Übersetzung für "Signalstecker" in Englisch
Das
Programm
umfasst
inzwischen
M16,
M23
und
M40
Leistung-
und
Signalstecker.
The
range
now
includes
the
M16,
M23
and
M40
power
and
signal
connectors.
ParaCrawl v7.1
Der
weitere
Stecker
kann
als
Signalstecker,
zum
Beispiel
für
einen
Faxanschluß,
genutzt
werden.
The
other
plug
may
be
used
as
signalling
plug,
for
example
for
a
fax
connection.
EuroPat v2
Hochvolt-Steckverbindung
(1)
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Signalstecker
(8)
ein
HVIL-Stecker
ist.
The
high-voltage
plug
connection
according
to
claim
1,
wherein
said
signal
plug
is
an
HVIL
plug.
EuroPat v2
Diese
elektrischen
Signale
werden
durch
Leitungen
in
dem
Zentralrohr
18
des
Leistungsteils
2
zugeführt
bzw.
abgeführt
und
über
den
Signalstecker
48
und
Signalgegenstecker
50
auf
den
drehenden
Teil
40
des
Signalteils
4
übertragen.
These
electrical
signals
are
transmitted
inwards
and
outwards
via
cables
inside
the
central
tube
18
of
the
power
unit
2,
and
via
the
signal
connector
48
and
signal
mating
connector
50
to
the
rotating
part
40
of
the
signal
unit
4
.
EuroPat v2
Entsprechend
werden
auch
Signalstecker
48
und
Signalgegenstecker
50
beim
Aneinandersetzen
des
Signalteils
an
den
Leistungsteil
2
zu
einer
Steckverbindung
zusammengesteckt.
Accordingly,
signal
connector
48
and
signal
mating
connector
50
are
connected
to
a
plug
connection
while
connecting
the
signal
unit
to
the
power
unit
2
.
EuroPat v2
Entsprechend
sind
die
Signalleitungen,
die
im
Leistungsteil
2
in
dem
Zentralrohr
18
geführt
werden,
mit
dem
Signalstecker
48
galvanisch
verbunden.
Accordingly,
the
signal
cables
being
fed
into
the
power
unit
2
inside
the
central
tube
18
are
galvanically
connected
to
the
signal
connector
48
.
EuroPat v2
Zur
weiteren
Übertragung
elektrischer
Signale
mit
weniger
Leistung
in
dem
Signalteil
4
werden
Leitungen
von
dem
Signalstecker
48
mit
Schleifringen
52
elektrisch
verbunden.
Cables
from
the
signal
connector
48
are
electrically
connected
with
slip
rings
52
to
further
transmit
lower
power
electric
signals
inside
the
signal
unit
4
.
EuroPat v2
Der
zweite
Masseanschluss
befindet
sich
vorzugsweise
in
einem
Signalstecker,
in
welchem
auch
Kommunikationsleitungen,
insbesondere
in
Form
eines
CAN-Bussystems,
angesteckt
werden.
The
second
ground
connection
may
be
situated
in
a
signal
connector
into
which
communication
lines,
in
particular
in
the
form
of
a
CAN
bus
system,
are
also
plugged
in.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
kreisförmig
ausgebildeten
Montageöffnung
14
sind
-
in
Axialrichtung
gesehen
-
die
beiden
elektrischen
Kontakte
3a,
4a
der
Leistungskabel
3,
4
sowie
der
Signalstecker
5a
des
Signalkabels
5
angeordnet,
die
somit
in
axialer
Richtung
über
die
Montageöffnung
14
zugänglich
sind,
beispielsweise
mittels
eines
Schraubendreherwerkzeuges.
In
the
area
of
the
circular
assembly
opening
14
—as
viewed
in
the
axial
direction—are
arranged
the
two
electrical
contacts
3
a,
4
a
of
the
power
cables
3,
4
and
the
signal
plug
5
a
of
the
signal
cable
5,
which
are
accordingly
accessible
in
the
axial
direction
through
the
assembly
opening
14,
for
example
by
a
screwdriver
tool.
EuroPat v2
Somit
können
die
in
radialer
Richtung
eingeführten
Kontakte
3a,
4a
sowie
der
Signalstecker
5a
fertig
montiert,
d.
h.
dauerhaft
befestigt
werden,
so
dass
eine
elektrische
Verbindung
hergestellt
ist.
Thus
the
contacts
3
a,
4
a
and
the
plug
5
a
inserted
in
the
radial
direction
can
be
finish-mounted,
i.e.
fastened
durably
so
that
electrical
connection
is
established.
EuroPat v2
Da
der
Deckel
12
in
seinem
Inneren
einen
so
genannten
Trockenraum
12a
bildet,
sind
die
elektrischen
Kontakte
3a,
4a
und
der
Signalstecker
5a
vor
Feuchtigkeit
und
Schmutz
geschützt.
Since
the
cover
12
forms
a
so-termed
dry
space
12
a
in
its
interior,
the
electrical
contacts
3
a,
4
a
and
the
signal
plug
5
a
are
protected
against
moisture
and
dirt.
EuroPat v2
Teilbare
Kabeldurchführungen
und
Kabelverschraubungen
von
icotek
ermöglichen
im
Fahrzeugbau
die
schnelle,
sichere
und
kostengünstige
Möglichkeit,
bereits
vorkonfektionierte
Leitungen
(z.B.
mehrpolige
Leistungsstecker,
Signalstecker,
Sensorenstecker…)
ohne
Abklemmen
durch
den
Fahrzeugboden,
die
Karosserie
oder
das
Fahrzeugdach
(z.B.
für
Signalanlagen)
einzuführen,
mit
bis
zu
IP66
/
IP68
abzudichten
und
gleichzeitig
nach
EN
62444
gegen
Zug
zu
entlasten.
Split
cable
entry
systems
and
cable
glands
by
icotek
enable
a
fast,
safe
and
cost-effective
way
to
feed
cables
with
connectors
(e.g.
circular
multi-pinconnectors,
signal
connectors,
sensor
connectors...)
or
cable
protection
conduits
through
the
vehicle
floor,
body
or
roof
(e.g.
for
warning
devices)
without
voiding
the
warranty
of
the
cables.
icotek
split
cable
entry
components
also
seal
the
entry
points
with
up
to
IP66/IP68
andUL
type
4X
rated
protection
and
provide
strain
relief
according
to
EN
62444.
ParaCrawl v7.1
Teilbare
Kabeldurchführungen
und
Kabelverschraubungen
von
icotek
ermöglichen
im
Fahrzeugbau
die
schnelle,
sichere
und
kostengünstige
Möglichkeit,
bereits
vorkonfektionierte
Leitungen
(z.B.
mehrpolige
Leistungsstecker,
Signalstecker,
Sensorenstecker…)
ohne
Abklemmen
durch
den
Fahrzeugboden,
die
Karosserie
oder
das
Fahrzeugdach
(z.B.
für
Signalanlagen)
einzuführen,
mit
bis
zu
IP66
/
IP68
abzudichten
und
gleichzeitig
nach
DIN
EN
62444
gegen
Zug
zu
entlasten.
Split
cable
entry
systems
and
cable
glands
by
icotek
enable
a
fast,
safe
and
cost-effective
way
to
feed
cables
with
connectors
(e.g.
circular
multi-pinconnectors,
signal
connectors,
sensor
connectors...)
or
cable
protection
conduits
through
the
vehicle
floor,
body
or
roof
(e.g.
for
warning
devices)
without
voiding
the
warranty
of
the
cables.
icotek
split
cable
entry
components
also
seal
the
entry
points
with
up
to
IP66/IP68
and
UL
type
4X
rated
protection
and
provide
strain
relief
according
to
EN
62444.
ParaCrawl v7.1
Teilbare
KabeldurchführungenundKabelverschraubungenermöglichen
die
schnelle,
sichere
und
kostengünstige
Möglichkeit,
bereits
vorkonfektionierte
Leitungen
(z.B.
mehrpolige
Leistungsstecker,
Signalstecker,
Sensorenstecker,
Profibus,
D-Sub
…)
ohne
Abklemmen
durch
die
Schaltschrankwand,
die
Gehäusewand,
die
Maschinenwand
oder
in
den
Sockel
von
Industrierobotern
einzuführen,
mit
bis
zu
IP66
/
IP68
abzudichten
und
gleichzeitig
nach
DIN
EN
62444
gegen
Zug
zu
entlasten.
Split
cable
entry
systemsandcable
glandsby
icotek
enable
a
quick,
safe
and
cost-effective
way
to
feed
several
preassembled
cables
(e.g.
with
multi-pin
power
plugs,
circular
M
connectors,
Profibus,
D-Sub...)
through
panel,
enclosure,
machine
walls
or
robot
bodies
without
voiding
the
warranty
of
the
cables.
icotek
split
cable
entry
components
also
seal
the
entry
points
with
up
to
IP66/IP68
/
UL
type
4X
rated
protection
and
provide
strain
relief
according
to
EN
62444.
ParaCrawl v7.1
Die
unterschiedlichen
Variationen
der
Anbau-,
Leistungs-
und
Signalstecker
aller
drei
Baugrößen,
X-TEC
15,
23
und
32,
sind
mit
einer
Leistung
zwischen
16
bis
60
Ampere
und
mit
einem
Gehäuse,
das
entweder
aus
Metall
oder
Kunststoff
besteht,
verfügbar.
The
different
types
of
mounting,
power
and
signal
plugs
in
all
three
sizes,
X-TEC
15,
23
and
32,
are
available
with
capacities
between
16
and
60
amps
and
with
a
metal
or
plastic
housing.
ParaCrawl v7.1
Teilbare
Kabeldurchführungen
und
Kabelverschraubungen
von
icotek
ermöglichen
die
schnelle,
sichere
und
kostengünstige
Möglichkeit,
bereits
vorkonfektionierte
Leitungen
(z.B.
mehrpolige
Leistungsstecker,
Signalstecker,
Sensorenstecker,
Profibus,
D-Sub
…)
ohne
Abklemmen
durch
die
Schaltschrankwand,
den
Schaltschrankboden
oder
das
Schaltschrankdach
einzuführen,
mit
bis
zu
IP66
/
IP68
abzudichten
und
gleichzeitig
nach
DIN
EN
62444
gegen
Zug
zu
entlasten.
Split
cable
entry
systems
and
cable
glands
by
icotek
enable
a
fast,
safe
and
cost-effective
way
to
feed
several
preassembled
cables
(e.g.
circular
M
connectors,
Profibus,
D-Sub,
multi-pin
power
plugs...)
through
control
panel,
cabinet
or
enclosure
walls,
bases
or
roofs
without
voiding
the
warranty
of
the
cables.
icotek
split
cable
entry
components
also
seal
the
entry
points
with
up
to
IP66/IP68
/
UL
type
4X
rated
protection
and
provide
strain
relief
according
to
EN
62444.
ParaCrawl v7.1
Teilbare
Kabeldurchführungen
und
Kabelverschraubungen
von
icotek
ermöglichen
die
schnelle,
sichere
und
kostengünstige
Möglichkeit,
bereits
vorkonfektionierte
Leitungen
(z.B.
mehrpolige
Leistungsstecker,
Signalstecker,
Sensorenstecker,
Profibus,
D-Sub
…)
ohne
Abklemmen
durch
die
Schaltschrankwand,
den
Schaltschrankboden
oder
das
Schaltschrankdach
einzuführen,
mit
bis
zu
IP66
/
IP68abzudichten
und
gleichzeitig
nach
EN
62444
gegen
Zug
zu
entlasten.
Split
cable
entry
systems
and
cable
glands
by
icotek
enable
a
fast,
safe
and
cost-effective
way
to
feed
several
preassembled
cables
(e.g.
circular
M
connectors,
Profibus,
D-Sub,
multi-pin
power
plugs...)
through
control
panel,
cabinet
or
enclosure
walls,
bases
or
roofs
without
voiding
the
warranty
of
the
cables.
icotek
split
cable
entry
components
also
seal
the
entry
points
with
up
to
IP66/IP68/
UL
type
4X
rated
protection
and
provide
strain
relief
according
to
EN
62444.
ParaCrawl v7.1
Teilbare
Kabeldurchführungen
und
Kabelverschraubungen
für
den
Maschinenbau
und
Anlagenbau
ermöglichen
die
schnelle,
sichere
und
kostengünstige
Möglichkeit,
bereits
vorkonfektionierte
Leitungen
(z.B.
mehrpolige
Leistungsstecker,
Signalstecker,
Sensorenstecker,
Profibus,
D-Sub
…)
ohne
Abklemmen
durch
die
Schaltschrankwand,
die
Gehäusewand
oder
die
Maschinenwand
einzuführen,
mit
bis
zu
IP66
/
IP68
abzudichten
und
gleichzeitig
nach
DIN
EN
62444
gegen
Zug
zu
entlasten.
Split
cable
entry
systems
and
cable
glands
by
icotek
enable
a
quick,
safe
and
cost-effective
way
to
feed
several
preassembled
cables
(e.g.
with
multi-pin
power
plugs,
circular
M
connectors,
Profibus,
D-Sub...)
through
cabinet,
enclosure
or
machine
walls
without
voiding
the
warranty
of
the
cables.
icotek
split
cable
entry
components
also
seal
the
entry
points
with
up
to
IP66/IP68
/
UL
type
4X
rated
protection
and
provide
strain
relief
according
to
EN
62444.
ParaCrawl v7.1