Übersetzung für "Silikonkissen" in Englisch

Frauen lassen ihre Brüste mit Silikonkissen vergrößern, oft bis zur Monstrosität.
Women have their breasts enlarged with silicone pads, often close to monstrosity.
ParaCrawl v7.1

Diese kann um das Silikonkissen bzw. um ein alternatives gleichwertiges Verschlußmittel herum aushärten.
It can set around the silicone pad or around an alternative equivalent closure means.
EuroPat v2

Hierzu kann beispielsweise die Lagerung der Kontaktelemente auf einem Silikonkissen vorgesehen sein.
For this purpose, the contact elements can, for example, be mounted on a silicone cushion.
EuroPat v2

Die Patellarunterlage besteht aus Velours und Schaumstoff und enthält ein Silikonkissen.
The patellar support is made of velor and foam and incorporates a silicone pad.
ParaCrawl v7.1

Es wurde aus Zinklegierung und starkem PC mit zusätzlichen rutschfesten Silikonkissen hergestellt.
It was made of zinc alloy and strong PC with additional non-slip silicone pads.
ParaCrawl v7.1

Die hinteren Nasen 73 der silikonkissen 7 liegen auf einer mit 74 bezeichneten Lippe auf.
The rear protrusions 73 of the silicon pads 7 rest on a lip identified by reference numeral 74.
EuroPat v2

Dieser Lichtleitkörper wird über ein Koppelmedium 19, beispielsweise ein Silikonkissen, auf die Scheibe gedrückt.
This light guide body is pressed onto the windshield over a coupling medium 19, e.g., a silicone pad.
EuroPat v2

Hierbei ist es ferner vorteilhaft, wenn die elastischen Mittel durch ein Silikonkissen gebildet sind.
It is in this case advantageous, furthermore, if the elastic means are formed by a silicone cushion.
EuroPat v2

Das Silikonkissen 80 ist dabei zwischen den zweiten Radialsteg 78 und den Hall-Sensor 56 eingesetzt.
The silicone cushion 80 is in this case inserted between the second radial web 78 and the Hall sensor 56 .
EuroPat v2

Das Silikonkissen ist leicht zu reinigen und Sie können so tief sitzen, wie Sie möchten.
The silicon pad is easy to clean and you can sit on this machine as deeply as you want.
ParaCrawl v7.1

Als solches ist in der Ausführungsform nach Figur 13 lediglich das Silikonkissen 35 vorgesehen.
As such, provision is made in the embodiment according to FIG. 13 only for the silicon cushion 35 .
EuroPat v2

Die durch das elastische Gewebe und die Silikonkissen ausgeübte Kompression unterstützt und stabilisiert das Sprunggelenk.
The compression exerted by the elastic tissue and silicone pads provide support and stabilization in the ankle joint.
ParaCrawl v7.1

Iiegt ihre Leiche irgendwann völlig verwest unter der Erde, aber es werden immer noch perfekte Silikonkissen die verfaulte Brust zieren.
After a few years her corpse will totally be rotting in the ground, but her carcass will have these perfect silicone implants still sitting on her decayed chest.
OpenSubtitles v2018

In vorteilhafter Weise werden Sender und Empfänger mittels durch Federkraft angedrückter Silikonkissen an die Fläche der Scheibe angedrückt und damit angekoppelt.
Advantageously, the transmitter and receiver are pressed against the surface of the pane and thus coupled to it by means of silicone pads pressed by spring force.
EuroPat v2

Gemäß einer vorteilhaften Weiterbildung des erfindungsgemäßen Sensors sind in das innere Gehäuseteil zwei Silikonkissen einsetzbar, welche die Ankopplung zwischen Sender und Empfänger und der Scheibe bewirken.
In an advantageous further feature of the sensor according to the invention, two silicone pads are insertable into the inner housing part, which bring about the coupling between the transmitter and receiver and the pane.
EuroPat v2

In der Vorderwand sind zwei Schlitze vorgesehen, die der Aufnahme von vorderen Nasen 73 zweier Silikonkissen 7 dienen.
Two slits are provided in the front wall that serve to receive front protrusions 73 of two silicone pads 7.
EuroPat v2

Bei der weiteren Bestückung des inneren Gehäuseteils 3 werden nun in die Aufnahmeräume oberhalb der beiden Silikonkissen 7 zwei Prismenteile 8 in Richtung der beiden Pfeile 80 von links nach rechts eingeschoben.
As the inner housing part 3 continues to be equipped, two prism parts 8 are now thrust from left to right in the direction of the two arrows 80 into the receiving chambers above the two silicone pads 7.
EuroPat v2

Die Abmessungen der beteiligten Bauteile sind dabei so gewählt, daß die Silikonkissen 7 und die Heizung 12 immer unter Druck federnd auf der Scheibe 5 aufliegen, wenn der Sensor eingebaut ist, d. h. das Befestigungsmittel 6 mit der auf der Scheibe 5 aufgeklebten Befestigungsvorrichtung 4 in Eingriff ist.
The dimensions of the components involved are selected such that the silicone pad 7 and the heater 12 always rest resiliently, under pressure, on the pane 5 once the sensor has been installed, or in other words when the fastening means 6 is in engagement with the fastening device 4 glued to the pane 5.
EuroPat v2

In besonders vorteilhafter Weise ist erfindungsgemäß von diesem befestigenden Anliegen des Sensors 1 an der Scheibe 5 das Ankoppeln von Sender 10 und Empfänger 11 über die jeweiligen Silikonkissen 7 völlig unabhängig, da diese mit der zwischen innerem Gehäuseteil 3 und äußerem Gehäuseteil 2 herrschenden Federkraft, die von den Federn 24 aufgebracht wird, an die Scheibe 5 angedrückt werden.
In an especially advantageous way, according to the invention, the coupling of the transmitter 10 and receiver 11 via the respective silicone pads 7 is entirely independent of how the sensor 1 rests fasteningly on the pane 5, since they are pressed against the pane 5 with the spring force that prevails between the inner housing part 3 and the outer housing part 2 and that is brought to bear by the springs 25.
EuroPat v2

Durch die Aufteilung in ein äußeres 2 und ein inneres Gehäuseteil 3 ist die Kraft für die Ankopplung der als Fenster dienenden Silikonkissen 7 nur durch die Federkraft der Federn 24, die zwischen äußerem und innerem Gehäuseteil wirkt, gegeben.
By splitting the housing into an outer housing part 2 and an inner housing part 3, the force for coupling the silicone pads 7 acting as windows is dictated only by the spring force of the springs 24, which acts between the outer and inner housing part.
EuroPat v2

Das Silikonkissen 80 ist so dimensioniert, dass der Hall-Sensor 56 in axialer Richtung hin zu dem ersten Ende A elastisch vorgespannt ist.
The silicone cushion 80 is dimensioned such that the Hall sensor 56 is prestressed elastically in the axial direction toward the first end A.
EuroPat v2

Hierbei ist es zudem bevorzugt, wenn mindestens ein Pressstempel mit einem darauf angeordneten quasihydrostatischen Druck erzeugenden Silikonkissen ausgebildet ist.
In this embodiment, it is additionally preferred if at least one pressing ram is formed with a quasi-hydrostatic pressure generating silicone pad arranged thereon.
EuroPat v2

Die innere Dichtung wird dabei beispielsweise durch ein im Package integriertes Silikonkissen dargestellt, an welches das Sensormodul angedrückt wird, um eine dichte Anbindung zu erreichen.
The inner seal is formed, for example, by a silicone pad which is integrated into the package, the sensor module being pressed against the pad to achieve a tight connection.
EuroPat v2

In dem Bereich zwischen der Leiterplatte 122 und dem Hall-Sensor 56' ist an dem Kunststoffträger 44' ein Radialsteg 78' ausgebildet, der eine Öffnung aufweist, in die hinein ein Silikonkissen 80' eingesetzt ist, um dieses an dem Kunststoffträger 44', insbesondere an dem Deckel 52', zu lagern.
In the region between the circuit board 122 and the Hall sensor 56 ?, the plastic carrier 44 ? has formed on it a radial web 78 ? having an orifice into which a silicone cushion 80 ? is inserted, in order to mount the latter on the plastic carrier 44 ?, in particular on the cover 52 ?.
EuroPat v2

Der kapazitive Sensor kann vorteilhaft als Leiterbahn in transparenter Folie oder in einem Silikonkissen ausgeführt sein und die Elektronik in das Beleuchtungsmodul für den kamerabasierten Regensensor integriert werden.
The capacitive sensor can be advantageously designed as a strip conductor in transparent foil or in a silicone pad and the electronics can be integrated into the illumination module for the camera-based rain sensor.
EuroPat v2

Hierbei ist es zudem bevorzugt, wenn mindestens ein Pressstempel mit einem darauf angeordneten, einen quasihydrostatischen Druck erzeugenden Silikonkissen ausgebildet ist.
In this case, it is additionally preferred if at least one pressing ram is formed with a quasi-hydrostatic pressure generating silicon pad arranged thereon.
EuroPat v2

Zwischen der Krafteinleitungseinrichtung 51 und der Rückseite 26 des Substrats 18 befindet sich ein transparentes, inkompressibles und darüber hinaus verformbares Volumen, das im vorliegenden Fall als Silikonkissen 52 ausgebildet ist.
Disposed between the force introduction device 51 and the rear side 26 of the substrate 18 is a transparent, non-compressible and furthermore deformable volume, which in the present case is constructed as a silicon cushion 52 .
EuroPat v2