Übersetzung für "Serviceleiter" in Englisch

Lutz Jänisch ist Serviceleiter bei Zemmler Siebanlagen und überzeugt vom neuen Keilrippenriemen-Antrieb:
Lutz Jänisch works as Service Manager at Zemmler Siebanlagen and has confidence in the new poly V-belt drive:
CCAligned v1

Mein IT-Chef oder auch der Serviceleiter beispielsweise sind extrem gut informiert.
My head of IT, or the service manager, for example, are extremely well informed.
ParaCrawl v7.1

Unser Küchenchef und unser Serviceleiter sind ausgebildetete Allergieberater.
Our kitchen chef and our service manager are trained allergy sufferers.
ParaCrawl v7.1

Der Leiter des Qualitätsmanagements und der technische Serviceleiter sind verantwortlich für die Qualität.
The Head of Quality Management and the Technical Service Manager are responsible for the quality.
ParaCrawl v7.1

Jens Malessa ist unser neuer Serviceleiter und gerne für Sie da.
Jens Malessa is our new head of the Service department.
ParaCrawl v7.1

Für Fragen oder ein detailliertes Angebot wenden Sie sich bitte an unseren Serviceleiter Ralf Eikermann:
For a detailed quotation or if you have any questions, please contact our Service Department Manager Ralf Eikermann:
CCAligned v1

Zedler hat schon Fälle erlebt, in denen der Serviceleiter, der Produktionsleiter und der Produktmanager eines Unternehmens unterschiedliche Erkenntnisse über Reklamationen hatten, ihre Erkenntnisse aber nicht zusammengeführt hatten.
Zedler reported from his experience cases where the service manager, the production manager and the product manager of a company had different knowledge about complaints and who had not found a way to bring their findings together.
ParaCrawl v7.1

Nach der Tourismusschule in Bad Leonfelden zog es den gebürtigen Oberösterreicher ins Grenzgebiet zwischen Österreich und der Schweiz, wo er als stellvertretender Serviceleiter im Chasa Montana in Samnaun erste Erfahrungen in der Spitzengastronomie sammelte.
After attending tourism school in Bad Leonfelden, the native Upper Austrian moved to the borderland between Austria and Switzerland, where he gained his first experience in haute cuisine as Assistant Service Manager at Chasa Montana in Samnaun.
ParaCrawl v7.1

Die Vorteile der ProServ Pit Stops, erklärt Vincent Tillemans, Serviceleiter bei Manroland Sheetfed, wie folgt:
Explaining the benefits of ProServ Pit Stop, Manroland Sheetfed's Head of Service, Vincent Tillemans, said:
ParaCrawl v7.1

Von Freudenberg aus können wir zwar vieles koordinieren, aber nicht immer auf der Welt schnell genug agieren“, erläutert der erfahrene Serviceleiter die Situation.
Although we can coordinate many aspects from Freudenberg, we are not always able to act quickly enough in other parts of the world,’ says the experienced service manager explaining the situation.
ParaCrawl v7.1

Das Serviceteam von STENHØJ DK unter dem Serviceleiter Lars Troelsen besteht jetzt somit aus 27 Monteuren, vier Servicekoordinatoren und einem technischen Berater.
STENHØJ DK's service team is led by Service Manager Lars Troelsen, and consists of 27 technicians, four service coordinators and a technical consultant.
ParaCrawl v7.1

Theaterbesucher mit besonderen Bedürfnissen sollten sich spätestens am vorhergehenden Arbeitstag an den Hauptadministrator oder den Serviceleiter des Theaters wenden, damit für sie alle Bedingungen für eine angenehme Theatererfahrung gewährleistet sind.
Theatre-goers with special needs should contact the main administrator or a serviced manager during the business day prior to the performance, so that all necessary conditions for a pleasant theatre experience could be ensured for them.
ParaCrawl v7.1

Der Niederlassungsleiter der chinesischen Tochtergesellschaft Georg Feng, der Serviceleiter Joe Feng sowie acht weitere Kollegen, die den Kunden operativ vor Ort betreuen, nahmen den Preis für KAPP NILES entgegen.
For KAPP NILES, this award was received by the head of the Chinese subsidiary Georg Feng, the service manager Joe Feng as well as eight other colleagues who support the customer on site.
ParaCrawl v7.1

Serviceleiter und Produktmanager von Atomic, Fischer Sports und Rossignol berichten von ihren Erfahrungen mit der Maschine.
Service managers and product managers from Atomic, Fischer Sports and Rossignol report about their experience with the machine.
ParaCrawl v7.1

Seit dem Jahr 2005 ist Thomas Internationaler Technischer Serviceleiter und betreut Kunden und Techniker vom Hauptsitz in Bozen aus.
Thomas has been International Technical Service Manager since 2005 and looks after customers and technicians from the headquarters in Bolzano.
ParaCrawl v7.1

Ostseebad Rerik (iwr-pressedienst) - Dirk Behrends nimmt zum 1. Januar 2011 seine Tätigkeit als Serviceleiter für das Windenergie-Geschäft von Voith Industrial Services in Rerik auf.
Ostseebad Rerik - On 1st January 2011, Dirk Behrends took up the position of Service Manager for the wind energy business of Voith Industrial Services in Rerik.
ParaCrawl v7.1

Nur so ist gewährleistet, dass der eBiker möglichst lange viel Freude an seinem Fahrzeug hat – und der Händler auf lange Sicht Kunden an sich bindet“, erläutert Ulrich Lippmann, Serviceleiter bei Bosch eBike Systems.
That is the only way to ensure that eBikers enjoy their eBike for as long as possible and that the dealer retains customer loyalty in the long term,” says Ulrich Lippmann, Head of Service at Bosch eBike Systems.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus möchte ich Sie informieren, dass unser bisheriger Serviceleiter Hr. Juri Biegler die Sander Automation GmbH auf eigenen Wunsch verlässt.
Beyond that, I would like to inform you that our previous Head of Services Mr. Juri Biegler will leave Sander Automation GmbH by personal request.
CCAligned v1

Nach vier Jahren als Vertriebs- und Serviceleiter bei KBA-Brasil in São Paulo übernahm Piwek in seiner Heimat Bogotá eine neue Herausforderung.
After four years as sales and service manager at KBA-Brasil in São Paulo, Christian Piwek has now returned to his home city Bogotá to take up a new challenge.
ParaCrawl v7.1

Ihm stehen Serviceleiter Sigfried Köstlein, Verkaufsleiter Lincoln Lopez, Finanzdirektor Fernando Maia und ein gut ausgebildetes 20-köpfiges Team zur Seite.
Service manager Sigfried Köstlein, sales manager Lincoln Lopez, finance director Fernando Maia and a well-trained 20-man team are on hand to assist him.
ParaCrawl v7.1

Wir bemerken im täglichen Kontakt aber einen Informationsbedarf bei technischen und aktuellen rechtlichen Detailfragen beim Umgang mit Pedelecs", sagt Marco Wolint, Serviceleiter bei Stevens.
In our daily contact, however, we noticed a need of information in technical and current legislative issues relating to pedelec handling", states Marco Wolint, service manager of Stevens.
ParaCrawl v7.1

Bei auftretenden Störungen, auch an nicht von InSystems gelieferten Maschinen und Software, stellt der Serviceleiter umgehend einen Kontakt zu dem entsprechenden Spezialisten in unserem Hause her oder stimmt den Einsatz zur Störungsbeseitigung persönlich ab.
At occurring problems, also at machines or software which are not from InSystems, our service manager will either instantly get in contact with the corresponding specialist in our house or make a personal appointment with the customer to solve the problem as fast as possible.
ParaCrawl v7.1

Wolfgang Benditte hat so etwas erlebt, als der 53-jährige Serviceleiter von JENZ vor der Aufgabe stand, den Abfallzerkleinerer AZ 35 von der Roider GmbH praktisch neu wieder aufzubauen.
Wolfgang Benditte experienced this very thing when the 53-year-old JENZ service manager was given the task of rebuilding the AZ 35 waste fragmentising belonging to Roider GmbH to make it practically new.
ParaCrawl v7.1

Zurzeit liefern wir Planoausleger, Vorfalzeinrichtungen, Lackier- und Perforierwerke, Formstanzmaschinen sowie ein automatisiertes Transportsystem an verschiedene Kunden in unterschiedlichen Anwendungsgebieten”, erklärt Rutger Jansen, Vertriebs- und Serviceleiter für die Goss International Sparte Contiweb Zubehöraggregate.
We are currently supplying sheeters, pre-folders, coaters, perforators, die-cutters and an automated transport system for a range of customers in various sectors,” explains Rutger Jansen, director of sales and service for Goss International’s Contiweb auxiliary division.
ParaCrawl v7.1

Küchenchef Lutz Niemann führt mit Serviceleiter Ralf Brönner ein motiviertes Team zu Höchstleistungen – mit guter Laune und in entspannter Atmosphäre.
Chef de cuisine Lutz Niemann and service chef Ralf Brönner motivate their team to give maximum performance – with high spirits and in a relaxed atmosphere.
ParaCrawl v7.1

In voller Ausrüstung stand Adriano Briotto, der Serviceleiter von MR do Brasil, vor den Kunden und zeigte ausführlich, wie anspruchsvoll eine OLTC-Wartung ist.
Wearing all the necessary equipment, Adriano Briotto, Service Manager from MR do Brasil, demonstrated in detail the challenging task of OLTC maintenance.
ParaCrawl v7.1