Übersetzung für "Serviceleiter" in Englisch
Lutz
Jänisch
ist
Serviceleiter
bei
Zemmler
Siebanlagen
und
überzeugt
vom
neuen
Keilrippenriemen-Antrieb:
Lutz
Jänisch
works
as
Service
Manager
at
Zemmler
Siebanlagen
and
has
confidence
in
the
new
poly
V-belt
drive:
CCAligned v1
Mein
IT-Chef
oder
auch
der
Serviceleiter
beispielsweise
sind
extrem
gut
informiert.
My
head
of
IT,
or
the
service
manager,
for
example,
are
extremely
well
informed.
ParaCrawl v7.1
Unser
Küchenchef
und
unser
Serviceleiter
sind
ausgebildetete
Allergieberater.
Our
kitchen
chef
and
our
service
manager
are
trained
allergy
sufferers.
ParaCrawl v7.1
Der
Leiter
des
Qualitätsmanagements
und
der
technische
Serviceleiter
sind
verantwortlich
für
die
Qualität.
The
Head
of
Quality
Management
and
the
Technical
Service
Manager
are
responsible
for
the
quality.
ParaCrawl v7.1
Jens
Malessa
ist
unser
neuer
Serviceleiter
und
gerne
für
Sie
da.
Jens
Malessa
is
our
new
head
of
the
Service
department.
ParaCrawl v7.1
Für
Fragen
oder
ein
detailliertes
Angebot
wenden
Sie
sich
bitte
an
unseren
Serviceleiter
Ralf
Eikermann:
For
a
detailed
quotation
or
if
you
have
any
questions,
please
contact
our
Service
Department
Manager
Ralf
Eikermann:
CCAligned v1
Zedler
hat
schon
Fälle
erlebt,
in
denen
der
Serviceleiter,
der
Produktionsleiter
und
der
Produktmanager
eines
Unternehmens
unterschiedliche
Erkenntnisse
über
Reklamationen
hatten,
ihre
Erkenntnisse
aber
nicht
zusammengeführt
hatten.
Zedler
reported
from
his
experience
cases
where
the
service
manager,
the
production
manager
and
the
product
manager
of
a
company
had
different
knowledge
about
complaints
and
who
had
not
found
a
way
to
bring
their
findings
together.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Tourismusschule
in
Bad
Leonfelden
zog
es
den
gebürtigen
Oberösterreicher
ins
Grenzgebiet
zwischen
Österreich
und
der
Schweiz,
wo
er
als
stellvertretender
Serviceleiter
im
Chasa
Montana
in
Samnaun
erste
Erfahrungen
in
der
Spitzengastronomie
sammelte.
After
attending
tourism
school
in
Bad
Leonfelden,
the
native
Upper
Austrian
moved
to
the
borderland
between
Austria
and
Switzerland,
where
he
gained
his
first
experience
in
haute
cuisine
as
Assistant
Service
Manager
at
Chasa
Montana
in
Samnaun.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorteile
der
ProServ
Pit
Stops,
erklärt
Vincent
Tillemans,
Serviceleiter
bei
Manroland
Sheetfed,
wie
folgt:
Explaining
the
benefits
of
ProServ
Pit
Stop,
Manroland
Sheetfed's
Head
of
Service,
Vincent
Tillemans,
said:
ParaCrawl v7.1
Von
Freudenberg
aus
können
wir
zwar
vieles
koordinieren,
aber
nicht
immer
auf
der
Welt
schnell
genug
agieren“,
erläutert
der
erfahrene
Serviceleiter
die
Situation.
Although
we
can
coordinate
many
aspects
from
Freudenberg,
we
are
not
always
able
to
act
quickly
enough
in
other
parts
of
the
world,’
says
the
experienced
service
manager
explaining
the
situation.
ParaCrawl v7.1
Das
Serviceteam
von
STENHØJ
DK
unter
dem
Serviceleiter
Lars
Troelsen
besteht
jetzt
somit
aus
27
Monteuren,
vier
Servicekoordinatoren
und
einem
technischen
Berater.
STENHØJ
DK's
service
team
is
led
by
Service
Manager
Lars
Troelsen,
and
consists
of
27
technicians,
four
service
coordinators
and
a
technical
consultant.
ParaCrawl v7.1
Theaterbesucher
mit
besonderen
Bedürfnissen
sollten
sich
spätestens
am
vorhergehenden
Arbeitstag
an
den
Hauptadministrator
oder
den
Serviceleiter
des
Theaters
wenden,
damit
für
sie
alle
Bedingungen
für
eine
angenehme
Theatererfahrung
gewährleistet
sind.
Theatre-goers
with
special
needs
should
contact
the
main
administrator
or
a
serviced
manager
during
the
business
day
prior
to
the
performance,
so
that
all
necessary
conditions
for
a
pleasant
theatre
experience
could
be
ensured
for
them.
ParaCrawl v7.1
Der
Niederlassungsleiter
der
chinesischen
Tochtergesellschaft
Georg
Feng,
der
Serviceleiter
Joe
Feng
sowie
acht
weitere
Kollegen,
die
den
Kunden
operativ
vor
Ort
betreuen,
nahmen
den
Preis
für
KAPP
NILES
entgegen.
For
KAPP
NILES,
this
award
was
received
by
the
head
of
the
Chinese
subsidiary
Georg
Feng,
the
service
manager
Joe
Feng
as
well
as
eight
other
colleagues
who
support
the
customer
on
site.
ParaCrawl v7.1
Serviceleiter
und
Produktmanager
von
Atomic,
Fischer
Sports
und
Rossignol
berichten
von
ihren
Erfahrungen
mit
der
Maschine.
Service
managers
and
product
managers
from
Atomic,
Fischer
Sports
and
Rossignol
report
about
their
experience
with
the
machine.
ParaCrawl v7.1
Seit
dem
Jahr
2005
ist
Thomas
Internationaler
Technischer
Serviceleiter
und
betreut
Kunden
und
Techniker
vom
Hauptsitz
in
Bozen
aus.
Thomas
has
been
International
Technical
Service
Manager
since
2005
and
looks
after
customers
and
technicians
from
the
headquarters
in
Bolzano.
ParaCrawl v7.1
Ostseebad
Rerik
(iwr-pressedienst)
-
Dirk
Behrends
nimmt
zum
1.
Januar
2011
seine
Tätigkeit
als
Serviceleiter
für
das
Windenergie-Geschäft
von
Voith
Industrial
Services
in
Rerik
auf.
Ostseebad
Rerik
-
On
1st
January
2011,
Dirk
Behrends
took
up
the
position
of
Service
Manager
for
the
wind
energy
business
of
Voith
Industrial
Services
in
Rerik.
ParaCrawl v7.1
Nur
so
ist
gewährleistet,
dass
der
eBiker
möglichst
lange
viel
Freude
an
seinem
Fahrzeug
hat
–
und
der
Händler
auf
lange
Sicht
Kunden
an
sich
bindet“,
erläutert
Ulrich
Lippmann,
Serviceleiter
bei
Bosch
eBike
Systems.
That
is
the
only
way
to
ensure
that
eBikers
enjoy
their
eBike
for
as
long
as
possible
and
that
the
dealer
retains
customer
loyalty
in
the
long
term,”
says
Ulrich
Lippmann,
Head
of
Service
at
Bosch
eBike
Systems.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
möchte
ich
Sie
informieren,
dass
unser
bisheriger
Serviceleiter
Hr.
Juri
Biegler
die
Sander
Automation
GmbH
auf
eigenen
Wunsch
verlässt.
Beyond
that,
I
would
like
to
inform
you
that
our
previous
Head
of
Services
Mr.
Juri
Biegler
will
leave
Sander
Automation
GmbH
by
personal
request.
CCAligned v1
Nach
vier
Jahren
als
Vertriebs-
und
Serviceleiter
bei
KBA-Brasil
in
São
Paulo
übernahm
Piwek
in
seiner
Heimat
Bogotá
eine
neue
Herausforderung.
After
four
years
as
sales
and
service
manager
at
KBA-Brasil
in
São
Paulo,
Christian
Piwek
has
now
returned
to
his
home
city
Bogotá
to
take
up
a
new
challenge.
ParaCrawl v7.1
Ihm
stehen
Serviceleiter
Sigfried
Köstlein,
Verkaufsleiter
Lincoln
Lopez,
Finanzdirektor
Fernando
Maia
und
ein
gut
ausgebildetes
20-köpfiges
Team
zur
Seite.
Service
manager
Sigfried
Köstlein,
sales
manager
Lincoln
Lopez,
finance
director
Fernando
Maia
and
a
well-trained
20-man
team
are
on
hand
to
assist
him.
ParaCrawl v7.1
Wir
bemerken
im
täglichen
Kontakt
aber
einen
Informationsbedarf
bei
technischen
und
aktuellen
rechtlichen
Detailfragen
beim
Umgang
mit
Pedelecs",
sagt
Marco
Wolint,
Serviceleiter
bei
Stevens.
In
our
daily
contact,
however,
we
noticed
a
need
of
information
in
technical
and
current
legislative
issues
relating
to
pedelec
handling",
states
Marco
Wolint,
service
manager
of
Stevens.
ParaCrawl v7.1
Bei
auftretenden
Störungen,
auch
an
nicht
von
InSystems
gelieferten
Maschinen
und
Software,
stellt
der
Serviceleiter
umgehend
einen
Kontakt
zu
dem
entsprechenden
Spezialisten
in
unserem
Hause
her
oder
stimmt
den
Einsatz
zur
Störungsbeseitigung
persönlich
ab.
At
occurring
problems,
also
at
machines
or
software
which
are
not
from
InSystems,
our
service
manager
will
either
instantly
get
in
contact
with
the
corresponding
specialist
in
our
house
or
make
a
personal
appointment
with
the
customer
to
solve
the
problem
as
fast
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Wolfgang
Benditte
hat
so
etwas
erlebt,
als
der
53-jährige
Serviceleiter
von
JENZ
vor
der
Aufgabe
stand,
den
Abfallzerkleinerer
AZ
35
von
der
Roider
GmbH
praktisch
neu
wieder
aufzubauen.
Wolfgang
Benditte
experienced
this
very
thing
when
the
53-year-old
JENZ
service
manager
was
given
the
task
of
rebuilding
the
AZ
35
waste
fragmentising
belonging
to
Roider
GmbH
to
make
it
practically
new.
ParaCrawl v7.1
Zurzeit
liefern
wir
Planoausleger,
Vorfalzeinrichtungen,
Lackier-
und
Perforierwerke,
Formstanzmaschinen
sowie
ein
automatisiertes
Transportsystem
an
verschiedene
Kunden
in
unterschiedlichen
Anwendungsgebieten”,
erklärt
Rutger
Jansen,
Vertriebs-
und
Serviceleiter
für
die
Goss
International
Sparte
Contiweb
Zubehöraggregate.
We
are
currently
supplying
sheeters,
pre-folders,
coaters,
perforators,
die-cutters
and
an
automated
transport
system
for
a
range
of
customers
in
various
sectors,”
explains
Rutger
Jansen,
director
of
sales
and
service
for
Goss
International’s
Contiweb
auxiliary
division.
ParaCrawl v7.1
Küchenchef
Lutz
Niemann
führt
mit
Serviceleiter
Ralf
Brönner
ein
motiviertes
Team
zu
Höchstleistungen
–
mit
guter
Laune
und
in
entspannter
Atmosphäre.
Chef
de
cuisine
Lutz
Niemann
and
service
chef
Ralf
Brönner
motivate
their
team
to
give
maximum
performance
–
with
high
spirits
and
in
a
relaxed
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
In
voller
Ausrüstung
stand
Adriano
Briotto,
der
Serviceleiter
von
MR
do
Brasil,
vor
den
Kunden
und
zeigte
ausführlich,
wie
anspruchsvoll
eine
OLTC-Wartung
ist.
Wearing
all
the
necessary
equipment,
Adriano
Briotto,
Service
Manager
from
MR
do
Brasil,
demonstrated
in
detail
the
challenging
task
of
OLTC
maintenance.
ParaCrawl v7.1