Übersetzung für "Sicherheitsnormen" in Englisch
Ein
geprüfter
Flugzeugabfertiger
leistet
einen
wesentlichen
Beitrag
zur
Einhaltung
höchster
Sicherheitsnormen.
A
qualified
groundhandler
makes
an
essential
contribution
to
maintaining
the
highest
standards
of
safety.
Europarl v8
Die
Sicherheitsnormen
bringen
es
mit
sich,
daß
einige
Kraftwerke
stillgelegt
werden
müssen.
Safety
requirements
mean
that
some
power
stations
will
have
to
close.
Europarl v8
Für
alle
Register
gelten
die
in
Anhang
XV
dargelegten
Sicherheitsnormen.
Each
registry
shall
comply
with
the
security
standards
set
out
in
Annex
XV.
DGT v2019
Wenn
es
um
eine
Kostensenkung
geht,
dürfen
Sicherheitsnormen
dabei
nicht
betroffen
sein.
If
costs
are
to
be
cut,
then
safety
standards
must
not
be
one
of
the
areas
affected.
Europarl v8
Schon
wiederholt
hat
sich
unsere
Versammlung
für
strengere
Sicherheitsnormen
für
Fahrgastschiffe
ausgesprochen.
Upon
several
occasions,
this
House
has
called
for
stricter
safety
standards
for
passenger
ships.
Europarl v8
Er
füllt
Lücken
wie
zum
Beispiel
die
Anwendung
nationaler
Sicherheitsnormen
mit
variabler
Geometrie.
It
makes
good
existing
defects,
such
as
the
multi-track
application
of
national
safety
standards.
Europarl v8
Die
ersten
Kontrollen
haben
bereits
gewisse
Verletzungen
von
Sicherheitsnormen
enthüllt.
The
first
inspections
have
already
revealed
certain
breaches
of
safety
norms.
Europarl v8
Diese
Sicherheitskultur
wiederum
erzeugt
eine
fortwährende
Verbesserung
der
Sicherheitsnormen
vorhandener
und
geplanter
Anlagen.
This
safety
culture
results,
in
turn,
in
an
ongoing
improvement
of
the
level
of
safety
in
existing
and
planned
plants.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
müssen
einheitliche
Sicherheitsnormen
gelten.
For
that
reason
uniform
safety
standards
must
apply.
Europarl v8
Sicherheitsnormen
unterliegen
zudem
anderen
europäischen
und
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften.
Safety
standards,
moreover,
are
governed
by
other
EU
and
national
laws.
Europarl v8
Sie
haben
keinen
Bezug
zu
den
Sicherheitsnormen
für
kerntechnische
Anlagen.
They
are
not
related
to
the
safety
standards
for
nuclear
facilities.
Europarl v8
Meiner
Auffassung
nach
kann
der
Wettbewerb
zu
einer
Verschärfung
der
Sicherheitsnormen
beitragen.
I
think
that
competition
can
help
standards
to
improve.
Europarl v8
Die
Eisenbahnunternehmen
wenden
diese
Sicherheitsnormen
und
-vorschriften
an.
Railway
undertakings
shall
apply
these
safety
standards
and
rules.
JRC-Acquis v3.0
Allerdings
entsprechen
diese
Anlagen
nicht
immer
den
heutigen
Sicherheitsnormen.
However,
these
facilities
often
do
not
meet
current
safety
standards.
TildeMODEL v2018
Es
werden
strengere
Sicherheitsnormen
und
bessere
Regulierungsmechanismen
gefordert.
There
is
therefore
a
need
higher
standards
and
better
regulatory
mechanisms.
TildeMODEL v2018
Euratom
hat
gemäß
dem
Vertrag
die
Aufgabe,
einheitliche
grundlegende
Sicherheitsnormen
festzulegen.
Euratom
is
bound
by
the
Treaty
to
establish
uniform
basic
safety
standards.
TildeMODEL v2018
Hochwertige
Sicherheitsnormen
garantieren,
dass
unsere
Energiesysteme
sicher
bleiben.
High
quality
security
standards
guarantee
that
our
energy
systems
are
kept
safe.
TildeMODEL v2018
Für
die
fraglichen
Vorrichtungen
gibt
es
bislang
keine
europäischen
Sicherheitsnormen.
There
are
no
European
safety
standards
for
these
products.
DGT v2019
In
der
Richtlinie
96/29/Euratom
werden
die
grundlegenden
Sicherheitsnormen
festgelegt.
Directive
96/29/Euratom
establishes
the
basic
safety
standards.
DGT v2019
Sie
ergänzt
die
Richtlinie
über
die
grundlegenden
Sicherheitsnormen.
It
supplements
the
Basic
Safety
Standards
Directive.
TildeMODEL v2018
In
der
EU
müssen
alle
Lebensmittel
den
geltenden
Sicherheitsnormen
der
EU
entsprechen.
All
foods
in
the
EU
have
to
meet
current
EU
safety
standards.
TildeMODEL v2018
Entsprechende
Sicherheitsnormen
sind
festzulegen
und
vereinbarte
realistische
Aktionsprogramme
rasch
umzusetzen.
Safety
standards
should
be
tackled
appropriately
and
realistic
programmes
implemented
quickly.
TildeMODEL v2018
Schließlich
benötigen
wir
bessere
gemeinsame
Sicherheitsnormen
für
regionale
und
europaweite
Netze.
Finally,
we
need
improved
common
regional
and
European
network
security
standards.
TildeMODEL v2018
Die
Sicherheitsnormen
müssen
in
gleicher
Strenge
und
Akribie
beibehalten
werden
wie
bisher.
Safety
standards
have
to
be
rigorously
and
scrupulously
maintained
as
always.
TildeMODEL v2018
Im
Gefolge
der
Richtlinie
wurden
mehrere
Sicherheitsnormen
für
Babyartikel
entwickelt.
Under
the
Directive,
several
safety
standards
for
childcare
articles
have
been
published.
TildeMODEL v2018
Dies
kann
dazu
führen,
dass
Sicherheitsnormen
grob
missachtet
werden.
This
can
lead
to
gross
violations
of
safety
standards.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
Inverkehrbringen
sollten
Fahrzeuge
die
Sicherheitsnormen
während
der
gesamten
Lebensdauer
erfüllen.
After
being
placed
on
the
market,
vehicles
should
continue
to
meet
safety
standards
throughout
their
lifetime.
TildeMODEL v2018