Übersetzung für "Sicherheitszertifizierung" in Englisch
Die
Qualitäts-
und
Sicherheitszertifizierung
auf
der
Verpackung
von
Tee
ist
ein
Muss.
The
Quality
and
Safety
certification
on
the
packaging
of
tea
is
a
must.
ParaCrawl v7.1
Die
Geräte
der
Marke
Citea
sind
mit
Sicherheitszertifizierung,
Anti-Graffiti-Beschichtung
und
GSM-Modem
ausgerüstet.
The
devices
by
the
Citea
brand
are
equipped
with
safety
certification,
anti-graffiti
coating
and
a
GSM
modem.
ParaCrawl v7.1
Das
Terminal
verfügt
außerdem
über
die
neueste
PCI
5.x
Sicherheitszertifizierung.
The
terminal
also
has
the
latest
PCI
5.x
security
certification.
ParaCrawl v7.1
Mesys
ist
nach
SCA
Petrochemie,
der
anspruchsvollsten
Sicherheitszertifizierung
nach
EU-Richtlinien,
zertifiziert.
Mesys
is
SCA
Petrochemie
certified,
the
highest
level
of
safety
certificate
in
the
Netherlands.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
die
höchste
Sicherheitszertifizierung
für
kommerzielle
Netzwerkprodukte
dieser
Komplexität.
This
is
the
highest
level
of
security
certification
available
for
commercial
networking
products
of
this
complexity.
ParaCrawl v7.1
Im
Februar
2013
war
das
HAL-System
das
erste
Servo-Exoskelett,
das
weltweite
Sicherheitszertifizierung
erhielt.
In
February
2013,
the
HAL
system
became
the
first
powered
exoskeleton
to
receive
global
safety
certification.
WikiMatrix v1
Wir
unterstützen
Sie
dabei,
die
obligatorische
Sicherheitszertifizierung
für
Industriemaschinen
und
Schutzausrüstung
in
Korea
zu
erlangen.
We
can
help
you
obtain
mandatory
safety
certification
for
industrial
machinery
and
protective
equipment
in
Korea.
ParaCrawl v7.1
Verstärken
wollen
BMI
und
Infineon
ihre
Zusammenarbeit
unter
anderem
bei
den
Themen
Sicherheitszertifizierung
und
Ausweisdokumente.
Areas
in
which
the
Ministry
and
Infineon
plan
to
extend
their
technology
dialog
include
security
certification
and
identity
documents.
ParaCrawl v7.1
Eine
Sicherheitszertifizierung
ist
der
Prozess
der
Bewertung
der
Konformität
eines
Produkts
mit
anerkannten
Sicherheitsanforderungen.
Safety
certification
is
the
process
of
assessing
the
compliance
of
products
to
recognized
safety
requirements.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
die
einzigen
Router,
die
eine
entsprechende
Sicherheitszertifizierung
durch
das
BSI
aufweisen.
They
are
the
only
routers
to
achieve
this
level
of
security
certification
from
the
BSI.
ParaCrawl v7.1
Um
in
diesen
Fällen
eine
effiziente
und
angemessene
Zuweisung
von
Ressourcen
für
die
Sicherheitszertifizierung
zu
erleichtern
und
die
Verwaltungslast
für
den
Antragsteller
und
die
ihm
entstehenden
Kosten
zu
verringern,
sollten
die
spezifischen
Kooperationsvereinbarungen
zwischen
der
Agentur
und
den
zuständigen
nationalen
Sicherheitsbehörden
gegebenenfalls
die
Möglichkeit
der
vertraglichen
Vergabe
von
Aufgaben
an
diese
nationalen
Sicherheitsbehörden
vorsehen.
To
facilitate
the
efficient
and
proportionate
allocation
of
resources
for
safety
certification,
and
to
reduce
the
financial
and
administrative
burden
for
the
applicant
in
such
cases,
the
specific
cooperation
arrangements
between
the
Agency
and
relevant
national
safety
authorities
should
include,
where
necessary,
the
possibility
of
contracting
tasks
to
these
national
safety
authorities.
DGT v2019
Der
Einsatz
von
Luftfahrzeugen
in
der
allgemeinen
Luftfahrt
und
in
der
Geschäftsreiseluftfahrt
erfolgt
nach
verschiedenen
Modellen
in
den
Kategorien
gewerbliche
oder
private
Beförderung
im
Luftverkehr
–
wobei
die
entsprechenden
Regelungen
für
wirtschaftliche
Zulassungen,
Sicherheitszertifizierung
und
Verkehrsrechte
erhebliche
Unterschiede
aufweisen.
Aircraft
used
in
General
and
Business
aviation
are
utilised
under
different
models
both
in
the
commercial
as
well
as
private
air
transport
category
–
with
regulatory
regimes
related
to
economic
licensing,
safety
certification
and
traffic
rights
varying
accordingly.
TildeMODEL v2018
Außerdem
sollte
die
EU
zur
Förderung
des
weltweiten
Handels
mit
Luftfahrzeugen
und
zugehörigen
Erzeugnissen
das
Spektrum
der
bilateralen
Flugsicherheitsabkommen
ausweiten,
mit
denen
die
gegenseitige
Anerkennung
von
Normen
für
die
Sicherheitszertifizierung
angestrebt
wird.
Furthermore,
in
order
to
support
worldwide
trade
in
aircraft
and
related
products,
the
EU
should
also
expand
the
range
of
bilateral
aviation
safety
agreements
aimed
at
achieving
mutual
recognition
of
safety
certification
standards.
TildeMODEL v2018
Da
die
Gemeinschaft
keine
Regelung
einführen
kann,
die
sich
von
der
internationalen
Regelung
grundsätzlich
unterscheidet,
stand
sie
vor
der
Notwendigkeit,
deren
Unzulänglichkeiten
abzumildern
und
dabei
zugleich
die
Dienstleistungsfreiheit
im
Bereich
der
Überprüfung
und
Sicherheitszertifizierung
von
Schiffen,
die
innerhalb
des
Binnenmarkts
die
Flagge
eines
Mitgliedstaates
führen,
zu
gewährleisten.
Since
the
Community
cannot
introduce
a
regime
that
differs
fundamentally
from
the
international
regime,
it
must
make
up
for
the
shortcomings
of
this
regime
while
ensuring
the
free
provision
of
safety
inspection
and
certification
services
for
ships
flying
the
flag
of
a
Member
State
in
the
internal
market.
TildeMODEL v2018
Die
Maßnahmen
umfassen
den
Marktzugang,
die
Lizenzierung
und
Sicherheitszertifizierung
von
Eisenbahnverkehrsunternehmen
(EVU),
den
Zugang
zur
Infrastruktur
und
die
Berechnung
der
Nutzungsgebühren,
die
Schaffung
eines
Rechtsrahmens
für
die
Eisenbahnsicherheit
sowie
Maßnahmen
zur
Herstellung
einer
technischen
Interoperabilität
des
Eisenbahnsystems.
The
measures
cover
market
access,
licensing
and
safety
certification
of
rail
operators,
access
to
infrastructure
and
the
calculation
of
access
charges,
the
creation
of
a
legal
framework
for
railway
safety,
and
measures
to
ensure
technical
interoperability
of
the
rail
system.
TildeMODEL v2018
Die
Maßnahmen
umfassen
den
Marktzugang,
die
Lizenzierung
und
Sicherheitszertifizierung
von
Eisenbahnverkehrsunternehmen
(EVU),
den
Zugang
zur
Infrastruktur
und
die
Berechnung
der
Nutzungsgebühren,
die
Schaffung
eines
Rechtsrahmens
für
die
Eisenbahnsicherheit
sowie
Maßnahmen
zur
Herstellung
einer
technischen
Interoperabilität
des
Eisenbahnsystems.
The
measures
cover
market
access,
licensing
and
safety
certification
of
rail
operators,
access
to
infrastructure
and
the
calculation
of
access
charges,
the
creation
of
a
legal
framework
for
railway
safety,
and
measures
to
ensure
technical
interoperability
of
the
rail
system.
TildeMODEL v2018
Die
Maßnahmen
umfassen
den
Marktzugang,
die
Lizenzierung
und
Sicherheitszertifizierung
von
Eisenbahnverkehrsunternehmen
(EVU),
den
Zugang
zur
Infrastruktur
und
die
Berechnung
der
Nutzungsgebühren,
die
Schaffung
eines
Rechtsrahmens
für
die
Eisenbahnsicherheit
sowie
Maßnahmen
zur
Herstellung
einer
technischen
Interoperabilität
des
Eisenbahnsystems.
The
measures
encompass
market
access,
the
licensing
and
safety
certification
of
railway
undertakings,
access
to
infrastructure
and
the
calculation
of
charges
for
its
use,
the
creation
of
a
legal
framework
for
rail
safety,
and
measures
for
ensuring
the
technical
interoperability
of
the
rail
system.
TildeMODEL v2018
Die
Maßnahmen
umfassen
den
Marktzugang,
die
Lizenzierung
und
Sicherheitszertifizierung
von
Eisenbahnverkehrsunternehmen
(EVU),
den
Zugang
zur
Infrastruktur
und
die
Berechnung
der
Nutzungsgebühren,
die
Schaffung
eines
Rechtsrahmens
für
die
Eisenbahnsicherheit
sowie
Maßnahmen
zur
Herstellung
einer
technischen
Interoperabilität
des
Eisenbahnsystems.
The
measures
encompass
market
access,
the
licensing
and
safety
certification
of
railway
undertakings,
access
to
infrastructure
and
the
calculation
of
charges
for
its
use,
the
creation
of
a
legal
framework
for
rail
safety,
and
measures
for
ensuring
the
technical
interoperability
of
the
rail
system.
TildeMODEL v2018
Die
Maßnahmen
umfassen
den
Marktzugang,
die
Lizenzierung
und
Sicherheitszertifizierung
von
Eisenbahnverkehrsunternehmen
(EVU),
den
Zugang
zur
Infrastruktur
und
die
Berechnung
der
Nutzungsgebühren,
die
Schaffung
eines
Rechtsrahmens
für
die
Eisenbahnsicherheit
sowie
Maßnahmen
zur
Herstellung
einer
technischen
Interoperabilität
des
Eisenbahnsystems.
The
measures
cover
market
access,
licensing
and
safety
certification
of
rail
operators,
access
to
infrastructure
and
the
calculation
of
access
charges,
the
creation
of
a
legal
framework
for
railway
safety,
and
measures
to
ensure
technical
interoperability
of
the
rail
system.
TildeMODEL v2018
Die
Prüfung
des
bestehenden,
auf
der
Richtlinie
94/57/EG
basierenden
Systems
unter
Berücksichtigung
der
Ergebnisse
der
von
der
Kommission
durchgeführten
Bewertung
der
anerkannten
Organisationen
hat
ergeben,
dass
in
Bezug
auf
die
Überprüfung
und
Sicherheitszertifizierung
der
unter
EU-Flagge
fahrenden
Schiffe
erhebliche
Mängel
bestehen.
The
assessment
of
the
current
system
of
Directive
94/57/EC,
also
taking
account
of
the
outcome
of
the
evaluation
of
the
organisations
recognised
by
the
Community,
shows
that
there
are
major
weaknesses
in
the
Community
fleet’s
safety
inspection
and
certification
process.
TildeMODEL v2018
Im
Lichte
dieser
Überlegungen
und
der
jüngsten
Erfahrungen
mit
Gütesiegelprogrammen
in
anderen
Bereichen
(u.a.
Umwelt,
Landwirtschaft,
Sicherheitszertifizierung
für
Produkte
und
Dienstleistungen)
wird
die
Kommission
in
einen
Dialog
mit
allen
Betroffen
(darunter
nationale
Datenschutzbehörden,
Industrie-
und
Verbraucherverbände
sowie
Normungseinrichtungen)
treten.
With
this
in
mind,
and
taking
account
of
previous
experience
concerning
seal
programmes
in
other
areas
(e.g.
environment,
agriculture,
security
certification
for
products
and
services),
the
Commission
will
conduct
a
dialogue
with
all
the
stakeholders
concerned,
including
national
data
protection
authorities,
industrial
and
consumer
associations
and
standardisation
bodies.
TildeMODEL v2018
Die
Fähigkeit,
diese
Risiken
zu
beherrschen,
sollte
vom
Eisenbahnunternehmen
oder
Infrastrukturbetreiber
durch
die
Zertifizierung
ihres
Sicherheitsmanagementsystems
und
gegebenenfalls
durch
ihre
Sicherheitszertifizierung
oder
Sicherheitsbescheinigung
nachgewiesen
werden.
The
capacity
to
control
such
risks
should
be
demonstrated
by
the
railway
undertaking
or
the
infrastructure
manager
through
the
certification
of
their
safety
management
system
and,
where
applicable,
through
their
safety
certification
or
authorisation.
DGT v2019