Übersetzung für "Sichelform" in Englisch
Auf
diese
Weise
wird
ein
Fenster
19'
in
Sichelform
geschaffen.
In
this
way,
a
window
19'
of
crescent
shape
is
created.
EuroPat v2
In
Draufsicht
hat
die
Tasche
91
somit
Sichelform.
In
a
plan
view
the
pocket
91
has
a
crescent
shape.
EuroPat v2
Hierbei
kann
die
Austrittskante
auch
in
Sichelform
gestaltet
werden
(Fig.
The
trailing
edge
may
be
configured
in
sickle-shaped,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Insbesondere
weist
der
Messarm
eine
Sichelform
auf.
In
particular
the
measurement
arm
has
a
sickle
shape.
EuroPat v2
Hierzu
ist
beispielsweise
die
dargestellte
Sichelform
der
Zungen
73a
geeignet.
For
this
purpose
the
sickle
shape
of
the
tongues
73
a
shown
is
for
instance
suitable.
EuroPat v2
Hierbei
werden
geformte
Fasern
(C-
oder
Sichelform)
vorsichtig
flach
gedrückt.
To
do
this,
shaped
fibres
(C
or
scythe
shaped)
are
carefully
flattened.
ParaCrawl v7.1
Am
beliebtesten
sind
runde,
quadratische
und
Yogakissen
in
Sichelform.
The
most
popular
are
round,
square
and
yogakis
in
sickle
form.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Sichelzellanämie
verhindert
Hydroxycarbamid
auch,
dass
die
roten
Blutkörperchen
die
anomale
Sichelform
annehmen.
In
Sickle
Cell
Disease,
hydroxycarbamide
also
helps
to
prevent
red
blood
cells
from
taking
the
abnormal
sickle
shape.
ELRC_2682 v1
In
den
hierin
bevorzugten
Ausführungsformen
hat
die
dritte
Prägung
eine
Sichelform
insbesondere
mit
abgerundeten
Ecken.
In
the
forms
of
embodiment
preferred
here
the
third
embossing
has
the
shape
of
a
circle,
especially
with
rounded
off
corners.
EuroPat v2
Eine
vorteilhafte
Ausführungsform
sieht
vor,
dass
die
Ausbuchtung
mit
einer
Sichelform
gebildet
ist.
An
advantageous
embodiment
makes
provision
such
that
the
bulge
is
configured
with
a
crescent
shape.
EuroPat v2
Kroatien
eigentümliche
Sichelform
und
langen,
schmalen
Küstenlinie
machen
es
einfach
auf
der
Karte
zu
lokalisieren.
Croatia's
peculiar
crescent
shape
and
long,
narrow
coastline
make
it
easy
to
pinpoint
on
the
map.
ParaCrawl v7.1
Pathologische
Befunde
werden
entweder
durch
asymmetrische
oder
symmetrische
Aktivitätsanreicherungen
mit
ungleicher
Intensität
und/oder
Verlust
der
Sichelform
dargestellt.
Abnormal
images
are
either
asymmetric
or
symmetric
with
unequal
intensity
and/
or
loss
of
crescent.
EMEA v3
Die
Gestaltung
des
Drosselkörpers
52
als
kreisförmige
Scheibe
und
die
dadurch
bedingte
Sichelform
des
Zwischenraumes,
der
in
jeder
Lage
des
Drosselkörpers
vorwiegend
zwischen
dessen
oberem
Rand
und
der
oberen
Wand
des
vorderen
Bohrungsabschnittes
14
freibleibt,
hat
im
übrigen
den
Vorteil,
daß
die
Bremsflüssigkeit
den
Drosselkörper
52
im
wesentlichen
oben
umströmt
und
dadurch
Luft
mitreißt,
die
sich
oben
im
Winkel
zwischen
der
Stirnwand
16
und
der
Wand
des
vorderen
Bohrungsabschnittes
14
gesammelt
haben
könnte.
The
construction
of
the
throttle
member
52
as
circular
disc
and
the
cresent
shape
of
the
gap
conditioned
thereby,
said
gap
remaining
free
in
every
position
of
the
throttle
member
predominantly
between
its
upper
edge
and
the
upper
wall
of
the
front
bore
portion
14,
also
has
the
advantage
that
the
brake
fluid
flows
substantially
around
the
top
of
the
throttle
member
52
and
thus
carries
with
it
air
which
might
have
accumulated
at
the
top
in
the
angle
between
the
end
wall
16
and
the
wall
of
the
front
bore
portion
14.
EuroPat v2
Wie
Figur
1
zeigt,
ist
zwischen
den
Flügeln
15
und
16,
17
und
18
sowie
zwischen
den
Flügeln
19
und
14
je
ein
weiterer
Flügel
20,
21
und
22
angeordnet,
der
eine
von
der
Sichelform
abweichende
Kontur
aufweist.
As
can
be
seen
from
FIG.
1,
a
further
vane
20,
21,
22
is
located
respectively
between
the
vanes
15
and
16,
17
and
18,
and
19
and
14.
They
have
a
contour
which
is
different
from
the
sickle-shaped
contour.
EuroPat v2
Im
konkreten
Fall
gemäß
dem
Ausführungsbeispiel
erstrecken
sich
diese
eine
von
der
Sichelform
abweichenden
Kontur
aufweisenden
Flügel
20,
21
und
22
im
wesentlichen
direkt
in
radialer
Richtung.
In
a
concrete
case,
in
accordance
with
this
embodiment,
the
vanes
20,
21,
22
which
are
different
from
the
sickle-shaped
form
extend
directly
in
a
radial
direction.
EuroPat v2
Es
sind
auch
andere
Formen
für
das
Abtriebsglied
möglich
als
die
oben
beschriebene
Sichelform
(d.h.
zwei
Schenkelpartien,
die
durch
Stegpartie
verbunden
sind).
Other
forms
besides
the
above-described
sickle-shaped
form
(that
is,
two
leg
pieces
that
are
connected
by
a
bridge
piece)
are
also
possible
for
the
output
component.
EuroPat v2
Die
äussere
Kontur
der
Sichelform
wird
durch
einen
Radius
R
3
begrenzt
dessen
Radiusmittelpunkt
um
einen
Versatz
13
in
der
Längsrichtung
verschoben
ist.
The
outer
contour
of
the
sickle
shape
is
bounded
by
a
radius
R
3
with
the
radius
center
displaced
by
a
displacement
13
in
the
longitudinal
direction.
EuroPat v2
In
Richtung
der
Achse
27
des
Behälters
betrachtet,
haben
die
Schrägflächen
Sichelform,
wie
es
Figur
2
für
die
Schrägfläche
19
zeigt.
Viewed
in
the
direction
of
the
axis
27
of
the
container,
the
inclined
surfaces
have
a
crescent
shape,
as
shown
in
FIG.
2
for
the
inclined
surface
19.
EuroPat v2
Augrund
der
in
Figur
2
beispielhaft
dargestellten
offenen
Sichelform
eignet
sich
der
Kunstmeniskus
100'
insbesondere
für
eine
Rekonstruktion
des
medialen
Meniskus.
On
account
of
the
open
sickle
shape
given
by
way
of
example
in
FIG.
2,
the
artificial
meniscus
100
?
is
particularly
suitable
for
a
reconstruction
of
the
medial
meniscus.
EuroPat v2
Neben
diesem
ist
im
Instrumentenkörper
741
lediglich
ein
einzelnes
weiteres
Lumen
743
ausgebildet,
welches
hier
Sichelform
hat
und
in
dem
-
ähnlich
wie
bei
der
ersten
Ausführungsform
nach
Fig.
Apart
from
this,
in
the
instrument
body
741
there
is
only
formed
a
single
further
lumen
743,
which
here
has
a
sickle
shape
and
in
which—in
a
way
similar
to
in
the
case
of
the
first
embodiment
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Ausnehmung
31
ist
an
die
Sichelform
des
Elementes
19
angepasst
und
ebenfalls
in
der
Tiefe
derart
ausgebildet,
dass
das
Element
19
in
der
Warteposition
entsprechend
vollständig
innerhalb
der
Grätenführung
13
liegt.
The
recess
31
is
adapted
to
the
sickle
shape
of
the
element
19
and
also
designed
in
depth
in
such
a
way
that
the
element
19
in
the
standby
position
lies
correspondingly
completely
within
the
bone
guide
13
.
EuroPat v2
Dazu
kann
der
Lichtleitkörper
13
einen
Zylindermantelabschnitt
bilden,
wenn
die
Informationsfläche
16
eine
Sichelform
aufweisen
soll
wie
etwa
in
Fig.
To
this
end
the
light-conducting
element
13
can
form
a
cylinder
jacket
segment,
if
the
information
surface
16
is
to
have
a
crescent
shape
as
in
FIG.
EuroPat v2
Dazu
muss
der
Lichtleitkörper
13
auf
seiner
Strecke
zwischen
dem
konischen
Teil
des
Wäscheabweisers
20
und
der
Fensterabdeckung
3
eine
kontinuierliche
Umwandlung
seines
Querschnitts
von
der
Sichelform
zur
Rechteckform
bzw.
zu
der
anderen
gewählten
Form
der
Informationsfläche
16
erfahren.
To
this
end
the
light-conducting
element
13
must
undergo
a
continuous
transformation
of
its
cross
section
from
the
crescent
shape
to
the
rectangular
shape
or
to
the
other
selected
shape
of
the
information
surface
16
on
its
path
between
the
conical
part
of
the
laundry
deflector
20
and
the
window
cover
3
.
EuroPat v2
Entsprechend
dieser
Sichelform
sind
die
einzelnen
Lichtleitersegmente
14
für
eine
homogene
Ausleuchtung
der
Anzeigefläche
ausgebildet
und
so
angeordnet,
dass
eine
gleichmäßige
Ausleuchtung
der
Anzeigefläche
gewährleistet
ist.
According
to
this
sickle
shape,
the
particular
light
conductor
segments
14
are
configured
for
a
homogenous
illumination
of
the
display
surface,
and
disposed
so
that
an
even
illumination
of
the
display
surface
is
assured.
EuroPat v2
Ist
die
Form
der
Zuleitung
31
zum
Stoffeinlass
30
zylindrisch,
so
kann
-
falls
erforderlich
-
der
Übergang
der
Zuleitung
31
in
die
Sichelform
des
Stoffeinlasses
30
so
optimiert
sein,
dass
auch
bei
hoher
Turbulenz
keine
Flüssigkeit
aus
der
Dispergierkammer
10
in
den
Stoffeinlass
30
hineinspritzen
kann.
If
the
feed
line
31
leading
to
the
substance
inlet
30
has
a
cylindrical
shape,
the
transition
of
the
feedline
31
to
the
sickle
shape
of
the
substance
inlet
30
can,
if
necessary,
be
optimised
so
that
liquid
cannot
spray
into
the
substance
inlet
30
from
the
dispersing
chamber
10,
even
if
turbulence
is
high.
EuroPat v2
Der
Implantatkörper
selbst
weist
eine
Sichelform
auf,
wobei
die
Sichelwölbung
2
ventral
und
die
Sichelinnenseite
3
dorsal
im
Anwendungsfall
orientiert
ist.
The
implant
body
itself
is
sickle-shaped,
whereby,
in
case
of
use,
the
convexity
of
the
sickle
2
is
oriented
ventrally
and
the
inner
side
of
the
sickle
3
is
oriented
dorsally.
EuroPat v2
Ausgehend
von
einem
Implantat,
welches
bei
den
mit
der
Wirbelsäule
unmittelbar
in
Kontakt
kommenden
Oberflächenbereichen
zumindest
abschnittsweise
eine
Dislokalisationssicherung
aufweist
und
das
ein
Ansatzteil
für
ein
Setzinstrument
besitzt,
weist
der
weiterentwickelte
Implantatkörper
eine
Sichelform
auf,
wobei
die
Sichelwölbung
ventral
und
die
Sichelinnenseite
dorsal
orientiert
ist.
Proceeding
from
an
implant
of
which
at
least
some
sections
of
the
surface
areas
coming
into
direct
contact
with
the
vertebral
column
are
provided
with
a
dislocation
protection
and
which
is
provided
with
an
engagement
part
for
a
positioning
instrument,
the
further
developed
implant
body
has
the
shape
of
a
sickle,
with
the
convexity
of
the
sickle
being
oriented
ventrally
and
the
inner
side
of
the
sickle
being
oriented
dorsally.
EuroPat v2
Die
Untersuchungen
der
Wissenschaftler
zeigten,
dass
sich
flexible,
80
Meter
lange
Blätter
in
Sichelform
dafür
besonders
gut
eignen.
The
investigations
by
the
scientists
have
shown
that
flexible,
80-metre-long
sickle-shaped
blades
are
particularly
ideal
for
this
purpose.
ParaCrawl v7.1