Übersetzung für "Selbsthaltend" in Englisch

Die Abschirmvorrichtung ist selbsthaltend in den Substrat 310 fixiert.
The shielding device is fixed in self-retaining fashion in the substrate 310 .
EuroPat v2

Wird diese Kombination in Presspassung ausgeführt, so ist die Verbindung selbsthaltend.
If this combination is designed in a press fit, the connection is self-retaining.
EuroPat v2

Der hydrostatische Aktor ist für Drücke eines Hydraulikmediums bis etwa 25 bar selbsthaltend.
The hydrostatic actuator is self-locking for pressures of a hydraulic medium up to approximately 25 bars.
EuroPat v2

Der Dichtungskörper 1 ist zweckmäßig selbsthaltend am inneren Bauteil 3 fixierbar.
The sealing body 1 can expediently be fixed in a self-retaining manner on the inner component 3 .
EuroPat v2

Das Getriebe ist selbsthaltend bis max. 300kg Zugkraft.
The gear is self-retaining of max 300 kg of pulling force.
ParaCrawl v7.1

Je nach Konfiguration schaltet ein Relais (Wechsler) selbsthaltend oder wiedereinschaltend.
Depending on the configuration, the relay (change-over contact) switches self-locking or resetting.
ParaCrawl v7.1

Diese Stellung ist selbsthaltend, also unabhängig von der weiteren Bewegung des Vorsteuerventiles 17 .
This position is self-maintaining and accordingly independent of the further motion of preliminary-control valve 17.
EuroPat v2

Ein ringförmiges Halteorgan erfordert keine besonderen Führungsmittel, da der Ring selbsthaltend das Gehäuse konzentrisch umfasst.
An annular retaining member does not require any special guide means, since its ring-shaped configuration embraces the housing in a self-retaining manner.
EuroPat v2

Am Ende des Einschiebevorgangs ist die Abschirmvorrichtung 150 selbsthaltend in dem Substrat 110 fixiert.
At the end of the push-in operation the shielding device 150 is fixed in self-retaining fashion in the substrate 110 .
EuroPat v2

Tatsächlich kann die Verbindung zwischen Träger und Befestigungselement selbsthaltend ausgeführt werden, beispielsweise mittels eines Hinterschnitts.
In fact, the connection between the carrier and the fastening element can be made to be self-retaining, for example by means of an undercut.
EuroPat v2

Es umfasst außerdem Schloss- und Schließelemente, welche die Verbindung der Funktionselemente miteinander selbsthaltend realisieren.
It moreover comprises lock elements and closing elements, which realize the connection between the functional elements amongst themselves in a self-retaining fashion.
EuroPat v2

Ein solcher Verweilkatheter kann dann in besonders vorteilhafter Weise selbsthaltend in einer Harnröhre angeordnet werden.
An indwelling catheter of this type can be disposed self-retaining in a urethra.
EuroPat v2

Obwohl die Arretierung selbsthaltend eingerichtet ist, ist zum Entriegeln nur eine relativ kleine Kraft erforderlich.
Although the locking is configured to be self-holding, only a relatively small force is required for unlocking.
EuroPat v2

Ein Vorteil dieser Ausführungsform besteht darin, dass das Isolationselement alleine durch Klemmkraft selbsthaltend ist.
This embodiment is associated with an advantage in that the insulation element is self-retaining as a result of the clamping force alone.
EuroPat v2

Je nach Konfiguration schaltet ein Relais selbsthaltend (Begrenzermodus) oder wiedereinschaltend (Wächtermodus).
Depending on the configuration, a relay switches self locking (limit mode) or reclosing (monitor mode).
ParaCrawl v7.1

Der Spulenkörper 8 mit der Prallplatte 9 wird durch eine Membranfederscheibe 10 getragen, indem die Prallplatte 9 in eine entsprechende Bohrung 11 in der Membranfederscheibe 10 beispielsweise durch einen Preßsitz oder auf formschlüssige Art sich selbsthaltend aufgesteckt ist.
The coil body 8 and the impact plate 9 are carried on a diaphragm spring disk 10 with the impact plate 9 inserted in self-locking manner in a corresponding borehole 11 in the diaphragm spring disk 10, that is, by a press fit or in the form-locking manner.
EuroPat v2

Die Anfederungselemente sind somit selbsthaltend am Einzelkäfig (1) auch dann festgelegt, wenn die Klemmkörper (5) noch nicht eingesetzt sind.
The spring elements are thus attached to the unitary cage (1) in self-locking manner even when the locking elements(5) are not yet inserted.
EuroPat v2

Der Spulenkörper 8 mit der Prallplatte 9 wird durch eine Membranfeder 1 0 getragen, indem die Prallplatte 9 in eine entsprechende Bohrung 11 in der Membranfeder 1o beispielsweise durch einen Preßsitz oder auf formschlüssige Art sich selbsthaltend aufgesteckt ist.
The coil body 8 with the impact plate 9 is carried by means of a diaphragm spring 10, in that the impact plate 9 is inserted in a self-locking manner in a corresponding borehole 11 in the diaphragm spring 10, e.g., by means of a press fit or in a form-locking manner.
EuroPat v2

Das Relais 56 ist zweckmäßigerweise so ausgebildet, daß es um etwa 1 s anzugsverzögert und über einen Zeitraum von 30 bis 60 s selbsthaltend arbeitet.
The relay 56 expeditiously is formed so that it provides an operational lag of about 1 sec. and self-holding, which operates over a time period of 30-60 seconds.
EuroPat v2

Die Breite des für den Eingriff mit dem Daumen vorgesehenen Ausschnittes 40 ist so groß gewählt, daß der eingreifende Daumen gleich­zeitig an beiden Seitenbegrenzungen geführt ist, daß das Gehäuse 2 also praktisch selbsthaltend auf den Daumen aufgesteckt werden kann.
The width of the cutout 40 provided for engagement with the thumb is made so large, that the thumb simultaneously is guided on both lateral boundaries, so that casing 2 can be placed on the thumb in a substantially self-holding manner.
EuroPat v2

In diesem Falle bleibt T5 ständig leitend, der Schwellwertschalter ist selbsthaltend und die Diode D2 leuchtet dauernd auf.
In this case, the transistor T5 remains conductive continuously, the threshold circuit is self-holding and the diode D2 lights up permanently.
EuroPat v2

In diesem Zustand wirkt die Schaltungsanordnung selbsthaltend, da das Relais 44 entregt ist und der Schließer 43 deswegen geöffnet ist.
The switching arrangement is then self-holding, because the relay 44 is de-energized and the make contact 43 is, therefore, open.
EuroPat v2

Nachteile solcher vorbekannter Brandmelder sind, dass die Formänderung des temperaturempfindlichen Elementes reversibel ist, und daher ein ausgelöstes Alarmsignal nicht selbsthaltend ist, d.h. dass ein Alarmsignal sich automatisch zurückstellt, sobald die Temperatur wieder unter den kritischen Wert sinkt, so dass nicht mehr erkannt werden kann, welcher Brandmelder angesprochen hatte.
What is disadvantageous with such state-of-the-art fire alarms is the fact that the change in shape of the temperature sensitive element is reversible, and thus, a triggered alarm signal is not self-holding, i.e. an alarm signal automatically resets as soon as the temperature again drops below the critical value, so that it is no longer possible to detect which fire alarm has responded.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann zwar eine sichere Alarmsignalgabe bei einer vorgegebenen Temperatur erreicht werden, und zwar selbsthaltend, in der Weise, dass das Alarmsignal nicht wieder automatisch zurückgestellt wird, wenn die Temperatur sinkt.
With this technique it is possible to obtain positive giving of an alarm signal at a predetermined temperature, and specifically, in a self-holding fashion in a manner such that the alarm signal does not again automatically reset when the temperature drops.
EuroPat v2

Diese Anordnung erfolgt vorzugsweise über lösbare Verbindungsmittel, beispielsweise in Form von Vorsprüngen am einen Teil und Ausnehmungen am anderen Teil, die so dimensioniert sind, dass sie nach Art einer Druckknopfverbindung selbsthaltend sind.
This arrangement is preferably effected by means of detachable connecting means, e.g. in the form of projections at one part and recesses at another part which are dimensioned in such a way that they are self-locking in the manner of a push button connection.
EuroPat v2