Übersetzung für "Selbstinszenierung" in Englisch

Das soll nicht in der Selbstinszenierung einer Halbwüchsigen untergehen!
And I don't want that sucked into some adolescent self-dramatization!
OpenSubtitles v2018

Design ist seit jeher Bestandteil unserer Kultur und ein Mittel zur Selbstinszenierung.
Design has long been a part of our culture and a means of presenting oneself.
ParaCrawl v7.1

Für Bescheidenheit und Zurückhaltung ist in Zeiten der Selbstinszenierung keine Zeit mehr.
For modesty and restraint is in times of self-promotion, no more time.
ParaCrawl v7.1

Dieser Kunstgriff der Selbstinszenierung wird in der Zeichnung Grab des Absalom weiter ausgearbeitet.
The device of self-portrayal is elaborated further in the drawing Absalom's tomb .
ParaCrawl v7.1

Natürlich regt einen diese Art der Selbstinszenierung zu allerlei Interpretationen an.
This type of self-orchestration triggers off all sorts of associations.
ParaCrawl v7.1

Die Selbstinszenierung der Diktatoren als vertrauenswürdige Regierungschefs offenbart deren Allmachtsphantasien und Realitätsverlust.
The self-staging of the dictators as trustable heads of government reveals the cynicism of their omnipotence-fantasies and their lack of reality.
ParaCrawl v7.1

Die Exponate oszillierten dabei zwischen Selbstinszenierung und morbidem Spiel mit der eigenen Vergänglichkeit.
The exhibits oscillate between self-portrayal and morbid play with the ephemerality of human existence.
ParaCrawl v7.1

Diese ironisch-kritische Selbstinszenierung ist ein charakteristisches Mittel der Künstlerinnengruppe "DIE DAMEN".
This ironic and critical self-enactment is typical of the work of The Ladies.
ParaCrawl v7.1

Baader war schon früh ein Meister der Selbstinszenierung.
Baader was a master of self-presentation from a very early stage on.
ParaCrawl v7.1

Dabei nutzt sie das seit den 1920er-Jahren eingesetzte Verfahren der Selbstinszenierung.
In doing so, she uses the method of self-staging, which became popular in the 1920s.
ParaCrawl v7.1

Hindenburg erwies sich als großer Meister der medialen Selbstinszenierung.
Hindenburg proved to be a master of media staging.
ParaCrawl v7.1

Wir leben in einer Zeit der Selbstinszenierung.
We live in a time of self-presentation.
ParaCrawl v7.1

Formen der Selbstinszenierung sind für junge Menschen allgegenwärtig.
Forms of self-presentation are omnipresent for young people.
ParaCrawl v7.1

Die Leute sind besessen von der Chance zur Selbstinszenierung. Sie wollen im Rampenlicht stehen.
A culture so obsessed by the media and a chance for self-dramatisation that they'll do anything to gain a spotlight.
OpenSubtitles v2018

Letzteres war allerdings nicht von Sargent bewusst gewählt, sondern Teil der Selbstinszenierung von Gautreau.
The latter was not contrived by the artist, but was part of Gautreau's self-display.
Wikipedia v1.0

Kunst an sich ist zwar kein Luxus - künstlerische Selbstinszenierung in Form von Ausstellungen jedoch schon:-)
Art itself is surely no luxury - artistic self-promotion in form of exhibition Illustration
ParaCrawl v7.1

Hier setzt sich Stokou mit dem Objekt der Luxusyacht als Mittel der Selbstinszenierung auseinander.
Here Stokou deals with the object of the luxury yacht as a means of staging oneself.
ParaCrawl v7.1

Er ist einer von den Sängern, die die Show und die Selbstinszenierung lieben.
He is one of the singers who love the show and the self-presentation.
ParaCrawl v7.1

One Hand On Open von Stefan Pente und William Wheeler ist eine Selbstinszenierung des Drag-Diskurses.
One Hand On Open by Stefan Pente and William Wheeler is a self-staging of the drag discourse.
ParaCrawl v7.1

Warhols Drang zur Selbstinszenierung scheint durch die Wirklichkeit seines eigenen Lebens selbst übertroffen worden zu sein.
Warhol's urge to stage himself appeared to have been exceeded by the reality of his own life.
ParaCrawl v7.1

Ironische Selbstinszenierung ist seit der Gründung 1983 das zentrale Thema der italienischen Marke MOSCHINO.
Ironic self-dramatization has been the central theme of MOSCHINO since the Italian brand was launched in 1983.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten einen möglichen Missbrauch vermeiden und nicht jede zweite Woche Vorschläge für Initiativen zu unsinnigen Fragestellungen erhalten, zu denen wir im Hinblick auf die Zugänglichkeit die Pflicht hätten, uns zu äußern, und im Weiteren dafür das Gericht einschalten müssten - Initiativen also, die einzig zur Selbstinszenierung der potenziellen Organisatoren für eine negative politische Agenda eingebracht würden.
We would like to avoid possible abuse where we might get proposals for the initiative every second week on nonsensical issues on which there would be an obligation to pronounce a view on admissibility, and then for it to be appealed to the Court - initiatives whose only reason for proposal would be the self-promotion of the potential organisers for negative political agenda.
Europarl v8

Mit der Entwicklung der populären Kultur vom Roman über das Bild bis zum Siegeszug der populären Musik und der ``zentrumslosen'' Heterogenität des Fernsehens sind Formen des kulturellen Ausdrucks entstanden, die sich als außerordentlich brauchbar für die Zwecke imaginärer Selbstinszenierung und Selbstermächtigung erweisen.
The development of popular culture from the novel via the image to the triumph of popular music and the ``center-less'' heterogeneity of television, created forms of cultural expression that are singularly useful for the purposes of imaginary self-extension and self-empowerment.
News-Commentary v14