Übersetzung für "Selbsthaltend" in Englisch
Die
Abschirmvorrichtung
ist
selbsthaltend
in
den
Substrat
310
fixiert.
The
shielding
device
is
fixed
in
self-retaining
fashion
in
the
substrate
310
.
EuroPat v2
Wird
diese
Kombination
in
Presspassung
ausgeführt,
so
ist
die
Verbindung
selbsthaltend.
If
this
combination
is
designed
in
a
press
fit,
the
connection
is
self-retaining.
EuroPat v2
Der
hydrostatische
Aktor
ist
für
Drücke
eines
Hydraulikmediums
bis
etwa
25
bar
selbsthaltend.
The
hydrostatic
actuator
is
self-locking
for
pressures
of
a
hydraulic
medium
up
to
approximately
25
bars.
EuroPat v2
Der
Dichtungskörper
1
ist
zweckmäßig
selbsthaltend
am
inneren
Bauteil
3
fixierbar.
The
sealing
body
1
can
expediently
be
fixed
in
a
self-retaining
manner
on
the
inner
component
3
.
EuroPat v2
Das
Getriebe
ist
selbsthaltend
bis
max.
300kg
Zugkraft.
The
gear
is
self-retaining
of
max
300
kg
of
pulling
force.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Konfiguration
schaltet
ein
Relais
(Wechsler)
selbsthaltend
oder
wiedereinschaltend.
Depending
on
the
configuration,
the
relay
(change-over
contact)
switches
self-locking
or
resetting.
ParaCrawl v7.1
Diese
Stellung
ist
selbsthaltend,
also
unabhängig
von
der
weiteren
Bewegung
des
Vorsteuerventiles
17
.
This
position
is
self-maintaining
and
accordingly
independent
of
the
further
motion
of
preliminary-control
valve
17.
EuroPat v2
Ein
ringförmiges
Halteorgan
erfordert
keine
besonderen
Führungsmittel,
da
der
Ring
selbsthaltend
das
Gehäuse
konzentrisch
umfasst.
An
annular
retaining
member
does
not
require
any
special
guide
means,
since
its
ring-shaped
configuration
embraces
the
housing
in
a
self-retaining
manner.
EuroPat v2
Am
Ende
des
Einschiebevorgangs
ist
die
Abschirmvorrichtung
150
selbsthaltend
in
dem
Substrat
110
fixiert.
At
the
end
of
the
push-in
operation
the
shielding
device
150
is
fixed
in
self-retaining
fashion
in
the
substrate
110
.
EuroPat v2
Tatsächlich
kann
die
Verbindung
zwischen
Träger
und
Befestigungselement
selbsthaltend
ausgeführt
werden,
beispielsweise
mittels
eines
Hinterschnitts.
In
fact,
the
connection
between
the
carrier
and
the
fastening
element
can
be
made
to
be
self-retaining,
for
example
by
means
of
an
undercut.
EuroPat v2
Es
umfasst
außerdem
Schloss-
und
Schließelemente,
welche
die
Verbindung
der
Funktionselemente
miteinander
selbsthaltend
realisieren.
It
moreover
comprises
lock
elements
and
closing
elements,
which
realize
the
connection
between
the
functional
elements
amongst
themselves
in
a
self-retaining
fashion.
EuroPat v2
Ein
solcher
Verweilkatheter
kann
dann
in
besonders
vorteilhafter
Weise
selbsthaltend
in
einer
Harnröhre
angeordnet
werden.
An
indwelling
catheter
of
this
type
can
be
disposed
self-retaining
in
a
urethra.
EuroPat v2
Obwohl
die
Arretierung
selbsthaltend
eingerichtet
ist,
ist
zum
Entriegeln
nur
eine
relativ
kleine
Kraft
erforderlich.
Although
the
locking
is
configured
to
be
self-holding,
only
a
relatively
small
force
is
required
for
unlocking.
EuroPat v2
Ein
Vorteil
dieser
Ausführungsform
besteht
darin,
dass
das
Isolationselement
alleine
durch
Klemmkraft
selbsthaltend
ist.
This
embodiment
is
associated
with
an
advantage
in
that
the
insulation
element
is
self-retaining
as
a
result
of
the
clamping
force
alone.
EuroPat v2
Je
nach
Konfiguration
schaltet
ein
Relais
selbsthaltend
(Begrenzermodus)
oder
wiedereinschaltend
(Wächtermodus).
Depending
on
the
configuration,
a
relay
switches
self
locking
(limit
mode)
or
reclosing
(monitor
mode).
ParaCrawl v7.1
Der
Spulenkörper
8
mit
der
Prallplatte
9
wird
durch
eine
Membranfederscheibe
10
getragen,
indem
die
Prallplatte
9
in
eine
entsprechende
Bohrung
11
in
der
Membranfederscheibe
10
beispielsweise
durch
einen
Preßsitz
oder
auf
formschlüssige
Art
sich
selbsthaltend
aufgesteckt
ist.
The
coil
body
8
and
the
impact
plate
9
are
carried
on
a
diaphragm
spring
disk
10
with
the
impact
plate
9
inserted
in
self-locking
manner
in
a
corresponding
borehole
11
in
the
diaphragm
spring
disk
10,
that
is,
by
a
press
fit
or
in
the
form-locking
manner.
EuroPat v2
Die
Anfederungselemente
sind
somit
selbsthaltend
am
Einzelkäfig
(1)
auch
dann
festgelegt,
wenn
die
Klemmkörper
(5)
noch
nicht
eingesetzt
sind.
The
spring
elements
are
thus
attached
to
the
unitary
cage
(1)
in
self-locking
manner
even
when
the
locking
elements(5)
are
not
yet
inserted.
EuroPat v2
Der
Spulenkörper
8
mit
der
Prallplatte
9
wird
durch
eine
Membranfeder
1
0
getragen,
indem
die
Prallplatte
9
in
eine
entsprechende
Bohrung
11
in
der
Membranfeder
1o
beispielsweise
durch
einen
Preßsitz
oder
auf
formschlüssige
Art
sich
selbsthaltend
aufgesteckt
ist.
The
coil
body
8
with
the
impact
plate
9
is
carried
by
means
of
a
diaphragm
spring
10,
in
that
the
impact
plate
9
is
inserted
in
a
self-locking
manner
in
a
corresponding
borehole
11
in
the
diaphragm
spring
10,
e.g.,
by
means
of
a
press
fit
or
in
a
form-locking
manner.
EuroPat v2
Das
Relais
56
ist
zweckmäßigerweise
so
ausgebildet,
daß
es
um
etwa
1
s
anzugsverzögert
und
über
einen
Zeitraum
von
30
bis
60
s
selbsthaltend
arbeitet.
The
relay
56
expeditiously
is
formed
so
that
it
provides
an
operational
lag
of
about
1
sec.
and
self-holding,
which
operates
over
a
time
period
of
30-60
seconds.
EuroPat v2
Die
Breite
des
für
den
Eingriff
mit
dem
Daumen
vorgesehenen
Ausschnittes
40
ist
so
groß
gewählt,
daß
der
eingreifende
Daumen
gleichzeitig
an
beiden
Seitenbegrenzungen
geführt
ist,
daß
das
Gehäuse
2
also
praktisch
selbsthaltend
auf
den
Daumen
aufgesteckt
werden
kann.
The
width
of
the
cutout
40
provided
for
engagement
with
the
thumb
is
made
so
large,
that
the
thumb
simultaneously
is
guided
on
both
lateral
boundaries,
so
that
casing
2
can
be
placed
on
the
thumb
in
a
substantially
self-holding
manner.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
bleibt
T5
ständig
leitend,
der
Schwellwertschalter
ist
selbsthaltend
und
die
Diode
D2
leuchtet
dauernd
auf.
In
this
case,
the
transistor
T5
remains
conductive
continuously,
the
threshold
circuit
is
self-holding
and
the
diode
D2
lights
up
permanently.
EuroPat v2
In
diesem
Zustand
wirkt
die
Schaltungsanordnung
selbsthaltend,
da
das
Relais
44
entregt
ist
und
der
Schließer
43
deswegen
geöffnet
ist.
The
switching
arrangement
is
then
self-holding,
because
the
relay
44
is
de-energized
and
the
make
contact
43
is,
therefore,
open.
EuroPat v2
Nachteile
solcher
vorbekannter
Brandmelder
sind,
dass
die
Formänderung
des
temperaturempfindlichen
Elementes
reversibel
ist,
und
daher
ein
ausgelöstes
Alarmsignal
nicht
selbsthaltend
ist,
d.h.
dass
ein
Alarmsignal
sich
automatisch
zurückstellt,
sobald
die
Temperatur
wieder
unter
den
kritischen
Wert
sinkt,
so
dass
nicht
mehr
erkannt
werden
kann,
welcher
Brandmelder
angesprochen
hatte.
What
is
disadvantageous
with
such
state-of-the-art
fire
alarms
is
the
fact
that
the
change
in
shape
of
the
temperature
sensitive
element
is
reversible,
and
thus,
a
triggered
alarm
signal
is
not
self-holding,
i.e.
an
alarm
signal
automatically
resets
as
soon
as
the
temperature
again
drops
below
the
critical
value,
so
that
it
is
no
longer
possible
to
detect
which
fire
alarm
has
responded.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
zwar
eine
sichere
Alarmsignalgabe
bei
einer
vorgegebenen
Temperatur
erreicht
werden,
und
zwar
selbsthaltend,
in
der
Weise,
dass
das
Alarmsignal
nicht
wieder
automatisch
zurückgestellt
wird,
wenn
die
Temperatur
sinkt.
With
this
technique
it
is
possible
to
obtain
positive
giving
of
an
alarm
signal
at
a
predetermined
temperature,
and
specifically,
in
a
self-holding
fashion
in
a
manner
such
that
the
alarm
signal
does
not
again
automatically
reset
when
the
temperature
drops.
EuroPat v2
Diese
Anordnung
erfolgt
vorzugsweise
über
lösbare
Verbindungsmittel,
beispielsweise
in
Form
von
Vorsprüngen
am
einen
Teil
und
Ausnehmungen
am
anderen
Teil,
die
so
dimensioniert
sind,
dass
sie
nach
Art
einer
Druckknopfverbindung
selbsthaltend
sind.
This
arrangement
is
preferably
effected
by
means
of
detachable
connecting
means,
e.g.
in
the
form
of
projections
at
one
part
and
recesses
at
another
part
which
are
dimensioned
in
such
a
way
that
they
are
self-locking
in
the
manner
of
a
push
button
connection.
EuroPat v2