Übersetzung für "Signalunterbrechung" in Englisch
Die
Störstelle
ist
hier
als
eine
kurzzeitige
Signalunterbrechung
dargestellt.
The
disrupted
location
is
here
illustrated
as
a
brief
signal
interruption.
EuroPat v2
Für
keinen
TV-Empfang
wird
das
Funksymbol
mit
dem
Symbol
für
Signalunterbrechung
angezeigt.
No
TV
reception
is
indicated
by
the
radio
tower
symbol
with
the
symbol
for
signal
disruption.
ParaCrawl v7.1
Im
Fall
einer
Signalunterbrechung
kommt
zudem
die
benutzerfreundliche
Screen-Freeze-Funktion
zum
Tragen.
The
user-friendly
screen-freeze
function
holds
its
own
in
the
case
of
a
signal
disruption.
ParaCrawl v7.1
Bei
Synchronisationsverlust,
beispielsweise
infolge
einer
Signalunterbrechung,
führt
die
Schaltung
automatisch
einen
neuen
Akquisitionsvorgang
durch.
In
the
case
of
a
loss
of
synchronization,
for
example,
due
to
a
signal
interruption,
the
circuit
automatically
executes
a
new
acquisition
operation.
EuroPat v2
Insbesondere
wenn
diese
Signalunterbrechung
durch
Schleifen
nicht
behebbar
ist,
liegt
ein
Verschleiß
der
Gegenschneide
vor.
If
the
signal
interruption
cannot
be
eliminated
by
sharpening,
then
wear
is
present
on
the
shear
bar.
EuroPat v2
Im
Notfall
schaltet
der
Router
automatisch
und
ohne
Signalunterbrechung
auf
einen
redundanten
Signalweg
um.
At
failure,
the
router
switches
over
to
a
spare
signal
path
automatically
and
without
signal
interruption.
ParaCrawl v7.1
Zwar
kann
prinzipiell
auch
mit
noch
höherfrequenten
Signalen,
z.B.
Infrarotsignalen
gearbeitet
werden,
dabei
ist
aber
mit
einer
im
Vergleich
zum
Radiofrequenzbereich
deutlich
reduzierten
Zuverlässigkeit
zu
rechenen,
da
die
Gefahr
der
Signalschwächung
oder
sogar
Signalunterbrechung
durch
zusätzliche
Personen
im
Infrarotbereich
wesentlich
höher
ist.
Although
even
higher
frequency
signals,
e.g.
infrared
signals,
may
be
used
in
principle,
this
may,
in
comparison
with
the
radiofrequency
range,
result
in
a
considerably
reduced
reliability.
This
is
because
the
risk
of
signal
attenuation
or
even
signal
interruption
through
additional
persons
is
much
higher
in
the
infrared
range.
EuroPat v2
Wird
hingegen
nach
einem
Schleifvorgang
bei
allen
Messerkontakten
zum
gleichen
Zeitpunkt
eine
Signalunterbrechung
gemessen,
die
sich
auch
durch
weiteres
Schleifen
nicht
beheben
lässt,
so
ist
dies
ein
Indikator
dafür,
dass
die
Gegenschneide
4
selbst
verschlissen
ist.
If
a
signal
interruption
is
measured
at
the
same
point
in
time
at
all
knife
contacts
after
a
sharpening
procedure
that
cannot
be
eliminated
by
further
sharpening,
this
is
an
indication
that
the
shear
bar
4
itself
is
worn.
EuroPat v2
Dadurch
wird
sichergestellt,
daß
die
Empfängeranordnung
250
auch
bei
Verwindungen
des
Torblattes
von
der
Senderanordnung
210
abgegebene
Signale
empfangen
kann,
sofern
keine
Signalunterbrechung
durch
ein
Hindernis
erfolgt.
This
guarantees
that
the
receiver
arrangement
250
can
receive
signals
emitted
by
the
transmitter
arrangement
210
even
if
the
gate
leaf
is
twisted,
as
long
as
there
is
no
obstacle
present
which
could
block
the
signal.
EuroPat v2
Bei
der
transflexiven
Arbeitsweise
sind
Sender
und
Empfänger
räumlich
getrennt
und
es
werden
die
Hindernisse
erfasst,
die
auf
dem
Signalweg
vom
Sender
zum
Empfänger
für
eine
Signalunterbrechung
oder
signifikante
Signalschwächung
sorgen.
In
case
of
the
transflective
operating
mode,
sender
and
receiver
are
spatially
separated
and
the
obstacles
are
detected
that,
along
the
signal
path
from
the
sender
to
the
receiver,
cause
signal
interruption
or
significant
signal
weakening.
EuroPat v2
Lange
Empfangsabbrüche
oder
kein
DVB-T
Empfang
sind
gekennzeichnet
durch
ein
schwarzes
MMI-Display,
eine
Stummschaltung
des
Tons
und
die
Anzeige
eines
Funksymbols
mit
dem
Symbol
für
Signalunterbrechung.
Long
periods
of
interference
or
no
DVB-T
reception
are
indicated
by
the
blacking
out
of
the
MMI
display,
muting
of
the
volume,
the
radio
tower
symbol
and
the
symbol
for
signal
disruption.
ParaCrawl v7.1