Übersetzung für "Selbstmordgefährdet" in Englisch
Andere
rufen
an,
weil
sie
selbstmordgefährdet
sind.
Some
might
be
calling
because
they're
suicidal.
TED2020 v1
Er
trank
viel,
bekam
einen
Herzschrittmacher,
wurde
paranoid
und
selbstmordgefährdet.
He
drank
heavily,
gained
weight
to
,
was
fitted
with
a
pacemaker,
and
became
paranoid
and
suicidal.
Wikipedia v1.0
Ihre
Mutter
hält
sie
für
selbstmordgefährdet.
Her
mother's
concerned
she's
a
potential
suicide
risk.
OpenSubtitles v2018
Von
Ihnen
möchte
ich
nur
wissen,
ob
er
selbstmordgefährdet
war.
What
I
want
to
know
from
you
is
was
he
suicidal.
OpenSubtitles v2018
Wäre
Larson
selbstmordgefährdet
gewesen,
hätten
Sie
versucht
ihm
zu
helfen.
If
Ryan
Larson
was
suicidal,
you
would
have
done
something
about
it.
OpenSubtitles v2018
Denken
Sie,
er
war
selbstmordgefährdet?
Do
you
think
he
was
suicidal?
OpenSubtitles v2018
Denken
Sie,
dass
Ryan
Larson
selbstmordgefährdet...
Do
you
think
Ryan
Larson's
suicidal?
-
That's
all...
OpenSubtitles v2018
Die
werden
Ihnen
sagen,
dass
Ryan
Larson
selbstmordgefährdet
war.
They're
going
to
tell
you
that
Ryan
Larson
was
suicidal.
OpenSubtitles v2018
Ryan
Larson
war
ganz
und
gar
nicht
selbstmordgefährdet.
In
no
way
was
Ryan
Larson
suicidal.
OpenSubtitles v2018
Dein
Bob
war
praktisch
selbstmordgefährdet,
als
ich
mit
ihm
Schluss
machte.
Well,
your
Bob
was
practically
suicidal
when
I
broke
up
with
him.
OpenSubtitles v2018
Was
denken
Sie,
ist
er
selbstmordgefährdet?
So
what
are
you
thinkin',
is
he
suicidal?
OpenSubtitles v2018
Wäre
er
selbstmordgefährdet,
hätte
ich
sie
ihm
niemals
gekauft!
Trust
me,
if
he
was
suicidal,
I
would
never
let
him
Get
a
shotgun.
OpenSubtitles v2018
Aber
alle
meinen,
ich
sei
selbstmordgefährdet.
But
they're
gonna
think
I'm
a
suicide
risk
now.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
nicht
abstreiten,
dass
das
Kind
vielleicht
selbstmordgefährdet
ist.
You
can't
deny
that
this
kid
may
be
suicidal.
OpenSubtitles v2018
Im
Ausland
sagte
man,
Japan
sei
selbstmordgefährdet.
Japan
was
ridiculed
for
trying
to
commit
"national
suicide".
OpenSubtitles v2018
Ich
trinke
ihn
nur,
wenn
ich
selbstmordgefährdet
bin.
I
only
drink
this
when
I'm
practically
suicidal.
OpenSubtitles v2018
Solange
du
nicht
selbstmordgefährdet
zuckerkrank
bist,...
ist
das
sehr
verdächtig.
Unless
you're
a
suicidal
diabetic,
that's
pretty
suspicious.
OpenSubtitles v2018
Bei
Shakespeare
sind
einige
Figuren
rachsüchtig
oder
selbstmordgefährdet
als
Folge
der
Offenbarung.
In
Shakespeare,
some
characters
are
vengeful,
sad
or
suicidal
as
a
result
of
their
epiphanies.
OpenSubtitles v2018
Am
Telefon
warst
du
betrunken
und
praktisch
selbstmordgefährdet.
On
the
phone
you
were
drunk
and
practically
suicidal.
OpenSubtitles v2018
Selbstmordgefährdet
hab
ich
Ihnen
besser
gefallen?
You
liked
me
better
suicidal.
OpenSubtitles v2018
Entweder
sind
Sie
selbstmordgefährdet
oder
Sie
wissen,
dass
wir
Unrecht
haben.
You're
either
suicidal
or
you
know
we're
wrong.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
von
depressiv
und
selbstmordgefährdet
in
213
Metern
zu
wahnhaft.
How
is
that
unlucky?
He
went
from
being
depressed
and
suicidal
to
completely
delusional
in
700
feet.
OpenSubtitles v2018
Er
verletzt
sich
selbst,
vielleicht
ist
er
sogar
selbstmordgefährdet.
He's
self-destructive,
perhaps
even
suicidal.
OpenSubtitles v2018
B.J.
gilt
nach
einem
gescheiterten
Abtreibungsversuch
als
selbstmordgefährdet.
BJ
is
on
her
second
week
of
suicide
watch
after
an
unsuccessful
attempt
to
abort
her
son.
OpenSubtitles v2018
Zumindest
für
heute
Nacht
gilt
er
als
selbstmordgefährdet.
For
tonight
at
least,
he's
a
suicide
watch.
OpenSubtitles v2018
Die
Psychos
halten
ihn
für
selbstmordgefährdet.
The
psycho-quacks
think
he's
manic
and
suicide-prone.
I
think
he
just
wants
to
jerk
off,
while
speaking.
OpenSubtitles v2018
Zwei
Leute
sagten,
dass
er
nicht
selbstmordgefährdet
war.
Two
people
stated
that
he
wasn't
prone
to
suicide.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mir
gesagt,
sie
sei
selbstmordgefährdet.
You
yourself
said
he
wanted
to
commit
suicide.
OpenSubtitles v2018