Übersetzung für "Silikagel" in Englisch
Der
Rückstand
wird
an
Silikagel
chromatographiert.
The
residue
is
chromatographed
on
silica
gel.
EuroPat v2
Der
Rückstand
chromatographiert
man
an
60
g
Silikagel.
The
residue
is
chromatographed
over
60
g
of
silica
gel.
EuroPat v2
Das
Aceton
wurde
abdestilliert
und
der
Rückstand
an
15
g
Silikagel
chromatographiert.
The
acetone
was
distilled
off
and
the
residue
subjected
to
chromatography
on
15
g.
of
silica
gel.
EuroPat v2
Der
Rückstand
ergibt
nach
Chromatographie
an
Silikagel
mit
Toluol-Äthyl-
acetat
9:1
die
Titelverbindung.
The
residue
yields
the
title
compound
by
chromatography
over
silica
gel
with
toluene/ethyl
acetate
(9:1).
EuroPat v2
Da
vorgeformte
Polymere
an
das
Silikagel
gebunden
werden,
ist
die
Beladungsdichte
eingeschränkt.
Since
preshaped
polymers
are
bonded
to
the
silica
gel,
the
charging
density
is
limited.
EuroPat v2
Der
Destillationsrückstand
wird
über
Silikagel
chromatographiert.
The
distillation
residue
is
chromatographed
over
silica
gel.
EuroPat v2
Der
Rückstand
(20
g)
wird
durch
Säulenchromatographie
an
Silikagel
aufgetrennt.
The
residue
(20
g)
is
separated
by
column
chromatography
on
silica
gel.
EuroPat v2
Das
erhaltene
Oel
wird
an
Silikagel
chromatographiert
(Hexan/Essigsäureethylester
4:1).
The
oil
obtained
is
chromatographed
on
silica
gel
(hexane/ethyl
acetate
4:1).
EuroPat v2
Der
Rückstand
wird
an
Silikagel
chromatographiert
(Hexan/Essigester
1:2).
The
residue
is
chromatographed
on
silica
gel
(hexane/ethyl
acetate
1:2).
EuroPat v2
Die
vereinigten
organischen
Phasen
werden
eingedampft
und
der
Rückstand
an
Silikagel
chromatographiert.
The
combined
organic
phases
are
evaporated
and
the
residue
is
chromatographed
on
silica
gel.
EuroPat v2
Als
Trägersubstanz
für
die
Zusätze
kann
auch
Silikagel
verwendet
werden.
Silica
gel
can
also
be
used
as
a
carrier
substance
for
the
additives.
EuroPat v2
Der
Rückstand
ergibt
nach
Chromatographie
an
Silikagel
mit
Äthylacetat
die
Titelverbindung.
After
chromatography
over
silica
gel
with
ethyl
acetate,
the
residue
yields
the
title
compound.
EuroPat v2
Das
Lösungsmittel
wird
abgedampft
und
der
Rückstand
an
Silikagel
chromatographiert.
The
solvent
is
evaporated
off
and
the
residue
is
chromatographed
over
silica
gel.
EuroPat v2
Das
Lösungsmittel
wir
abgedampft
und
der
Rückstand
an
Silikagel
chromatographiert.
The
solvent
is
evaporated
off
and
the
residue
is
chromatographed
over
silica
gel.
EuroPat v2
Der
Rückstand
wird
an
Silikagel
chromatographiert
und
mit
Essigsäureäthylester
eluiert.
The
residue
is
chromatographed
over
silica
gel
and
eluted
with
ethyl
acetate.
EuroPat v2
Ein
besonders
bevorzugtes
Trägermaterial
ist
Silikagel.
A
particularly
preferred
packing
material
is
silica
gel.
EuroPat v2
Das
Trockenmittel
kann
aus
Silikagel
gebildet
sein.
The
drying
agent
can
be
made
up
of
silica
gel.
EuroPat v2
Als
geeignete
Trägermaterialien
werden
Bimsstein,
Silikagel,
Quarz
und
neutrale
Aluminiumoxide
genannt.
Pumice,
silica
gel,
quartz
and
neutral
aluminum
oxide
are
cited
as
suitable
carrier
materials.
EuroPat v2
Der
Rückstand
ergibt
nach
Chromatographie
an
Silikagel
mit
Aethylacetat
die
Titelverbindung.
After
chromatography
over
silica
gel
with
ethyl
acetate,
the
residue
yields
the
title
compound.
EuroPat v2
Der
Rückstand
ergibt
nach
Chromatographie
an
Silikagel
mit
Toluol-Aethylacetat
9:1
die
Titelverbindung.
The
residue
yields
the
title
compound
by
chromatography
over
silica
gel
with
toluene/ethyl
acetate
(9:1).
EuroPat v2
Nach
Aufarbeiten
und
Chromatographie
an
Silikagel
erhält
man
die
Titelverbindung.
After
working
up
and
chromatography
over
silica
gel,
the
title
compound
is
obtained.
EuroPat v2
Die
organische
Phase
wird
gewaschen,
getrocknet,
mit
Silikagel
behandelt
und
eingedampft.
The
organic
phase
is
washed
with
water,
dried,
treated
with
silica
gel
and
evaporated.
EuroPat v2
Den
Rückstand
chromatographiert
man
an
500
g
Silikagel.
The
residue
is
chromatographed
over
500
g
of
silica
gel.
EuroPat v2
Träger
können
beispielsweise
Silikagel,
Aluminiumoxid
oder
Kohle,
bevorzugt
Kohle,
sein.
Examples
of
supports
can
be
silica
gel,
alumina
or
carbon,
preferably
carbon.
EuroPat v2
Das
in
der
Trocknersäule
vorhandene
Silikagel
entzieht
der
Luft
den
Wasserdampfgehalt.
The
silica
gel
present
in
the
drier
column
removes
the
water
vapor
content
from
the
air.
EuroPat v2
Verwenden
Sie
eine
Trockenbox
mit
Silikagel
verpackt.
Use
a
drying
box
packed
with
silica
gel.
CCAligned v1
Die
Kolonne
ist
mit
Silikagel
gefüllt.
The
column
is
filled
with
silica
gel.
ParaCrawl v7.1