Übersetzung für "Selbstverliebt" in Englisch

Er ist ein bisschen zu selbstverliebt.
Who is a little too fond of himself.
OpenSubtitles v2018

Es wäre etwas selbstverliebt gewesen, das zu erwähnen, finden Sie nicht?
It would have been a little self-involved for me to mention it, don't you think?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass ist etwas selbstverliebt.
I know it's a little self-indulgent.
OpenSubtitles v2018

Aber das merkst du nicht, weil du so selbstverliebt bist.
But you wouldn't know that, because you have your head so far up your ass.
OpenSubtitles v2018

Er ist der übelste Kiffer und selbstverliebt.
He's such a stoner. He's so into himself.
OpenSubtitles v2018

Taylor und Burton waren ja beide so plakativ, selbstverliebt und dominant.
After all, Taylor and Burton were both very striking, narcissistic, and dominant.
ParaCrawl v7.1

Solide, ehrlich, kenntnisreich – und kein bisschen selbstverliebt.
Reliable, honest, knowledgeable – and in no way narcissistic.
ParaCrawl v7.1

Du bist süß, aber selbstsüchtig und selbstverliebt und deswegen ist das nur Einbildung.
You're cute, but selfish and narcissistic to the point of near delusion.
OpenSubtitles v2018

Sie sagte, ich sei so selbstverliebt, dass ich sie nie gesehen hätte.
She said that I had my head so far up my ass I never saw her.
OpenSubtitles v2018

Sie wirken ungeheuer selbstbewusst und überzeugend auf andere, sind aber oft nur geltungssüchtig und selbstverliebt.
They have a tremendous, self-confident and convincing effect on others, but they are often only motivated and self-adored.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich wirken diese Szenen mit der Zeit aber nur langweilig und ein wenig selbstverliebt.
Actually, these scenes simply become tedious with time and also seem a bit self-impressed.
ParaCrawl v7.1

Und er hat all diese Mädchen um sich, aber die sind zu selbstverliebt und dumm, um den wahren Gonzo zu schätzen.
And he's got all these girls around him, but they're all too self-absorbed and shallow to appreciate Gonzo for who he really is.
OpenSubtitles v2018

Denn wenn man genau hinschaut, ist unser Ausbildungssystem heute eher darauf ausgelegt, das zu produzieren, was der ehemalige Yale-Professor Bill Deresiewicz als "exzellente Schafe" bezeichnet -- junge, intelligente und ehrgeizige Leute, die doch irgendwie risikoscheu, ängstlich, orientierungslos und manchmal selbstverliebt sind.
Because if you look closely, our education system today is focused more on creating what ex-Yale professor Bill Deresiewicz calls "excellent sheep" -- young people who are smart and ambitious, and yet somehow risk-averse, timid, directionless and, sometimes, full of themselves.
TED2020 v1

Sehr selbstverliebt, aber ich weiß, es gibt schlimmere Dinge, die ich mit meiner Zeit und Gedanken tun könnte.
Very self-indulgent I know but there are worse things I could do with my time and thoughts.
ParaCrawl v7.1

Nein, seine Gesten dienten stets geheimen Zwecken, die hinter mehreren Schichten verborgen lagen und die stets ausgesprochen selbstverliebt und groß waren.
No, his gestures always served hidden purposes several layers deep and were excessively narcissistic and grandiose.
ParaCrawl v7.1

Musikalisch vom Allerfeinsten, dabei nicht zu selbstverliebt und vor allem mit einer Performance, die sich ans Publikum richtete und nicht an die eigenen Finger.
Musically excellent, not up to themselves and most of all with a performance that is addressed to the audience and not to their fingers and fretboards.
ParaCrawl v7.1