Übersetzung für "Sicherheitsglasscheibe" in Englisch

Die Sicherheitsglasscheibe ist soweit zu drehen, bis die genaue Beobachtungsrichtung erreicht ist.
Rotate the safety-glass pane as necessary to ensure that the correct direction of view is maintained.
DGT v2019

Bei diesem Verfahren wird eine beleuchtete Platte durch eine Sicherheitsglasscheibe betrachtet.
This method involves viewing an illuminated target through the safety-glass pane.
DGT v2019

Für jede Sicherheitsglasscheibe sind drei Prüfungen mit derselben Belastung durch­zuführen.
For each safety-glass pane, carry out three tests with the same kind.
TildeMODEL v2018

Wahlweise kann auch die ganze Windschutzscheibe oder andere gebogene Sicherheitsglasscheibe geprüft werden.
Alternatively, the whole windscreen or other curved pane of safety glass may be tested.
TildeMODEL v2018

Die Glasscheibe 63 der dritten Schicht ist im vorliegenden Ausführungsbeispiel eine gehärtete Sicherheitsglasscheibe.
The glass pane 63 of the third layer is, in the present embodiment, a hardened safety glass pane.
EuroPat v2

Das beschriebene Verfahren ist ein Projektionsverfahren zur Bestimmung der durch die Sicherheitsglasscheibe verursachten optischen Verzerrung.
The method specified is a projection method which permits evaluation of the optical distortion of a safety-glass pane.
DGT v2019

Dieses Verfahren beinhaltet die Projektion eines geeigneten Rasters durch die zu prüfende Sicherheitsglasscheibe auf eine Projektionswand.
This method entails the projection of an appropriate slide (raster) onto the display screen through the safety-glass pane being tested.
DGT v2019

Scheibenhalterung, die vorzugsweise ein vertikales und horizontales Abtasten sowie das Drehen der Sicherheitsglasscheibe ermöglicht.
Support stand, preferably one permitting vertical and horizontal scanning, as well as rotation of the safety-glass pane.
DGT v2019

Die Sicherheitsglasscheibe ist auf der Scheibenhalterung (Absatz 9.2.1.2.3) unter dem vorgegebenen Neigungswinkel aufzustellen.
Mount the safety-glass pane on the support stand (paragraph 9.2.1.2.3) at the designed rake angle.
DGT v2019

Die Sicherheitsglasscheibe ist auf der Scheibenhalterung (Nummer 9.2.1.2.3) unter dem vorgegebenen Neigungswinkel aufzustellen.
Mount the safety-glass pane on the support stand (9.2.1.2.3) at the designated rake angle.
TildeMODEL v2018

Dieses Verfahren beinhaltet die Projektion eines geeigneten Rasters durch die zu prüfende Sicherheitsglasscheibe auf einen Bildschirm.
This method entails the projection of an appropriate slide (raster) on to the display screen through the safety-glass pane being tested.
TildeMODEL v2018

Eine Sicherheitsglasscheibe ist zu genehmigen, wenn jeweils alle Vorschriften nach der vorstehenden Übersicht erfüllt sind.
A safety-glass pane is granted component type-approval if it meets all the requirements prescribed in the relevant provisions referred to in the above table.
TildeMODEL v2018

Die Änderung der Form des projizierten Rasters durch das Einfügen der Sicherheitsglasscheibe in den Strahlengang liefert ein Maß für die Verzerrung.
The change caused in the shape of the projected image by the insertion of the safety-glass pane in the line of light provides a measure of the distortion.
DGT v2019

Die Sicherheitsglasscheibe ist zu drehen oder entweder horizontal oder vertikal zu verschieben, damit die ganze definierte Fläche geprüft werden kann.
Rotate the safety-glass pane or move it either horizontally or vertically in order to examine the whole of the specified area.
DGT v2019

Die Sicherheitsglasscheibe ist unter dem vorgegebenen Neigungswinkel auf einer geeigneten Halterung so aufzustellen, dass die Beobachtung in der horizontalen Ebene durch den Mittelpunkt der Platte durchgeführt werden kann.
Mount the safety-glass pane at the specified rake angle on a suitable stand in such a way that the observation is carried out in the horizontal plane passing through the centre of the target.
DGT v2019

Die Sicherheitsglasscheibe ist zunächst durch einfaches Absuchen zu prüfen, um die Fläche mit dem größten Doppelbild zu finden.
The safety-glass pane shall first be examined by a simple scanning technique to establish the area giving the strongest secondary image.
DGT v2019

Scheibenhalterung, die wenn möglich ein vertikales und horizontales Abtasten sowie das Drehen der Sicherheitsglasscheibe ermöglichen soll.
Support stand, preferably one permitting vertical and horizontal scanning, as well as rotation of the safety glazing.
DGT v2019

Die Sicherheitsglasscheibe wird hinsichtlich der Abriebfestigkeit als zufriedenstellend angesehen, wenn die Lichtstreuung infolge des Abriebs des Prüfmusters nicht mehr als 2 % beträgt.
The safety-glass pane shall be considered satisfactory from the point of view of abrasion resistance if the light scatter as a result of abrasion of the test piece does not exceed 2 percent.
DGT v2019

Die Empfindlichkeit des Empfängers muss so eingestellt werden, dass das Anzeigeinstrument einen Ausschlag von 100 Skalenteilen aufweist, wenn sich keine Sicherheitsglasscheibe im Strahlengang befindet.
The sensitivity of the measuring system shall be adjusted in such a way that the instrument indicating the response of the receiver indicates 100 divisions when the safety-glass pane is not inserted in the light path.
DGT v2019

Die Sicherheitsglasscheibe ist vom Empfänger in einem Abstand anzuordnen, der ungefähr dem fünffachen Durchmesser des Empfängers entspricht.
Place the safety-glass pane at a distance from the receiver equal to approximately five times the diameter of the receiver.
DGT v2019

Die Sicherheitsglasscheibe ist zwischen die Blende und den Empfänger einzubringen und so auszurichten, dass der Winkel des einfallenden Lichtstrahls 0 ° ± 5 ° beträgt.
Insert the safety-glass pane between the diaphragm and the receiver and adjust its orientation in such a way that the angle of incidence of the light beam is equal to 0 ± 5°.
DGT v2019

Die Lichtdurchlässigkeit der Sicherheitsglasscheibe ist zu messen, wobei für jeden Messpunkt die Anzahl der Teilstriche n auf dem Anzeigeinstrument abzulesen ist.
The regular transmittance shall be measured on the safety-glass pane, and for every point measured the number of divisions, n, shown on the indicating instrument, shall be read.
DGT v2019

Die Sicherheitsglasscheibe ist zwischen die Blende und den Empfänger einzubringen und so auszurichten, dass der Winkel des einfallenden Lichtstrahls 0 ± 5° beträgt.
Insert the safety-glass pane between the diaphragm and the receiver and adjust its orientation in such a way that the angle of incidence of the light beam is equal to 0 ± 5°.
DGT v2019

Die Kugel muss auf die Seite des Prüfmusters aufschlagen, die der Innenseite der im Fahrzeug eingebauten Sicherheitsglasscheibe entspricht.
The ball shall strike that face of the test piece which represents the inward face of the safety-glass pane when the latter is mounted on the vehicle.
DGT v2019

Die Sicherheitsglasscheibe ist in einem Abstand vom Empfänger anzuordnen, der ungefähr dem fünffachen Durchmesser des Empfängers entspricht.
Place the safety-glass pane at a distance from the receiver equal to approximately five times the diameter of the receiver.
TildeMODEL v2018

Die Sicherheitsglasscheibe ist unter dem vorgegebenen Neigungswinkel auf einer geeigneten Halterung so aufzustellen, dass die Beobachtung in der horizontalen Ebene durch den Mittelpunkt der Platte erfolgt.
Mount the safety-glass pane at the specified rake angle on a suitable stand in such a way that the observation is carried out in the horizontal plane passing through the centre of the target.
TildeMODEL v2018