Übersetzung für "Siebfilter" in Englisch

Der Wasserabscheider 20 ist mit einem Siebfilter realisiert.
The water separator 20 is realized by means of a screen filter.
EuroPat v2

Beispielsweise müssen Siebfilter aufwendig mit Ultraschall von den darin eingefangenen Partikeln befreit werden.
For example, the particles trapped in strainer filters may need to be dislodged in an elaborate manner with ultrasound.
EuroPat v2

Gemäß einer vorteilhaften Ausgestaltung kann das Zentralelement als Siebfilter ausgebildet sein.
According to an advantageous embodiment, the central element can be designed as a sieve filter.
EuroPat v2

Der Sammelbehälter kann ein Siebfilter mit einer mittigen Öffnung aufweisen.
The collecting container may have a screen filter with a central opening.
EuroPat v2

Außerdem wird durch diesen Siebfilter in bewegten Fahrzeugen das Überschwappen der Flüssigkeit verhindert.
Moreover, this screen filter prevents the liquid from slopping over in moving vehicles.
EuroPat v2

In diese Ringausnehmung 98 ist der Siebfilter 2 eingesetzt.
The filter screen 2 is inserted into this annular recess 98 .
EuroPat v2

Oberflächenfilter werden aus dünnen Geweben hergestellt, für die überwiegend Metallfäden benutzt werden (Siebfilter).
Surface filters are made from thin fabrics mostly consisting of metal threads (strainer filters).
ParaCrawl v7.1

Die Gehäusepatrone 14 wird zusammen mit dem Siebfilter 2 in die Stufenbohrung 50 geführt.
The housing cartridge 14 is guided together with the filter screen 2 into the stepped bore 50 .
EuroPat v2

Fixiert werden derartige Siebfilter im Strömungskanal über ein eigenes Gewinde oder über zusätzliche Befestigungsmittel.
Such filter screens are fixed in the flow conduit via their own thread or via additional fastening means.
EuroPat v2

Im Druckmittelströmungspfad von dem Zulaufanschluss zu einem Eingangsanschluss der Gehäusepatrone wird der Siebfilter eingesetzt.
The filter screen is inserted into the pressure fluid flow path from the inflow connection to an inlet connection of the housing cartridge.
EuroPat v2

Schweiß Siebfilter DIN 4/11 Elektronik, Es ist perfekt für Elektroden-Schweißverfahren MMA und MIG-MAG.
Welding screen filter DIN 4/11 electronics, It is perfect for electrode welding processes MMA and MIG-MAG.
ParaCrawl v7.1

Auch das sogenannte Perfusionsverfahren ist bekannt, wobei das Medium kontinuierlich gewechselt wird, indem kontinuierlich ein Teil des Kulturmediums über ein Siebfilter abgezogen und durch neues Medium ersetzt wird.
A so-called perfusion method is also known in which the medium is continuously exchanged by continuously withdrawing a part of the culture medium via a sieve filter and replacing it with new medium.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist weiterhin, daß im unteren Bereich des Reaktors mehrere Kammern vorgesehen sind, die gleichermaßen zur Zuführung von Frischluft und/oder als Ablauf für die Auswaschflüssigkeit dienen, wobei die Kammern insbesondere durch ein Siebfilter zur weitestgehenden Vermeidung eines Durchtritts von Material abgedeckt sind.
It is further advantageous that, in the lower area of the reactor, a plurality of chambers are provided which equally serve for feeding fresh air and/or as an outlet for the leaching liquid, the chambers being covered in particular by a screen filter to avoid as far as possible passage of material.
EuroPat v2

Filtrationsvorrichtung nach Anspruch 14, dadurch gekennzeichnet, daß die Rückhalteeinrichtung ein Kerzenfilter (2) mit oder ohne Plissierung oder ein Siebfilter ist.
Filtration device as claimed in claim 14, wherein the retention means is a cartridge filter, with or without pleating, or a screen filter.
EuroPat v2

Wichtig ist hierbei, daß die Länge der Rückhalteeinrichtung, die vorzugsweise ein Kerzenfilter mit oder ohne Plissierung oder ein Siebfilter sein kann, kürzer als die minimale Länge des Filtermoduls bei der größten Verpressung ist, damit es nicht zu einer Stauchung des Kerzenfilters kommt.
Here it is important that the length of the retention means which can preferably be a cartridge filter, with or without pleating, or a screen filter, be shorter than the minimum length of the filter module with maximum pressing, so that the cartridge filter is not flattened.
EuroPat v2

Gut bewährt haben sich kompakte Siebfilter, „Last chance filter“ oder auch „Polizeifilter“ genannt.
Good results have been obtained with compact gauze filters, which are also known as “last chance“ or “police“ filters.
ParaCrawl v7.1

Anzahl der Ereignisse kann unterschiedlich sein und hängt von der Anzahl der Kandidaten, die das Siebfilter bestanden haben, sowie die Zahl der Menschen in diesem Stadium eingesetzt.
The number of meetings may vary depending on the number of candidates that have passed the sieve filter, as well as the number of people employed at this stage.
ParaCrawl v7.1

Um ein Verstopfen des Kessel-Wärmetauscher verhindernam Eingang von Wasser, ist es wünschenswert, einen Siebfilter Ecke zu installieren.
To prevent clogging of the boiler heat exchangerat the entrance of water, it is desirable to install a mesh filter corner.
ParaCrawl v7.1

Großvolumiger Fronttank für die Dosierung von Saatgut oder Dünger – Zentrales Dosierorgan mit elektrischem Antrieb – Bedienkonsole QUANTRON S-2 – Abdeckplane – Siebfilter – VARIO-Gebläse, angetrieben über bordeigene Hydraulik der Maschine (Pumpenanschluss an der Frontzapfwelle des Traktors) oder LS-Gebläse, angetrieben über die Traktorhydraulik – Anbau über Tragrahmen oder integrierten Frontpacker – Anbaumöglichkeit zusätzlicher Ballastgewichte.
Large capacity front hopper for metering seeds or fertilizer – central volumetric metering unit with electric drive –QUANTRON S-2 electric control box – hopper cover – filtering sieve – VARIO blower driven by the machine’s independent hydraulic circuit (pump connected to the tractor front pto) or LS blower driven by the tractor’s hydraulic circuit – coupling by carrying frame or integrated front packer – possibility to add -
ParaCrawl v7.1

Wird beispielsweise bei der Wartung der Einbauventilanordnung 1 das Einbauventil 4 aus der Stufenbohrung 50 entnommen, so bleibt der Siebfilter 2 in seiner montierten Position zurück, da dieser durch die Schnapphaken 108 zurückgehalten wird und nicht mehr axial aus der Stufenbohrung 50 herausziehbar ist.
If in maintenance of the integrated valve assembly 1, for instance, the integrated valve 4 is removed from the stepped bore 50, the filter screen 2 remains behind in its installed position, since it is retained by the snap-in hooks 108 and can no longer be pulled axially out of the stepped bore 50 .
EuroPat v2

Der Siebfilter weist dabei einen Haltevorsprung auf, der beim Einsetzen aus einer Montageposition in eine Halteposition bringbar ist und in eine Zulaufkammer eines Gehäuses eingreift.
The filter screen has a retention protrusion, which upon insertion can be put from an assembly position into a retention position and engages an inflow chamber of a housing.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt den Ausschnitt Z mit dem Siebfilter 2 der Einbauventilanordnung 1 aus Figur 1 in einer vergrößerten Darstellung.
FIG. 2 shows the detail Z of FIG. 1 with the filter screen 2 of the integrated valve assembly 1 in an enlarged view.
EuroPat v2

Zur Montage wird der Siebfilter 2 in Figur 1 auf die Ringausnehmung 98 der Gehäusepatrone 14 gesteckt, bevor diese in die Stufenbohrung 50 eingesetzt wird.
For the assembly, the filter screen 2 in FIG. 1 is placed onto the annular recess 98 of the housing cartridge 14, before the housing cartridge is inserted into the stepped bore 50 .
EuroPat v2

Letzteres geschieht beispielsweise beim Wiedereinbau des Einbauventils 4 falls der Siebfilter 2 nicht in die Ringausnehmung 98 in Figur 2 gleitet, sondern von dem Einbauventil 4 axial verschoben wird.
The latter happens, for instance upon reinstallation of the integrated valve 4, if the filter screen 2 does not slide into the annular recess 98 in FIG. 2 but instead is axially displaced by the integrated valve 4 .
EuroPat v2