Übersetzung für "Sicherheitsabschläge" in Englisch
Doch
Sicherheitsabschläge
allein
reichen
nicht
aus,
wenn
die
entsprechenden
Marktpreise
veraltet
sind.
Haircuts
alone
are
not
sufficient,
however,
if
market
prices
of
collateral
are
outdated.
ParaCrawl v7.1
Zudem
kalkulieren
wir
Sicherheitsabschläge
in
unsere
Prognosen
mit
ein.
Moreover,
we
include
yield
and
return
margins
in
our
forecasts.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
in
Irland
zu
aller
Überraschung
entschieden,
dass
es
in
der
Allied
Irish
Bank
und
der
Bank
of
Ireland
keine
Sicherheitsabschläge
für
Anteilseigner
der
Senior-Tranche
geben
wird.
It
has,
to
everyone's
surprise
in
Ireland,
decided
that
there
will
be
no
haircuts
for
senior
bond
holders
in
the
Allied
Irish
Bank
and
the
Bank
of
Ireland.
Europarl v8
Und
obwohl
die
Einheits-Währungspolitik
zu
Griechenlands
horrender
Verschuldung
und
zu
Spaniens
Immobilienblase
beigetragen
hat,
haben
die
Staats-
und
Regierungschefs
der
Eurozone
wiederholt
versucht,
die
Zinssätze
anzugleichen,
zum
Beispiel,
indem
sie
Inhaber
griechischer
Schuldverschreibungen
dazu
veranlassten,
Sicherheitsabschläge
zu
akzeptieren
(Abschreibungen
auf
die
Kapitalsumme).
Similarly,
although
the
one-size-fits-all
monetary
policy
contributed
to
Greece’s
excessive
indebtedness,
and
to
Spain’s
real-estate
bubble,
eurozone
leaders
have
consistently
sought
to
re-align
interest
rates,
for
example,
by
compelling
holders
of
Greek
debt
to
accept
“haircuts”
(write-downs
on
principal).
News-Commentary v14
Bankdienstleister
von
Zentralverwahrern
stellen
sicher,
dass
ihre
Richtlinien
und
Verfahren
zur
Festsetzung
der
Höhe
der
Sicherheitsabschläge
die
Möglichkeit
einer
Verwertung
der
Sicherheit
unter
angespannten
Marktbedingungen
berücksichtigen,
ebenso
wie
den
für
deren
Verwertung
erforderlichen
Zeitraum.
A
CSD-banking
service
provider
shall
set
the
level
of
haircuts
as
follows:
DGT v2019
Bei
Versicherungspolicen
mit
einer
Restlaufzeit
von
weniger
als
einem
Jahr
nimmt
das
Institut
angemessene
Sicherheitsabschläge
vor,
um
die
abnehmende
Restlaufzeit
der
Police
zu
berücksichtigen,
und
zwar
bis
hin
zu
einem
100
%igen
Abschlag
für
Policen
mit
einer
Restlaufzeit
von
90
Tagen
oder
weniger.
For
policies
with
a
residual
term
of
less
than
one
year,
an
institution
shall
make
appropriate
haircuts
reflecting
the
declining
residual
term
of
the
policy,
up
to
a
full
100
%
haircut
for
policies
with
a
residual
term
of
90
days
or
less;
TildeMODEL v2018
Am
14.
Oktober
2014
hat
der
FSB
einen
Regelungsrahmen
für
Sicherheitsabschläge
bei
nicht
zentral
geclearten
Wertpapierfinanzierungsgeschäften
veröffentlicht.
On
14
October
2014,
the
FSB
published
a
regulatory
framework
for
haircuts
on
non-centrally
cleared
SFTs.
DGT v2019
Wenngleich
die
Anbieter
von
bankartigen
Nebendienstleistungen
verpflichtet
sind,
die
Höhe
und
den
Wert
der
Sicherheiten
und
Sicherheitsabschläge
angemessen
zu
bewerten
und
zu
prüfen,
sollte
die
zur
Festsetzung
der
zusätzlichen
Eigenkapitalanforderung
für
das
Innertageskreditrisiko
verwendete
Methode
dem
nichtsdestotrotz
Rechnung
tragen
und
ausreichend
Kapital
für
den
Fall
berücksichtigen,
dass
eine
plötzliche
Wertabnahme
der
Sicherheiten
die
Schätzungen
übersteigt
und
zu
verbleibenden,
teilweise
nicht
besicherten
Kreditrisikopositionen
führt.
Although
providers
of
banking-type
ancillary
services
have
the
obligation
to
properly
assess
and
test
the
level
and
value
of
collateral
and
haircuts,
the
methodology
used
to
determine
the
additional
capital
surcharge
for
intraday
credit
risk
should
nevertheless
cater
to
and
provide
enough
capital
for
the
case
where
a
sudden
decrease
in
the
value
of
the
collateral
exceeds
estimates
and
results
in
partially
uncollateralised
residual
credit
exposures.
DGT v2019
Kategorie-2-Sicherheiten,
die
nicht
die
Zulassungskriterien
des
einheitlichen
Rahmens
für
notenbankfähige
Sicherheiten
erfüllen,
bleiben
bis
zum
31.
Mai
2007
notenbankfähig,
und
die
entsprechenden
Sicherheitsabschläge
für
marktfähige
Kategorie-2-Sicherheiten
(wie
in
den
im
Februar
2005
veröffentlichten
Allgemeinen
Regelungen
aufgeführt)
gelten
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
fort.
Tier
two
assets
that
do
not
qualify
under
the
eligibility
criteria
for
the
single
framework
for
eligible
collateral
will
remain
eligible
until
31
May
2007,
and
the
associated
haircuts
for
marketable
tier
two
assets
(as
set
out
in
the
General
Documentation
published
in
February
2005)
continue
to
apply
until
that
date.
DGT v2019
Sie
erhebt
Sicherheitsabschläge
auf
Vermögenswerte,
die
dem
Wertminderungspotenzial
in
dem
Zeitraum
zwischen
der
letzten
Neubewertung
und
dem
Zeitpunkt,
bis
zu
dem
nach
vernünftigem
Ermessen
die
Veräußerung
erfolgen
dürfte,
entsprechen.
It
shall
apply
adequate
haircuts
to
asset
values
that
reflect
the
potential
for
their
value
to
decline
over
the
interval
between
their
last
revaluation
and
the
time
by
which
they
can
reasonably
be
assumed
to
be
liquidated.
DGT v2019
Bei
Versicherungspolicen
mit
einer
Restlaufzeit
von
weniger
als
einem
Jahr
nimmt
das
Kreditinstitut
angemessene
Sicherheitsabschläge
vor,
um
die
abnehmende
Restlaufzeit
der
Police
zu
berücksichtigen,
und
zwar
bis
hin
zu
einem
100
%igen
Abschlag
für
Policen
mit
einer
Restlaufzeit
von
90
Tagen
oder
weniger;
For
policies
with
a
residual
term
of
less
than
one
year,
the
credit
institution
must
make
appropriate
haircuts
reflecting
the
declining
residual
term
of
the
policy,
up
to
a
full
100
%
haircut
for
policies
with
a
residual
term
of
90
days
or
less;
DGT v2019
Bei
Versicherungspolicen
mit
einer
Restlaufzeit
von
weniger
als
einem
Jahr
nimmt
das
Institut
angemessene
Sicherheitsabschläge
vor,
um
die
abnehmende
Restlaufzeit
der
Police
zu
berücksichtigen,
und
zwar
bis
hin
zu
einem
100
%igen
Abschlag
für
Policen
mit
einer
Restlaufzeit
von
90
Tagen
oder
weniger;
For
policies
with
a
residual
term
of
less
than
one
year,
an
institution
shall
make
appropriate
haircuts
reflecting
the
declining
residual
term
of
the
policy,
up
to
a
full
100
%
haircut
for
policies
with
a
residual
term
of
90
days
or
less;
DGT v2019
Bei
der
Festlegung
der
Laufzeitkategorien
für
die
Sicherheitsabschläge
ist
auf
eine
gleichmäßige
Verteilung
ausstehender
Volumina
über
das
Laufzeitenspektrum
hinweg
zu
achten
.
The
maturity
buckets
of
the
haircut
schedules
are
to
be
chosen
in
such
a
way
as
to
achieve
an
even
distribution
of
outstanding
volumes
across
buckets
.
ECB v1
Komplexere
Algorithmen
basieren
auf
zusätzliche,
in
direkterem
Zusammenhang
zu
den
Belastungen
stehenden
Messgrößen,
und
ermöglichen
eine
deutlich
präzisere
Ermittlung
der
vorhandenen
Belastungsverteilung
und
somit
ein
dichteres
Herangehen
an
die
Auslegungsgrenzen,
ohne
die
bei
einfachen
Algorithmen
erforderlichen
Sicherheitsabschläge.
More-complex
algorithms
are
based
on
additional
measurement
values
which
are
more
closely
related
to
the
stresses,
and
such
algorithms
allow
for
a
distinctly
more
precise
detection
of
the
existing
distribution
of
stresses
and
thus
for
a
closer
approach
to
the
limiting
values
dictated
by
the
respective
design,
thus
obviating
the
need
for
the
safety
margins
necessitated
in
simple
algorithms.
EuroPat v2
Ein
Wartungsintervall
lässt
sich
so
mit
hoher
Sicherheit
und
erheblich
genauer
bestimmen,
so
dass
ermüdungsbedingte
Schäden
einerseits
und
große
Sicherheitsabschläge
für
die
Ermittlung
des
Wartungsintervalls
andererseits
vermieden
werden
können.
Thus,
a
maintenance
interval
can
be
determined
with
high
security
and
significantly
higher
accuracy,
so
that
both
fatigue-related
damages
and
large
safety
margins
for
the
determination
of
the
maintenance
interval
can
be
avoided.
EuroPat v2
Die
Lösung
überwacht
aktiv
sämtliche
ein-
und
ausgehenden
Sicherungseinlagen,
bewertet
sie
anhand
von
Marktstandardmodellen,
wendet
die
entsprechenden
Sicherheitsabschläge
und
Schwellenwerte
an
und
kennzeichnet
alle
potenziellen
Bewertungskonflikte
mit
Kontrahenten.
The
solution
actively
monitors
all
incoming
and
outgoing
collateral,
valuing
it
using
market
standard
models,
applying
appropriate
haircuts
and
thresholds,
and
flagging
any
potential
valuation
disputes
with
counterparties.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
machen
die
meisten
Rohstoffanalysten
in
ihren
Berechnungen
auch
entsprechende
Sicherheitsabschläge
auf
die
angekündigten
Mengen,
um
entsprechenden
Verzögerungen
und
Anlaufschwierigkeiten
Rechnung
zu
tragen.
For
this
reason,
most
of
the
commodity
analysts
make
safety
adjustments
in
their
calculations
on
amounts
which
are
to
be
expected,
as
delays
and
start
up
problems
have
to
be
accounted
for.
ParaCrawl v7.1
Selbst
nach
so
vielen
Jahren
der
Häufung
von
Nachrichten
über
Schulden,
Sicherheitsabschläge,
Reformen
und
der
Troika,
bleibt
das
Bild
sehr
unklar.
Even
after
so
many
years
of
being
bombarded
with
messages
about
debts,
haircuts,
reforms,
and
the
troika,
the
picture
remains
blurry.
ParaCrawl v7.1