Übersetzung für "Sicherheitsrolle" in Englisch
Dies
ist
in
der
Sicherheitsrolle
und
in
den
Anweisungen
für
den
Notfall
festzuhalten.
The
above
shall
be
reflected
in
the
assembly
list
and
the
emergency
instructions.
TildeMODEL v2018
Sicherheitsrolle
und
Sicherheitsplan
sind
wie
folgt
ausgehängt:
…
Safety
rota
and
safety
plan
displayed
at:
…
DGT v2019
Der
Analyseservice
wird
durch
eine
Sicherheitsrolle
geschützt.
The
analytics
service
is
protected
by
a
security
role.
ParaCrawl v7.1
Der
Liveaktualisierungsservice
hat
nur
eine
Sicherheitsrolle
(admin_config).
The
live
update
service
has
one
security
role,
admin_config.
ParaCrawl v7.1
Die
bewaffneten
Sicherheitsleute
füllen
neben
ihrer
Zeremonie-
auch
eine
Sicherheitsrolle
aus.
The
armed
guards
in
front
of
the
palace
play
a
ceremonial
and
a
security
role.
ParaCrawl v7.1
Diese
Anwendung
wird
nicht
mit
einer
Sicherheitsrolle
geschützt.
This
application
is
not
secured
by
a
security
role.
ParaCrawl v7.1
Für
den
LIveaktualisierungsservice
ist
die
Sicherheitsrolle
configadmin
verfügbar.
The
security
role
available
for
the
live
update
service
application
is
configadmin.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Benutzer
wird
auch
der
Sicherheitsrolle
des
Liveaktualisierungsservice
zugeordnet.
This
user
is
also
mapped
to
the
security
role
of
the
live
update
service.
ParaCrawl v7.1
In
der
Analytics
Console
werden
ausgehend
von
der
Sicherheitsrolle
des
angemeldeten
Benutzers
unterschiedliche
Inhalte
angezeigt.
The
Analytics
Console
displays
different
content
based
on
the
security
role
of
the
logged-in
user.
ParaCrawl v7.1
Der
Beweis,
daß
der
scope
der
Sicherheitsinstrumente
der
Europäischen
Union
groß
ist,
muß
meines
Erachtens
Ausgangspunkt
bei
der
Debatte
in
diesem
Parlament
über
die
Sicherheitsrolle
der
Union
bleiben.
The
proof
that
the
scope
of
the
security
instruments
of
the
European
Union
is
extensive
must,
I
think,
remain
the
starting
point
in
the
debate
in
this
Parliament
on
the
security
role
of
the
Union.
Europarl v8
Das
Personal,
das
in
der
Sicherheitsrolle
eingetragen
ist
und
in
Notfällen
den
Fahrgästen
an
Bord
von
Fahrgastschiffen
Hilfe
zu
leisten
hat,
muss
die
in
Abschnitt
A-V/3
Absatz
1
des
STCW-Codes
festgelegte
Ausbildung
in
der
Führung
von
Menschenmengen
abgeschlossen
haben.
Personnel
designated
on
muster
lists
to
assist
passengers
in
emergency
situations
on
board
passenger
ships
shall
have
completed
training
in
crowd
management
as
specified
in
section
A-V/3,
paragraph
1,
of
the
STCW
Code.
DGT v2019
Auf
Kabinenschiffen
muß
die
für
Notfälle
erforderliche
Sicherheitsrolle
nach
den
geltenden
verkehrspolizeilichen
Vorschriften
mit
Aufgaben
der
Besatzung
und
des
Personals
vorhanden
sein.
On
cabin
vessels,
a
safety
plan
shall
be
kept
on
board
indicating
the
tasks
to
be
performed
by
the
crew
and
staff
in
the
event
of
an
emergency
in
accordance
with
the
police
requirements
in
force.
TildeMODEL v2018
Kapitäne,
Leiter
von
Maschinenanlagen,
Erste
Offiziere,
Zweite
Technische
Offiziere
und
sämtliche
Personen,
die
laut
Eintragung
in
der
Sicherheitsrolle
in
Notfällen
für
die
Sicherheit
von
Fahrgästen
an
Bord
von
Fahrgastschiffen
zuständig
sind,
müssen
eine
zugelassene
Ausbildung
in
den
Fachgebieten
„Krisenbewältigung“
und
„Menschliches
Verhalten“
im
Sinne
von
Abschnitt
A-V/2
Ziffer
3
des
STCW-Codes
abgeschlossen
haben.
Masters,
chief
engineer
officers,
chief
mates,
second
engineer
officers
and
any
person
designated
on
muster
lists
of
having
responsibility
for
the
safety
of
passengers
in
emergency
situations
on
board
passenger
ships
shall
have
completed
approved
training
in
crisis
management
and
human
behaviour
as
specified
in
Section
A-V/2,
paragraph
3
of
the
STCW
Code.
DGT v2019
Fehlen
einer
aktuellen
Sicherheitsrolle
oder
Besatzungsmitglieder
kennen
ihre
Aufgaben
im
Fall
eines
Brandes
oder
einer
Anordnung
zum
Verlassen
des
Schiffes
nicht.
Absence
of
an
up-to-date
muster
list,
or
crew
members
not
aware
of
their
duties
in
the
event
of
fire
or
an
order
to
abandon
the
ship.
DGT v2019
Die
in
der
Sicherheitsrolle
zu
berücksichtigenden
besonderen
Sicherheitsmaßnahmen,
die
für
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität
erforderlich
sind,
müssen
sowohl
auf
eine
mögliche
eingeschränkte
Bewegungsfähigkeit
wie
auch
auf
Einschränkungen
der
Hör-
und
der
Sehfähigkeit
eingehen.
The
special
safety
measures
necessary
for
persons
with
reduced
mobility
to
be
taken
into
consideration
in
the
safety
rota
shall
take
into
account
both
the
possibility
of
reduced
mobility
and
impaired
hearing
and
eyesight.
DGT v2019
Zumindest
die
Ausfertigungen
der
Sicherheitsrolle
und
des
Sicherheitsplans,
die
in
den
für
die
Nutzung
durch
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität
vorgesehen
Bereichen
angebracht
sind,
müssen
so
gestaltet
werden,
dass
sie
möglichst
auch
von
Personen
mit
eingeschränkter
Sehfähigkeit
noch
gelesen
werden
können.
At
least
the
copies
of
the
safety
rota
and
the
safety
plan
displayed
in
the
areas
intended
for
use
by
persons
with
reduced
mobility
shall
be
such
that
they
can,
where
possible,
also
be
read
by
persons
with
impaired
eyesight.
DGT v2019
Kapitäne,
Offiziere
und
sonstige
Personen,
die
laut
Eintragung
in
der
Sicherheitsrolle
dazu
eingeteilt
sind,
Fahrgästen
an
Bord
von
Fahrgastschiffen
in
Notfällen
Unterstützung
zu
gewähren,
müssen
eine
Ausbildung
im
Umgang
mit
Menschenansammlungen
im
Sinne
von
Abschnitt
A-V/2
Ziffer
1
des
STCW-Codes
abgeschlossen
haben.
Masters,
officers
and
other
personnel
designated
on
muster
lists
to
assist
passengers
in
emergency
situations
on
board
passenger
ships
shall
have
completed
training
in
crowd
management
as
specified
in
Section
A-V/2,
paragraph
1,
of
the
STCW
Code.
DGT v2019
Fehlen
einer
aktuellen
Sicherheitsrolle
oder
Besatzungsmitglieder
wissen
über
ihre
Pflichten
im
Fall
eines
Brandes
oder
einer
Anordnung
zum
Verlassen
des
Schiffes
nicht
Bescheid.
Absence
of
an
up-to-date
muster
list,
or
crew
members
not
aware
of
their
duties
in
the
event
of
fire
or
an
order
to
abandon
the
ship.
TildeMODEL v2018
Sicherheitsrolle
und
Sicherheitsplan
müssen
den
Sichtvermerk
der
Untersuchungskommission
tragen
und
an
geeigneten
Stellen
deutlich
sichtbar
aufgehängt
sein.
The
safety
plan
and
the
plan
of
the
vessel
shall
bear
the
stamp
of
the
inspection
body
and
be
displayed
prominently
at
appropriate
locations.
TildeMODEL v2018
Kapitäne,
Leiter
von
Maschinenanlagen,
Erste
Offiziere,
Zweite
Technische
Offiziere
und
sämtliche
Personen,
die
laut
Eintragung
in
der
Sicherheitsrolle
in
Notfällen
für
die
Sicherheit
von
Fahrgästen
an
Bord
von
Fahrgastschiffen
zuständig
sind,
müssen
eine
zugelassene
Ausbildung
in
den
Fachgebieten
„Krisenbewältigung“
und
„Menschliches
Verhalten“
im
Sinne
von
Abschnitt
A-V/2
Ziffer
3
des
STCW-Code
abgeschlossen
haben.
Masters,
chief
engineer
officers,
chief
mates,
second
engineer
officers
and
any
person
designated
on
muster
lists
of
having
responsibility
for
the
safety
of
passengers
in
emergency
situations
on
board
passenger
ships
shall
have
completed
approved
training
in
crisis
management
and
human
behaviour
as
specified
in
section
A-V/2,
paragraph
3
of
the
STCW
Code.
TildeMODEL v2018
Kapitäne,
Schiffsoffiziere
und
sonstige
Personen,
die
laut
Eintragung
in
der
Sicherheitsrolle
dazu
eingeteilt
sind,
Fahrgästen
an
Bord
von
Fahrgastschiffen
in
Notfällen
Unterstützung
zu
gewähren,
müssen
eine
Ausbildung
im
Umgang
mit
Menschenansammlungen
im
Sinne
von
Abschnitt
A-V/2
Ziffer
1
des
STCW-Code
abgeschlossen
haben.
Masters,
officers
and
other
personnel
designated
on
muster
lists
to
assist
passengers
in
emergency
situations
on
board
passenger
ships
shall
have
completed
training
in
crowd
management
as
specified
in
Section
A-V/2,
paragraph
1,
of
the
STCW
Code.
TildeMODEL v2018
Zur
Sicherheitsrolle
gehört
ein
Sicherheitsplan
des
Schiffes,
auf
dem
deutlich
und
übersichtlich
unter
anderem
bezeichnet
sind:
The
safety
plan
shall
include
a
plan
of
the
vessel
indicating
clearly
and
precisely:
TildeMODEL v2018
Die
in
der
MobileFirst
Analytics
Console
angezeigten
Inhalte
hängen
jetzt
von
der
Sicherheitsrolle
des
angemeldeten
Benutzers
ab.
The
MobileFirst
Analytics
Console
now
shows
different
content
based
on
the
security
role
of
the
logged-in
user.
ParaCrawl v7.1