Übersetzung für "Selbstmordgefährdet" in Englisch

Andere rufen an, weil sie selbstmordgefährdet sind.
Some might be calling because they're suicidal.
TED2020 v1

Er trank viel, bekam einen Herzschrittmacher, wurde paranoid und selbstmordgefährdet.
He drank heavily, gained weight to , was fitted with a pacemaker, and became paranoid and suicidal.
Wikipedia v1.0

Ihre Mutter hält sie für selbstmordgefährdet.
Her mother's concerned she's a potential suicide risk.
OpenSubtitles v2018

Von Ihnen möchte ich nur wissen, ob er selbstmordgefährdet war.
What I want to know from you is was he suicidal.
OpenSubtitles v2018

Wäre Larson selbstmordgefährdet gewesen, hätten Sie versucht ihm zu helfen.
If Ryan Larson was suicidal, you would have done something about it.
OpenSubtitles v2018

Denken Sie, er war selbstmordgefährdet?
Do you think he was suicidal?
OpenSubtitles v2018

Denken Sie, dass Ryan Larson selbstmordgefährdet...
Do you think Ryan Larson's suicidal? - That's all...
OpenSubtitles v2018

Die werden Ihnen sagen, dass Ryan Larson selbstmordgefährdet war.
They're going to tell you that Ryan Larson was suicidal.
OpenSubtitles v2018

Ryan Larson war ganz und gar nicht selbstmordgefährdet.
In no way was Ryan Larson suicidal.
OpenSubtitles v2018

Dein Bob war praktisch selbstmordgefährdet, als ich mit ihm Schluss machte.
Well, your Bob was practically suicidal when I broke up with him.
OpenSubtitles v2018

Was denken Sie, ist er selbstmordgefährdet?
So what are you thinkin', is he suicidal?
OpenSubtitles v2018

Wäre er selbstmordgefährdet, hätte ich sie ihm niemals gekauft!
Trust me, if he was suicidal, I would never let him Get a shotgun.
OpenSubtitles v2018

Aber alle meinen, ich sei selbstmordgefährdet.
But they're gonna think I'm a suicide risk now.
OpenSubtitles v2018

Sie können nicht abstreiten, dass das Kind vielleicht selbstmordgefährdet ist.
You can't deny that this kid may be suicidal.
OpenSubtitles v2018

Im Ausland sagte man, Japan sei selbstmordgefährdet.
Japan was ridiculed for trying to commit "national suicide".
OpenSubtitles v2018

Ich trinke ihn nur, wenn ich selbstmordgefährdet bin.
I only drink this when I'm practically suicidal.
OpenSubtitles v2018

Solange du nicht selbstmordgefährdet zuckerkrank bist,... ist das sehr verdächtig.
Unless you're a suicidal diabetic, that's pretty suspicious.
OpenSubtitles v2018

Bei Shakespeare sind einige Figuren rachsüchtig oder selbstmordgefährdet als Folge der Offenbarung.
In Shakespeare, some characters are vengeful, sad or suicidal as a result of their epiphanies.
OpenSubtitles v2018

Am Telefon warst du betrunken und praktisch selbstmordgefährdet.
On the phone you were drunk and practically suicidal.
OpenSubtitles v2018

Selbstmordgefährdet hab ich Ihnen besser gefallen?
You liked me better suicidal.
OpenSubtitles v2018

Entweder sind Sie selbstmordgefährdet oder Sie wissen, dass wir Unrecht haben.
You're either suicidal or you know we're wrong.
OpenSubtitles v2018

Er wurde von depressiv und selbstmordgefährdet in 213 Metern zu wahnhaft.
How is that unlucky? He went from being depressed and suicidal to completely delusional in 700 feet.
OpenSubtitles v2018

Er verletzt sich selbst, vielleicht ist er sogar selbstmordgefährdet.
He's self-destructive, perhaps even suicidal.
OpenSubtitles v2018

B.J. gilt nach einem gescheiterten Abtreibungsversuch als selbstmordgefährdet.
BJ is on her second week of suicide watch after an unsuccessful attempt to abort her son.
OpenSubtitles v2018

Zumindest für heute Nacht gilt er als selbstmordgefährdet.
For tonight at least, he's a suicide watch.
OpenSubtitles v2018

Die Psychos halten ihn für selbstmordgefährdet.
The psycho-quacks think he's manic and suicide-prone. I think he just wants to jerk off, while speaking.
OpenSubtitles v2018

Zwei Leute sagten, dass er nicht selbstmordgefährdet war.
Two people stated that he wasn't prone to suicide.
OpenSubtitles v2018

Du hast mir gesagt, sie sei selbstmordgefährdet.
You yourself said he wanted to commit suicide.
OpenSubtitles v2018