkompressibles
und
darüber
hinaus
verformbares
Volumen,
das
im
vorliegenden
Fall
als
Silikonkissen
52
ausgebildet
ist.
Disposed
between
the
force
introduction
device
51
and
the
rear
side
26
of
the
substrate
18
is
a
transparent,
non-compressible
and
furthermore
deformable
volume,
which
in
the
present
case
is
constructed
as
a
silicon
cushion
52
.
EuroPat v2