Übersetzung für "Seitencrash" in Englisch
Diese
klappbare
Wandung
4100
schirmt
den
Insassen
bei
einem
Seitencrash
zusätzlich
ab.
This
turnable
wall
4100
shields
additionally
the
occupant
in
case
of
a
side
crash.
EuroPat v2
Ein
zweiter
Stern
wurde
ihm
wieder
aberkannt,
da
beim
Seitencrash
die
biomechanischen
Grenzwerte
überschritten
wurden.
A
second
star
was
denied
because
on
a
side
impact
test,
biometric
limits
were
exceeded.
WikiMatrix v1
Insbesondere
soll
der
Schweller
eine
stabile
Barriere
bei
einem
Seitencrash
gegen
eine
Eindrückung
der
Fahrgastzelle
darstellen.
In
particular
the
function
of
the
channel
is
to
act
as
a
stable
barrier
to
collapse
of
the
passenger
compartment
in
the
event
of
a
side
crash.
EuroPat v2
Ein
Seitencrash
lässt
sich
vorzugsweise
durch
Sensoren
detektieren,
die
im
Seitenbereich
des
Fahrzeugs
angeordnet
sind.
A
side
impact
can
preferably
be
detected
by
sensors
which
are
arranged
in
the
side
area
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Durch
das
Schutzelement
7
wird
der
Aufprall
einer
sich
beim
Front-
oder
Heckaufprall,
beim
Seitencrash
oder
beim
Überschlag
des
Fahrzeuges
zur
Seite
bewegenden,
sitzenden
Person
an
die
Fahrzeugseitenwand
oder
an
eine
danebensitzende
Person
vor
allem
im
Becken-
und
Abdominalbereich
gedämpft
bzw.
verhindert.
The
protective
element
7
dampens
or
prevents
the
impact
of
a
sitting
person
moving
sideways
in
the
case
of
a
frontal
or
rear
impact,
during
a
side
crash
or
in
the
case
of
a
turnover
of
the
vehicle
onto
the
vehicle
side
wall
or
onto
a
person
sitting
next
to
the
first
person
mainly
in
the
pelvic
and
abdominal
area.
EuroPat v2
Zur
Aktivierung
der
Schutzeinrichtung
20
bei
Seitencrash
ist
ein
Aktuator
26
im
Fahrzeugsitz
14
integriert,
der
bei
seiner
Aktivierung
eine
Druckkraft
auf
das
Kniegelenk
253
des
Kniehebels
25
ausübt,
die
den
Kniehebel
25
in
seine
Strecklage
überführt.
To
activate
protective
device
20
in
a
side
crash,
an
actuator
26
is
integrated
into
vehicle
seat
14,
said
actuator,
when
activated,
exerting
a
compressive
force
on
toggle
joint
253
of
toggle
lever
25
which
moves
toggle
lever
25
into
its
extended
position.
EuroPat v2
Diese
Maximallänge
ist
dabei
so
bemessen,
daß
alle
im
Vorkollisionszustand
der
Fahrgastzelle
zwischen
den
Versteifungselementen
21
-
23
und
Prallplatten
24
vorhandenen
lichten
Abstände
a
1,a
2
durch
die
Längenvergrößerung
im
Augenblick
eines
Seitencrash
zu
Null
werden.
This
maximum
length
is
dimensioned
so
that
all
of
the
gaps
a
1,
a
2
that
are
present
in
the
pre-collision
state
of
the
passenger
compartment
between
the
reinforcing
elements
21
-
23
and
impact
plates
24
disappear
as
a
result
of
the
increase
in
length
at
the
moment
of
a
side
crash.
EuroPat v2
Damit
wird
mit
einfachen
Mitteln
und
geringem
Gewichtseinsatz
eine
wirksame
Verstärkung
bei
einem
Seitencrash
im
Schweller,
insbesondere
einer
Stahlkarosserie
geschaffen.
Hence
simple
means
are
employed
and
little
weight
is
added
in
creating
effective
reinforcement
against
the
event
of
a
side
crash
in
the
channel,
in
particular
that
of
a
steel
body.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verkleidungsteil,
insbesondere
einen
Türverkleidungsträger,
der
eingangs
genannten
Art
so
auszugestalten,
daß
er
einfach
herstellbar
ist,
sich
vielfältig
an
die
unterschiedlichsten
Anforderungen
in
den
verschiedenen
Bereichen
eines
Fahrzeugs
anpassen
läßt
und
neben
der
Ermöglichung
hoher
Schutzwerte
beim
Seitencrash
auch
hohe
Beständigkeit
und
geringe
Alterungserscheingungen
aufweist.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
therefore
an
object
of
the
invention
to
design
a
lining
part,
particularly
a
door-lining
carrier
of
the
initially-described
type,
in
such
a
manner
that
it
can
be
manufactured
easily,
can
be
adapted
variously
to
the
different
requirements
in
the
sundry
regions
of
a
vehicle
and,
aside
from
making
high
protection
values
possible
in
the
event
of
a
side
impact,
also
have
a
high
resistance
and
shows
little
evidence
of
aging.
EuroPat v2
Es
können
somit
insbesondere
für
einen
Seitenaufprall
oder
Seitencrash
besonders
geeignete
Aufprallelemente
oder
Crashelemente
als
Komposite
mit
Kernen,
z.B.
aus
Polyurethanmaterial,
gefertigt
werden.
In
particular
for
a
side
impact
or
side
crash,
particularly
suitable
impact
elements
or
crash
elements
can
be
manufactured
as
composite
with
cores,
e.g.,
from
polyurethane
material.
EuroPat v2
Dadurch
wird
bei
einem
Ausbrechen
des
Fahrzeugs
auf
Niederreibwertstrecken
eine
Lateralgeschwindigkeitsschätzung
durchgeführt
und
damit
kann
im
Falle
eines
anschließenden
Unfalls,
d.h.
eines
Seitencrash
und/oder
eines
Überrollvorgangs,
in
vorteilhafter
Weise
die
Lateralgeschwindigkeit
für
die
Auslösestrategie
eingesetzt
werden.
As
a
result,
in
the
context
of
a
vehicle
breakaway
on
low-frictional-coefficient
routes,
a
lateral
velocity
estimate
is
carried
out
and
the
lateral
velocity
can
thus
advantageously
be
utilized
for
the
triggering
strategy
in
the
event
of
a
subsequent
accident,
i.e.,
a
lateral
crash
and/or
a
rollover
event.
EuroPat v2
Des
Weiteren
kann
die
Information
über
eine
Ausbrechsituation
des
Fahrzeugs
anderen
Rückhaltesystemen
zur
Verfügung
gestellt
werden,
so
dass
beispielsweise
bei
einer
lateralen
Bewegung
des
Fahrzeugs
und
anschließendem
Seitencrash
diese
Information
im
Auslöseverhalten
des
Seitenalgorithmus
eingesetzt
werden
kann.
The
information
about
a
vehicle
breakaway
situation
can
moreover
be
made
available
to
other
restraint
systems
so
that,
for
example
in
the
context
of
a
lateral
motion
of
the
vehicle
and
subsequent
lateral
crash,
this
information
can
be
used
in
the
triggering
behavior
of
the
lateral
algorithm.
EuroPat v2
Damit
wird
eine
gute
Kompatibilität
für
einen
Crash
und
einen
Partnerschutz
erreicht,
und
dies
ist
auch
für
einen
Seitencrash
geeignet.
Good
compatibility
is
thus
achieved
for
a
collision
and
for
the
other
vehicle
involved
in
the
accident,
and
this
is
also
suitable
for
a
side
collision.
EuroPat v2
Dadurch
können
auch
große
Crashkräfte,
wie
auch
bei
den
beiden
zuvor
beschriebenen
Seitencrash-
bzw.
Frontcrash-Lastpfaden,
vorteilhaft
mit
nur
wenig
Verformung
und
damit
mit
einem
optimierten
Insassenschutz
aufgenommen
werden.
As
a
result,
large
collision
forces,
as
also
described
for
the
two
above-mentioned
side
collision
or
head-on
collision
load
paths,
can
advantageously
be
absorbed
with
very
little
deformation
and
thus
with
optimized
passenger
protection.
EuroPat v2
Dadurch
ergeben
sich
wiederum
die
zuvor
in
Verbindung
mit
dem
Seitencrash-
bzw.
Frontcrash-Lastpfad
genannten
Vorteile
im
Hinblick
auf
einen
gewichtsgünstigen
Aufbau.
This
results,
in
turn,
in
the
advantages
described
above
in
conjunction
with
the
side
collision
and
head-on
collision
load
paths
when
it
comes
to
a
favorable
design
in
terms
of
weight.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
wirkt
der
Träger
infolge
seiner
Festigkeit
wie
ein
zusätzlicher
integrierter
Seitenaufprallschutz,
so
dass
sich
ein
Insassenschutz
bei
einem
Seitencrash
sowohl
durch
den
im
Innenblech
integrierten
Versteifungsträger
als
auch
durch
den
Träger
ergibt.
On
account
of
its
strength,
the
beam
member
in
this
case
acts
like
an
additional
integrated
side
impact
protection
so
that
vehicle
occupant
protection
in
the
event
of
a
side
crash
is
ensured
both
by
the
stiffening
beam
member
integrated
in
the
inner
panel
and
by
the
beam
member.
EuroPat v2
Dies
gilt
in
besonderer
Weise
für
einen
Seitencrash,
da
in
diesem
Fall
in
deutlich
kürzeren
Zeiträumen
erhebliche
Zerstörungen
und
Intrusionen
auftreten
können,
welche
zu
der
beschriebenen
Beschädigung
der
Kraftstoffleitung
sowie
einer
Unterbrechung
einer
Ansteuerung
der
Kraftstoffpumpe
führen
können.
This
applies
particularly
to
a
lateral
crash
because,
in
this
case,
considerable
destructions
and
intrusions
may
take
place
within
clearly
shorter
time
periods,
which
may
lead
to
the
described
damage
of
the
fuel
line
as
well
to
an
interruption
of
an
activation
of
the
fuel
pump.
EuroPat v2
So
muss
das
Verstärkungsblech
im
unteren
Abschnitt,
in
dem
die
B-Säule
an
den
Türschweller
anschließt,
nur
relativ
geringe
Festigkeits-
und
Steifigkeitsanforderungen
erfüllen,
während
die
Anforderungen
an
das
Verstärkungsblech
in
der
oberen
Hälfte
wesentlich
höher
sind,
um
zu
gewährleisten,
dass
sich
bei
einem
Seitencrash
die
B-Säule
möglichst
wenig
in
den
Fahrgastraum
hinein
deformiert.
For
instance,
the
metal
reinforcement
in
the
lower
portion,
where
the
B-pillar
adjoins
the
door
sill,
requires
relatively
low
strength
and
rigidity.
Conversely,
the
upper
half
of
the
metal
reinforcement
requires
higher
strength
and
rigidity
to
ensure
that,
the
B-pillar
is
deformed
to
the
smallest
possible
extent
in
the
event
of
a
side
crash.
EuroPat v2
Mit
diesem
Grundkörper
sind
unmittelbar
Sitzquerträger
als
Anbauteile
verbunden,
so
dass
bei
einem
Seitencrash
die
hierbei
auftretenden
Kräfte
über
den
Sitzquerträger
in
den
Grundkörper
der
Tunnelstruktur
eingeleitet
werden.
Seat
cross
members
are
directly
connected
to
the
basic
body
as
add-on
parts,
and
therefore,
in
the
event
of
a
lateral
crash,
the
forces
occurring
during
it
are
introduced
into
the
basic
body
of
the
tunnel
structure
via
the
seat
cross
member.
EuroPat v2
Derartige
Krafteinwirkungen
treten
üblicherweise
bei
einem
Seitencrash
auf,
bei
dem
ein
Kollisionsobjekt
(z.B.
ein
Kraftfahrzeug)
mit
einer
seitlichen
Karosserie,
vorliegend
der
Außenseite
2a
der
Tragstruktur
2,
des
Kraftfahrzeuges
kollidiert.
Similar
applications
of
force
usually
occur
in
the
event
of
a
side
crash,
where
a
collision
object
(for
example
a
motor
vehicle)
collides
with
a
lateral
body
such
as
the
outer
side
2
a
of
the
supporting
structure
2,
of
the
motor
vehicle.
EuroPat v2
Über
die
Information
"Fahrzeug
schleudert"
ließe
sich
die
Plausibilität
beispielsweise
im
Seitencrash
als
gegeben
voraussetzen.
Based
on
the
information
“vehicle
skidding”,
the
plausibility
may
be
deduced
as
given
in
a
side
crash,
for
example.
EuroPat v2
Derartige
Krafteinwirkungen
treten
üblicherweise
bei
einem
Seitencrash
auf,
bei
dem
ein
Kollisionsobjekt
(z.B.
ein
Kraftfahrzeug)
mit
einer
seitlichen
Karosserie,
vorliegend
der
Außenseite
5a
der
Tragstruktur
5,
des
Kraftfahrzeuges
kollidiert.
Similar
applications
of
force
usually
occur
in
a
side
crash
such
that
a
collision
object
(for
example
a
motor
vehicle)
collides
with
a
lateral
body,
for
example
the
outer
side
5
a
of
the
supporting
structure
5,
of
the
motor
vehicle.
EuroPat v2
Zur
Erhöhung
des
Schutzes
des
Insassen
P
bei
einem
Seitencrash
mit
großer
Frontalkomponente,
d.h.,
die
Komponente
der
Bewegungsrichtung
eines
Kollisionsobjektes
entlang
der
Fahrzeugquerachse
y
ist
kleiner
als
diejenige
entlang
der
Fahrzeuglängsachse
x,
ist
der
Gassack
6
entsprechend
den
Figuren
5A
bis
5C
zusätzlich
dazu
ausgebildet,
sich
im
aufgeblasenen
Zustand
zumindest
teilweise
entlang
der
Fahrzeugquerachse
y
vor
den
Insassen
P
zu
schieben.
Referring
to
FIGS.
5A
to
5C,
the
airbag
6
is
also
designed
to,
in
the
inflated
state,
at
least
partially
push
in
front
of
the
occupant
P
along
the
transverse
axis
y
of
the
vehicle.
Therefore,
the
protection
of
the
occupant
may
be
increased
in
the
event
of
a
side
crash
with
a
large
frontal
component.
More
particularly,
the
protection
of
the
occupant
may
be
increased
when
the
direction
of
movement
of
a
collision
object
along
the
transverse
axis
y
of
the
vehicle
is
smaller
than
that
along
the
longitudinal
axis
x
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Die
mechanische
Abstützung
und
Anbindung
der
Verstärkungseinlage
erfolgt
über
die
am
Strangprofilteil
angeschlossenen
Knotenelemente,
so
daß
bei
einem
Seitencrash
die
Stoßenergie
unmittelbar
in
die
Tragstruktur
eingeleitet
wird
und
nicht
nur
durch
Vermittlung
über
den
umgebenden
Schwellerhohlträger.
The
reinforcing
insert
is
mechanically
supported
and
connected
by
way
of
joining
elements
connected
to
the
extruded
section
element,
so
that
the
energy
of
impact
in
a
side
crash
is
introduced
directly
into
the
load
bearing
structure
and
not
indirectly
by
ways
of
the
surrounding
hollow
channel
carrier.
EuroPat v2