Übersetzung für "Sicherheitsschulung" in Englisch
Deshalb
ist
es
sehr
wichtig,
dass
die
Besatzungen
eine
gute
Sicherheitsschulung
erhalten.
It
is
therefore
essential
for
crews
to
be
given
good
training
in
safety
matters.
Europarl v8
Computerfortbildungsmaßnahmen
für
Eltern
und
Computerkurse
für
Kinder
sollten
eine
Sicherheitsschulung
enthalten.
IT
training
for
parents
and
children
should
incorporate
safety
training.
TildeMODEL v2018
Ein
wichtiger
Aspekt
ist
dabei
die
Sicherheitsschulung
für
Landwirte.
Safety
training
offerings
for
farmers
are
an
important
aspect
here.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiter
müssen
regelmäßig
eine
wirksame
Gesundheits-
und
Sicherheitsschulung
erhalten.
The
staff
must
receive
effective
health
and
safety
training
at
regular
intervals.
ParaCrawl v7.1
Zum
SGU-Schulungsprogramm
gehört
eine
Gesundheits-
und
Sicherheitsschulung.
Our
health
and
safety
training
is
included
in
the
EHS
training
program.
ParaCrawl v7.1
Vor-Ort-Installation:
Alle
Beteiligten
absolvierten
die
Sicherheitsschulung
des
Kunden.
Site
installation:
All
involved
personnel
went
through
the
customer's
safety
training.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
jedoch
nicht
akzeptabel,
dass
die
Sicherheitsschulung
nur
für
bestimmte
Flughafenmitarbeiter
gelten
soll.
But
it
is
not
acceptable
that
security
training
should
only
apply
to
certain
airport
employees.
TildeMODEL v2018
Die
Zielsetzung
der
Sicherheitsschulung
ist
eine
am
Standort
Linz
verbesserte
Vermittlung
und
Wahrnehmung
von
Sicherheitsthemen.
The
objective
of
the
safety
training
courses
is
to
improve
the
perception
and
training
of
safety-related
topics
at
the
Linz
location.
ParaCrawl v7.1
Daher
arbeiten
die
Montageteams
im
Rahmen
strenger
NEDCON-Richtlinien.
Eine
Sicherheitsschulung
ist
stets
verpflichtender
Bestandteil
unserer
Arbeiten.
That
is
why
the
installation
teams
work
according
to
strict
NEDCON
guidelines
and
a
safety
briefing
is
a
required
part
of
our
work.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ebenfalls
sehr
zu
empfehlen,
Benutzer
von
Notebooks
einer
entsprechenden
Sicherheitsschulung
zu
unterziehen.
It
is
also
recommended
to
make
sure
that
all
users
of
notebooks
participate
in
information
security
training.
ParaCrawl v7.1
Andere
Personen
als
Fluggäste,
die
Zugang
zu
Sicherheitsbereichen
benötigen,
müssen
vor
der
Ausstellung
eines
Flughafenausweises
oder
eines
Besatzungsausweises
eine
Sicherheitsschulung
erhalten.
Persons
other
than
passengers
requiring
access
to
security
restricted
areas
shall,
before
either
an
airport
identification
card
or
crew
identification
card
is
issued,
receive
security
training.
TildeMODEL v2018
Im
Ermessen
der
Luftfahrtbehörde
stellt
die
Luftfahrtbehörde,
der
Luftfahrtunternehmer
oder
der
zugelassene
Ausbildungsbetrieb,
der
den
Schulungslehrgang
abhält,
dem
Flugbegleiter
nach
Abschluss
der
Sicherheitsgrundschulung
und
bestandener
Überprüfung
gemäß
OPS
1.1025
eine
Bescheinigung
über
die
Sicherheitsschulung
aus.
At
the
discretion
of
the
Authority,
the
Authority,
the
operator
or
the
approved
training
organisation
providing
the
training
course,
shall
deliver
an
attestation
of
safety
training
to
a
cabin
crew
member
after
he/she
has
completed
the
initial
safety
training
and
successfully
passed
the
check
referred
to
in
OPS
1.1025.
DGT v2019
Hat
die
Luftfahrtbehörde
einen
Luftfahrtunternehmer
oder
einen
zugelassenen
Ausbildungsbetrieb
ermächtigt,
dem
Flugbegleiter
eine
Bescheinigung
über
die
Sicherheitsschulung
auszustellen,
so
muss
diese
Bescheinigung
einen
deutlichen
Hinweis
auf
die
Ermächtigung
seitens
der
Luftfahrtbehörde
tragen.
Where
the
Authority
authorises
an
operator
or
an
approved
training
organisation
to
deliver
the
attestation
of
safety
training
to
a
cabin
crew
member,
such
attestation
shall
clearly
state
a
reference
to
the
approval
of
the
Authority.
DGT v2019
Flugbegleiter,
die
vor
der
Anwendbarkeit
dieser
Verordnung
Inhaber
einer
Bescheinigung
über
die
Sicherheitsschulung
sind,
die
gemäß
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
3922/91
des
Rates
(‚EU-OPS‘)
erteilt
wurde,
Cabin
crew
members
holding,
before
this
Regulation
applies,
an
attestation
of
safety
training
issued
in
accordance
with
Regulation
(EEC)
No
3922/91
(“EU-OPS”):
DGT v2019
Die
gemäß
EU-OPS
ausgestellten
Bescheinigungen
über
die
Sicherheitsschulung
werden
bis
spätestens
8.
April
2017
durch
Flugbegleiterbescheinigungen
in
dem
in
Anhang
VI
festgelegten
Format
ersetzt.
The
attestations
of
safety
training
issued
in
accordance
with
EU-OPS
shall
be
replaced
with
cabin
crew
attestations
complying
with
the
format
laid
down
in
Annex
VI
by
8
April
2017
at
the
latest.
DGT v2019
In
der
Sitzung
des
Flugsicherheitsausschusses
am
17.
März
2010
räumte
das
Unternehmen
zwar
einen
Qualitätsrückgang
ein,
bestätigte
aber,
dass
es
zur
Behebung
der
Lufttüchtigkeitsmängel
ein
Instandhaltungskontrollzentrum
(Maintenance
Control
Centre)
und
einen
Nachprüfungsausschuss
(Maintenance
Review
Board)
eingesetzt,
die
Sicherheitsschulung
in
allen
Unternehmensbereichen
verbessert,
die
Aktivitäten
der
Sicherheits-
und
Qualitätsabteilung
verstärkt
sowie
Sicherheitsausschüsse
in
den
einzelnen
Unternehmensabteilungen
eingerichtet
hätte.
On
17
March
2010
at
the
meeting
of
the
Air
Safety
Committee
the
air
carrier
acknowledged
that
a
decline
in
standards
had
occurred
but
confirmed
they
had
introduced
a
Maintenance
Control
Centre
and
Maintenance
Review
Board
to
address
the
airworthiness
issues,
had
improved
safety
training
in
all
divisions
of
the
company,
had
enhanced
the
activity
of
the
Safety
and
Quality
Assurance
Department,
and
had
established
safety
committees
in
the
company
divisions.
DGT v2019
Es
ist
notwendig,
der
Luftfahrtindustrie
und
den
Verwaltungen
der
Mitgliedstaaten
ausreichend
Zeit
für
die
Umstellung
auf
diesen
neuen
Regulierungsrahmen
einzuräumen
und
unter
bestimmten
Voraussetzungen
die
Gültigkeit
von
Bescheinigungen,
einschließlich
Bescheinigungen
über
die
Sicherheitsschulung,
die
vor
der
Anwendbarkeit
dieser
Verordnung
ausgestellt
wurden,
anzuerkennen.
It
is
necessary
to
provide
sufficient
time
for
the
aeronautical
industry
and
Member
State
administrations
to
adapt
to
the
new
regulatory
framework
and
to
recognise
under
certain
conditions
the
validity
of
certificates,
including
attestations
of
safety
training,
issued
before
this
Regulation
applies.
DGT v2019
Die
in
Anhang
III
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
3922/91
für
die
Bescheinigung
über
die
Sicherheitsschulung
von
Flugbegleitern
genannten
Maßnahmen
werden
gemäß
Artikel
69
Absatz
3
der
Verordnung
(EG)
Nr.
216/2008
gestrichen.
The
measures
specified
in
Annex
III
to
Regulation
(EEC)
No
3922/91
for
the
attestation
of
safety
training
of
cabin
crew
are
deleted
in
accordance
with
Article
69(3)
of
Regulation
(EC)
No
216/2008.
DGT v2019
Diese
Anforderungen
gelten
für
alle
Angehörigen
des
Personals,
das
in
solchen
Bereichen
tätig
ist,
und
umfassen
verbindliche
Sicherheitsüberprüfungen
zu
Identität
und
Vorleben
der
Person,
einschließlich
eventueller
Vorstrafen,
strenge
Identitätskontrollen
und
physische
Personenkontrollen
beim
Betreten
kritischer
Teile
von
Sicherheitsbereichen
und
die
Teilnahme
an
einem
Programm
zur
Sicherheitsschulung
und
Schärfung
des
Sicherheitsbewusstseins
für
alle
betroffenen
Angehörigen
des
Personals.
These
requirements
apply
to
all
staff
working
in
such
areas
and
include
compulsory
background
checks
on
a
person’s
identity
and
previous
experience,
including
any
criminal
history,
strict
identity
control
and
physical
staff
screening
upon
entry
to
critical
parts
of
the
security
restricted
area
and
completion
of
a
security
training
and
awareness
programme
for
every
staff
member
concerned.
TildeMODEL v2018
Der
Text
enthält
in
der
Fassung,
über
die
der
Rat
Einigung
erzielt
hat,
eine
Reihe
von
Vorschriften,
die
im
Abschnitt
über
die
Kabinenbesatzung
Fragen
wie
die
Identifizierung
der
Kabinenbesatzung,
das
Mindestalter
und
die
medizinischen
Anforderungen,
die
Erteilung
einer
Bescheinigung
über
die
Sicherheitsschulung
sowie
genaue
Bestimmungen
über
Sicherheitsgrundschulung,
Umschulung
und
Unterschiedsschulung
betreffen.
The
text
as
agreed
by
the
Council
includes
a
set
of
rules
covering,
as
regards
cabin
crew,
issues
such
as
identification
of
cabin
crew,
minimum
age
and
medical
requirements,
the
issuance
of
an
attestation
of
safety
training,
and
precise
provisions
on
initial
safety,
conversion
and
differences
training.
TildeMODEL v2018
Teil
dieser
Inspektionen
ist
die
Bewertung
des
nationalen
Luftsicherheitsprogramms,
des
nationalen
Qualitätskontrollprogramms
für
die
Sicherheit
der
Zivilluftfahrt
und
seine
Durchführung,
des
nationalen
Programms
zur
Sicherheitsschulung
und
der
Sicherheitsprogramme
von
Flughäfen
und
Luftfahrtunternehmen.
These
inspections
involved
an
evaluation
of
the
national
civil
aviation
security
programme,
the
national
civil
aviation
security
quality
control
programme
and
its
implementation,
the
national
training
programme
and
airport
and
airline
security
programmes.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
zum
Thema
die
Sicherheitsschulung,
die
Bewertung
schwerer
körperlicher
Arbeit,
Methoden
und
Kriterien
der
ergonomischen
Arbeitsplatzgestaltung
und
ergonomische
Leitlinien
bei
der
Planung
und
Durchführung
von
Vorhaben
zur
Errichtung
von
Industrieanlagen.
These
studies
relate
to
safety
training,
the
evaluation
of
physically
laborious
work,
ergonomie
methods
and
criteria,
ergonomie
directives
for
application
when
industrial
installation
projects
are
conceived
and
carried
out.
EUbookshop v2
Ein
Austausch
von
Informationsmaterial
und
zehn
in
Industriebetrieben
durchgeführte
Fallstudien
werden
eine
erste
Abschätzung
der
Probleme
bezüglich
der
Betreuung
und
Sicherheitsschulung
der
Gastarbeiter
ermöglichen.
An
exchange
ofinformation
material
and
the
ten
case
studies
carried
out
in
industrial
enterprises
will
enable
the
Commission
to
start
tackling
the
problems
connected
with
the
reception
of
migrant
workers
and
their
training
in
safety
matters.
EUbookshop v2