Übersetzung für "Separatistisch" in Englisch

Das KPCh-Regime verurteilt den Weltkongress der Uiguren als "separatistisch".
The CCP regime denounces the World Uighur Congress as "separatist".
ParaCrawl v7.1

Das KPCh-Regime verurteilt den Weltkongress der Uiguren als „separatistisch“.
The CCP regime denounces the World Uighur Congress as “separatist”.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich sind allerdings fast drei Viertel aller Attacken separatistisch motiviert.
Nearly three quarters of the attacks actually have a separatist motivation.
ParaCrawl v7.1

Die separatistisch gesinnte Minderheit und die nationalistische Mehrheit könnten das empfindliche Gleichgewicht in Mazedonien leicht zerstören.
The minority separatists and the majority nationalists could easily upset the fragile balance in Macedonia.
Europarl v8

Daran ändert auch die Tatsache nichts, dass eine große Mehrheit dieser Akte ihrem Wesen nach separatistisch ist (Europa hat sich mit den Jahrzehnten daran gewöhnen müssen), wie der baskische oder der korsische Terrorismus oder die linken Anarchisten in Griechenland.
Moreover, this is not altered by the fact that a significant majority of these acts are separatist in nature (something Europe has spent decades getting used to), such as Basque or Corsican terrorism, or the left-wing anarchy in Greece.
Europarl v8

Die Kommission teilt uneingeschränkt die erklärte Position der Europäischen Union, in der sie nachdrücklich für die territoriale Integrität Indonesiens eintritt und die Regierung auffordert, dringend Schritte zur friedlichen Lösung der internen Konflikte des Landes, seien sie ihrem Wesen nach separatistisch oder sektiererisch, zu unternehmen.
The Commission fully shares the stated position of the European Union, which firmly supports the territorial integrity of Indonesia, while encouraging the government to make urgent efforts to address and resolve peacefully Indonesia' s internal conflicts, whether separatist or sectarian in character.
Europarl v8

Heute klingt dies unwahrscheinlich, weil man es durch Autonomie geschafft hat, dass dort niemand mehr separatistisch oder terroristisch handelt, sondern man fühlt sich in der größeren Gemeinschaft der Europäer wohl und sieht sich als europäische Kernregion.
That sounds unlikely today, because by granting autonomy we have ensured that no one takes separatist or terrorist action. We now feel comfortable in the greater community of Europeans and regard ourselves as being at the heart of Europe.
Europarl v8

Demgegenüber betrachteten Menschewisten die Unabhängigkeit von Russland als vorübergehenden Schritt gegen die Oktoberrevolution und verurteilten die Rufe nach einem georgischen Staat als chauvinistisch und separatistisch.
In contrast, the Georgian Mensheviks regarded independence from Russia as a temporary step against the Bolshevik revolution and considered calls for Georgia's independence chauvinistic and separatist.
Wikipedia v1.0

Allerdings hat die Unterdrückung der Uiguren mehr mit der Tatsache zu tun, dass sie separatistisch und nicht muslimisch sind.
However, the suppression of the Uyghurs has more to do with the fact that they are separatist, rather than Muslim.
WikiMatrix v1

Lang lebe das vereinte Europa (so es der Brexit erlaubt), aber zwischen so vielen separatistisch und nationalistisch motivierten Unabhängigkeitsbewegungen gibt es wenig Grund zur Freude.
Long live Europe (Brexit permitting)! But with a growing number of independence, separatist and nationalist movements, there is very little to cheer about.
ParaCrawl v7.1

Die Initiative der jungen Frau stieß nicht auf Begeisterung bei den Neo-Borbonici, einer separatistisch angehauchten Gruppe im süditalienischen Neapel, die sich auf das historische Erbe des Königreichs beider Sizilien stützt.
The young woman's initiative wasn't received well by by the Neo-Borbonici, a separatist group based in Naples . The group wants to relive the former glory of the Kingdom of the Two Sicilies .
ParaCrawl v7.1

Sie hat von der Unterstützung separatistischer Versuche in Bosnien-Herzegowina abgelassen.
It has stopped supporting separatist movements in Bosnia and Herzegovina.
Europarl v8

Die Situation ist eine völlig andere als in anderen separatistischen Regionen.
The situation is completely different from what it has been in other separatist regions.
Europarl v8