Übersetzung für "Selbstregulierend" in Englisch
Die
in
Figur
1
wiedergegebene
Vorrichtung
wirkt
selbstregulierend.
The
device
depicted
in
FIG.
1
functions
in
a
self-regulating
manner.
EuroPat v2
Diese
Liebe
zum
Nächsten
ist
selbstregulierend.
This
love
of
our
neighbor
is
self-regulating.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
selbstregulierend,
die
einfacher
für
neue
Spieler
zu
handhaben
sein
kann.
It
can
be
self-adjusting
which
is
easier
for
new
players
to
handle.
ParaCrawl v7.1
Wie
bei
allen
Rückkoppelungsschleifen
in
lebenden
Systemen
ist
die
Dynamik
selbstregulierend.
As
with
all
feedback
loops
within
living
systems,
the
dynamic
is
self-regulatory.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
richtig
durchgeführt
werden,
sind
beide
selbstregulierend.
When
in
their
proper
element,
both
are
self-regulatory.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
kann
eine
Wasser-
oder
Gasfüllung
vorgesehen
werden,
die
auch
selbstregulierend
ausgebildet
werden
kann.
A
water
or
gas
filling
can
be
provided
for
this
purpose
that
can
also
be
made
self-regulating.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
Druckabbauöffnung
selbstregelnd
oder
selbstregulierend
gestaltet
und
wird
über
den
Druck
im
Druckmittelpfad
gesteuert.
The
pressure
reduction
opening
is
preferably
self-regulating
or
designed
to
be
self-adjusting
and
is
controlled
via
the
pressure
in
the
pressure
medium
path.
EuroPat v2
Dieser
Abstand
ist
selbstregulierend
oder
anders
ausgedrückt,
der
Abstand
stellt
sich
selbst
ein.
This
distance
is
self-regulated,
in
other
words,
the
distance
is
self-adjusted.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
sind
PTC-Elemente
selbstregulierend,
so
dass
auf
eine
Temperatursteuereinrichtung
verzichtet
werden
kann.
In
this
manner,
PTC
elements
are
self-regulating,
so
that
one
can
do
without
a
temperature
control
device.
EuroPat v2
Die
Luftfeuchtigkeit
um
die
Blätter
werden
ausreichend,
und
es
wird
ein
wenig
mehr
selbstregulierend
sein.
The
humidity
around
the
leaves
become
adequate,
and
it
will
be
a
little
more
self-regulating.
ParaCrawl v7.1
Erfahrung
und
Forschung
zeigen
jedoch,
dass
die
Situation
bei
gutem
Design
weitgehend
selbstregulierend
ist.
However,
experience
and
research
show
that
with
good
design
the
situation
is
largely
self-regulatory.
ParaCrawl v7.1
Zweitens
halten
wir
es
für
irreführend
zu
suggerieren,
die
Kernkraftindustrie
handele
selbstregulierend,
vor
allem
im
Bereich
Sicherheit.
Secondly,
we
believe
it
would
be
misleading
to
suggest
that
the
nuclear
industry
act
in
a
self-regulating
capacity,
especially
when
it
comes
to
safety.
Europarl v8
Dagegen
scheint
die
übliche
Haltung
unter
den
Politikern
in
den
entwickelten
Ländern
zu
sein,
dass
Vorsichts-
oder
Vorsorgemaßnahmen
ein
hohes
Maß
an
Gewissheit
erfordern,
bedingt
durch
den
tief
verwurzelten
Glauben,
dass
die
Finanzmärkte
stabil
und
selbstregulierend
seien.
By
contrast,
developed
country
policymakers’
default
stance
seems
to
be
that
proactive
or
preemptive
measures
require
a
high
degree
of
certainty,
owing
to
a
deep-seated
belief
that
financial
markets
are
stable
and
self-regulating.
News-Commentary v14
Angesichts
der
derzeitigen
wirtschaftlichen
Entwicklungen
und
ihrer
möglichen
Auswirkungen
auf
die
Arbeitsmarktsituation
lässt
sich
erfahrungsgemäß
sagen,
dass
die
grenzüberschreitende
Mobilität
von
Arbeitskräften
dazu
neigt,
selbstregulierend
zu
sein
und
in
Zeiten
wirtschaftlichen
Abschwungs
zurückzugehen.
In
light
of
current
economic
developments
and
their
possible
impact
on
the
labour
market
situation,
experience
shows
that
cross-border
labour
mobility
tends
to
be
self-regulating
and
decline
in
times
of
economic
downturns.
TildeMODEL v2018
Es
ist
nicht
damit
zu
rechnen,
daß
künftig
die
Preise
im
Kraftwerkskohlehandel
real
wesentlich
ansteigen
werden,
da
der
weltweite
Kraftwerkskohlemarkt
angesichts
der
Leichtigkeit,
mit
der
ein
zunehmendes
Angebot
auf
die
Ausfuhrmärkte
gelenkt
oder
in
die
Pro
duktion
gesteckt
werden
kann,
selbstregulierend
wirkt.
Future
prices
for
traded
steamcoal
are
not
expected
to
show
any
major
increases
iru-
real
terms
as
the
international
steamcoal
market
is
self
correcting,
given
the
ease
with
which
Increased
availability
can
be
diverted
to
the
export
market
or
brought
into
production.
EUbookshop v2
Das
Verfahren
soll
selbstregulierend
sein,
indem
es
nicht
nur
Schwankungen
der
Pfropfeneigenschaften
bedingt
durch
Schwankungen
der
Texturierbedingungen,
sondern
möglichst
auch
solche,
die
durch
Schwankungen
des
in
die
Texturierung
einlaufenden
Garnes
bedingt
sind,
durch
entsprechendes
Strecken
des
gekräuselten
Garnes
ausgleicht.
It
is
another
object
of
the
invention
to
provide
a
self-regulating
method
for
straightening
a
yarn
plug
which
compensates
not
only
for
fluctuations
in
the
plug
characteristics
caused
by
fluctuations
in
texturing
conditions
but
also
those
caused
by
fluctuations
of
the
yarn
being
textured.
EuroPat v2
Eine
Anpassung
an
schwankende
Temperaturniveaus
oder
Volumenströme
der
Wärmeträger
übernimmt
das
verwendete
Sorptionsstoffpaar
völlig
selbstregulierend
durch
Änderungen
im
Dampfdruck
des
Arbeitsmittels
und
durch
Änderung
der
Konzentration
im
Sorptionsstoff.
An
adjustment
to
fluctuating
temperature
levels
or
volume
flows
of
the
heat
carrier
is
taken
over
by
the
used
pair
of
adsorption
substances
in
a
complete
self-regulating
manner
by
changes
in
steam
pressure
of
the
operating
substance
and
by
changing
the
concentration
in
the
adsorption
substance.
EuroPat v2
Durch
Anbringung
einer
Garnöse
an
dem
Andruckteil
kann
dieses
selbstregulierend
sein,
d.h.
bei
hoher
Faden-Zuführspannung
wird
das
Andruckteil,
das
federnd
einstellbar
angedrückt
ist,
abgehoben
und
verringert
somit
die
von
ihm
sonst
noch
zusätzlich
aufgebrachte
Spannung.
By
applying
a
yarn
eyelet
to
the
pressing
part
it
can
be
self-regulating,
i.e.
in
the
case
of
high
thread
feed
tension
the
pressing
part,
which
is
pressed
in
a
resiliently
adjustable
manner,
is
raised
and
consequently
reduces
the
tension
otherwise
applied
by
it.
EuroPat v2
Ferner
stehen
die
erste
und
zweite
Dampfaustrittsöffnung
druckausgleichend
miteinander
in
Verbindung,
so
daß
für
den
Fall,
daß
eine
der
beiden
Dampfaustrittsöffnungen
oder
Gruppen
von
Dampfaustrittsöffnungen
durch
dickes
Bügelgut-Gewebe
verschlossen
ist
oder
zumindest
der
anliegende
Dampfdruck
vermindert
ist,
über
die
jeweils
andere
Dampfaustrittsöffnung
selbstregulierend
mehr
Dampf
austritt.
In
addition,
the
first
and
the
second
steam
discharge
port
are
in
balanced
pressure
communication
with
each
other,
so
should
one
of
the
two
steam
discharge
ports
or
groups
of
steam
discharge
ports
be
obstructed
by
dense
fabric
or
should
at
least
the
steam
pressure
residing
at
these
ports
be
diminished,
a
correspondingly
greater
amount
of
steam
will
exit
the
other
steam
discharge
port
in
a
self-regulating
manner.
EuroPat v2
Das
Verfahren
kann
aufgrund
der
Rückkopplung
des
Anodenabgases
zum
Brenner
des
Dampfreformers
selbststabilisierend,
beziehungsweise
selbstregulierend,
betrieben
werden.
The
process
can
be
operated
in
a
self-stabilising
or
self-regulating
manner
due
to
returning
the
anode
waste
gas
to
the
burner
in
the
steam
reformer.
EuroPat v2
Dieser
Zustand
ist
gegeben,
solange
das
System
in
der
Lage
ist,
interne
und
externe
Veränderungen
selbstregulierend
auszugleichen.
This
state
of
affairs
exists
for
so
long
as
the
system
is
in
a
position
to
offset
internal
changes
in
a
self-regulating
manner.
EUbookshop v2
Örtliche
Gemeinschaften
müssen
selbstversorgend
und
selbstregulierend
werden
und
in
der
Lage
sein,
jegliche
Probleme
zu
lösen,
mit
denen
sie
konfrontiert
sind.
Local
communities
are
meant
to
become
self-sufficient
and
self-regulating,
able
to
solve
whatever
internal
problems
confront
them.
ParaCrawl v7.1
Der
AW
10
S
ist
ein
3-in-1-Kombigerät
–
er
befeuchtet
die
Luft
nicht
nur
selbstregulierend
per
Kaltverdunstung,
er
wäscht
die
Luft
auch
und
reinigt
sie
von
Tierhaaren,
Hausstaub,
Pollen
sowie
Gerüchen.
The
AW
10
S
is
a
3-in-1
combi
device
–
it
not
only
humidifies
the
air
but
it
is
also
self-regulating
via
cold
evaporationand
it
washes
the
air
and
also
cleans
it
of
pet
hair,
house
dust,
pollen
as
well
as
odours.
ParaCrawl v7.1