Übersetzung für "Sicherheitsnachweis" in Englisch

Die Hersteller haben 18 Monate Zeit, um den Sicherheitsnachweis zu erbringen.
Producers have 18 months in which to demonstrate that their products are safe.
Europarl v8

Jeder muss es leisten können, einen Sicherheitsnachweis zu führen.
All manufacturers must be able to demonstrate the safety of their products.
Europarl v8

Warum sollen sie denn dann Sicherheitsnachweis liefern?
Why should anyone then have to demonstrate the safety of any product?
Europarl v8

Mit Einverständnis der Luftfahrtbehörde kann der Luftfahrtunternehmer ein äquivalentes Alternativverfahren zum Sicherheitsnachweis einführen.
If approved by the Authority the operator may establish an equivalent method other than a formal safety case.
DGT v2019

Der heutige Stand der Technik erwartet einen quantitativen Sicherheitsnachweis.
The current state of the art expects quantitative evidence of safety.
ParaCrawl v7.1

Üblicherweise stellt eine Sicherheitsinfrastruktur einen solchen Sicherheitsnachweis bereit.
A security infrastructure usually provides such security credentials.
EuroPat v2

Für solche Komponenten ist kein Sicherheitsnachweis erforderlich.
No proof of safety is necessary for such components.
EuroPat v2

In TOPWATER entwickelt die Validas ein Framework zum Sicherheitsnachweis mit folgenden Komponenten:
In TOPWATER, Validas develops a framework for safety proof with the following components:
CCAligned v1

An einem praktischen Beispiel wird der probabilistische Sicherheitsnachweis vorgestellt und eingeübt.
A practical example is used to present and practice the probabilistic demonstration of safety.
ParaCrawl v7.1

Ich befürworte den Sicherheitsnachweis für neue Vitamintabletten, nicht aber für diese alten Pillen.
I am in favour of proving the safety of new vitamin tablets, but not of the old tablets.
Europarl v8

Der Registrant sollte für den Sicherheitsnachweis alle verschiedenen unter die Registrierung fallenden Nanoformen berücksichtigen.
All different nanoforms covered by the registration should be considered by the registrant in the demonstration of safety.
DGT v2019

Die benannte Stelle muss die Vollständigkeit des Prozesses der Sicherheitszulassung, einschließlich Sicherheitsnachweis, bestätigen.
The notified body shall ensure the completeness of the safety approval process, including safety case
DGT v2019

Erstens benötigen wir hocheffiziente Methoden für den Sicherheitsnachweis, auch mit Anleihen aus der Luftfahrtindustrie.
First, we require highly efficient methods to ensure security and reliability, including methods originally used in the aviation industry.
ParaCrawl v7.1

Welche Argumentationen, Methoden und Belege werden in Zukunft gebraucht, um einen Sicherheitsnachweis zu führen?
What arguments, methods and evidence will be required to create a safety case in the future?
ParaCrawl v7.1

Nutzen Sie den von Ihrer Bank ausgestellten Sicherheitsnachweis, um die Zahlung zu bestätigen.
Use the security credentials issued by your bank to confirm the payment.
CCAligned v1

Wir erstellen für die Zertifizierung notwendige Dokumente (z.B. Technischer Pass, Sicherheitsnachweis, Betriebsanleitung).
We prepare documents required for the certification (Technical Passport, Safety Justification and Operating Manual).
CCAligned v1

Ein Fall für einen robusten Sicherheitsnachweis wird definiert und Reserve-FEPs und offene Fragen werden diskutiert.
A case for robust safety demonstration is defined; reserve FEPs and open questions are discussed.
ParaCrawl v7.1

Lediglich dann, wenn sie Substanzen oder Verbindungen enthalten, die nicht auf der umfassenden Liste stehen, muss der Hersteller den Sicherheitsnachweis erbringen.
Only when they contain substances or compounds which do not feature on the extensive list must the manufacturer prove that they are safe.
Europarl v8

Der Sicherheitsnachweis sollte die Ergebnisse der Sicherheitsbewertung und Angaben zur Fundiertheit und Zuverlässigkeit der Sicherheitsbewertung sowie die zugrunde gelegten Annahmen enthalten.
The safety case should include the findings of the safety assessment and information on the robustness and reliability of the safety assessment and the assumptions made therein.
TildeMODEL v2018

Artikel 8 legt das sicherheitstechnische Konzept dar, darunter Anforderungen an einen Sicherheitsnachweis und eine Sicherheitsbewertung von Anlagen und Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle.
Article 8 sets out the approach to safety, including requirements for a safety case and a supporting safety assessment of facilities and activities relating to the management of spent fuel and radioactive waste;
TildeMODEL v2018

Als Teil des Genehmigungsverfahrens für eine Anlage oder Tätigkeit erstreckt sich der Sicherheitsnachweis auf die Entwicklung und die Ausführung einer Tätigkeit und die Entwicklung, den Betrieb und die Stilllegung einer Anlage oder den Verschluss einer Anlage zur Endlagerung sowie die Phase nach dem Verschluss einer Anlage zur Endlagerung.
As part of the licensing of a facility or activity the safety demonstration shall cover the development and operation of an activity and the development, operation and decommissioning of a facility or closure of a disposal facility as well as the post-closure phase of a disposal facility.
DGT v2019

In der Praxis wird der Sicherheitsnachweis im Rahmen der Beschlussfassung der Mitgliedstaaten letztlich auf einer Mischung aus qualitativen und quan­titativen Argumenten gründen, in dem Bestreben, Unsicherheiten so weit wie möglich auszu­räumen.
In practice the demonstration of safety will be a combination of qualitative and quantitative arguments, seeking to minimise uncertainties, in the context of national decision making.
TildeMODEL v2018

Ich fordere weitere Unternehmen auf, sich unseren gemeinsamen Bemühungen anzuschließen, die Zahl der für den Sicherheitsnachweis von Chemikalien und Kosmetika verwendeten Tiere zu senken.“
I invite more companies to join our common efforts to reduce the number of animals used in safety testing in areas such as REACH and cosmetics.”
TildeMODEL v2018

Mit dem Sicherheitsnachweis und der entsprechenden Sicherheitsbewertung ist das Schutzniveau nachzuweisen und der zuständigen Regulierungsbehörde und sonstigen Beteiligten die Gewähr zu bieten, dass die Sicherheitsanforderungen eingehalten werden.
The safety case and supporting safety assessment shall demonstrate the level of protection provided and shall provide assurance to the competent regulatory authority and other interested parties that safety requirements will be met.
TildeMODEL v2018

Wo bereits Versuche an ähnlichen Komponenten oder Teilsystemen durchgeführt wurden, müssen diese Versuche nicht wiederholt werden, solange ein klarer Sicherheitsnachweis erbracht werden kann, dass die früheren Versuche übertragbar sind.
Where tests have previously been carried out on similar components or sub-systems it is not necessary to repeat the tests, provided a clear safety justification showing the applicability of the earlier tests can be provided.
DGT v2019

Solche Statistiken eignen sich zur direkten Auswertung für den vorsorglichen Unterhalt und die Qualitätssicherung, sowie als Sicherheitsnachweis zu Handen der Behörden.
Such statistics are suitable for direct evaluation for precautionary maintenance and quality assurance, as well as proof of safe operation for inspectors.
EuroPat v2

Ein Netzwerkteilnehmer, welchem durch einen weiteren Netzwerkteilnehmer Datenpakete übertragbar sind, die jeweils einen Datensicherungswert aufweisen, und welcher zur Erkennung einer Verfälschung eines empfangenen Datenpaketes den Datensicherungswert des Datenpaketes überprüft, ist mit Mitteln versehen, welche "online", einen Sicherheitsnachweis im Hinblick auf eine Kommunikationsfehlerwahrscheinlichkeit/-rate und/oder Restfehlerwahrscheinlichkeit/Restfehlerrate ermöglichen.
A network node, which can receive data packets through another network node, the data packets each featuring a data integrity value, said network node checking received data packets for corruption by means of the data integrity value, said network node possessing the means to make possible the online proof of data integrity with reference to a communication error probability/rate and/or a residual error probability/residual error rate.
EuroPat v2

Es muß ein Sicherheitsnachweis führbar sein, worin ausgeschlossen wird, daß das Kommunikationssystem Sicherheitsfunktionen in den einzelnen Komponenten beeinträchtigen kann.
It must be possible to perform a safety verification, in which it must be precluded that the communications system can negatively impact safety functions in the individual components.
EuroPat v2

Wenn Komponenten gemeinsam eine sicherheitskritische Aufgabe bearbeiten, muß ein Sicherheitsnachweis für das Kommunikationssystem unter Einschluß aller Komponenten geführt werden.
If components must collectively perform a critical security task, a safety verification must be performed for the communications system, including all components.
EuroPat v2