Übersetzung für "Seitencrash" in Englisch

Diese klappbare Wandung 4100 schirmt den Insassen bei einem Seitencrash zusätzlich ab.
This turnable wall 4100 shields additionally the occupant in case of a side crash.
EuroPat v2

Ein zweiter Stern wurde ihm wieder aberkannt, da beim Seitencrash die biomechanischen Grenzwerte überschritten wurden.
A second star was denied because on a side impact test, biometric limits were exceeded.
WikiMatrix v1

Insbesondere soll der Schweller eine stabile Barriere bei einem Seitencrash gegen eine Eindrückung der Fahrgastzelle darstellen.
In particular the function of the channel is to act as a stable barrier to collapse of the passenger compartment in the event of a side crash.
EuroPat v2

Ein Seitencrash lässt sich vorzugsweise durch Sensoren detektieren, die im Seitenbereich des Fahrzeugs angeordnet sind.
A side impact can preferably be detected by sensors which are arranged in the side area of the vehicle.
EuroPat v2

Durch das Schutzelement 7 wird der Aufprall einer sich beim Front- oder Heckaufprall, beim Seitencrash oder beim Überschlag des Fahrzeuges zur Seite bewegenden, sitzenden Person an die Fahrzeugseitenwand oder an eine danebensitzende Person vor allem im Becken- und Abdominalbereich gedämpft bzw. verhindert.
The protective element 7 dampens or prevents the impact of a sitting person moving sideways in the case of a frontal or rear impact, during a side crash or in the case of a turnover of the vehicle onto the vehicle side wall or onto a person sitting next to the first person mainly in the pelvic and abdominal area.
EuroPat v2

Zur Aktivierung der Schutzeinrichtung 20 bei Seitencrash ist ein Aktuator 26 im Fahrzeugsitz 14 integriert, der bei seiner Aktivierung eine Druckkraft auf das Kniegelenk 253 des Kniehebels 25 ausübt, die den Kniehebel 25 in seine Strecklage überführt.
To activate protective device 20 in a side crash, an actuator 26 is integrated into vehicle seat 14, said actuator, when activated, exerting a compressive force on toggle joint 253 of toggle lever 25 which moves toggle lever 25 into its extended position.
EuroPat v2

Diese Maximallänge ist dabei so bemessen, daß alle im Vorkollisionszustand der Fahrgastzelle zwischen den Versteifungselementen 21 - 23 und Prallplatten 24 vorhandenen lichten Abstände a 1,a 2 durch die Längenvergrößerung im Augenblick eines Seitencrash zu Null werden.
This maximum length is dimensioned so that all of the gaps a 1, a 2 that are present in the pre-collision state of the passenger compartment between the reinforcing elements 21 - 23 and impact plates 24 disappear as a result of the increase in length at the moment of a side crash.
EuroPat v2

Damit wird mit einfachen Mitteln und geringem Gewichtseinsatz eine wirksame Verstärkung bei einem Seitencrash im Schweller, insbesondere einer Stahlkarosserie geschaffen.
Hence simple means are employed and little weight is added in creating effective reinforcement against the event of a side crash in the channel, in particular that of a steel body.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein Verkleidungsteil, insbesondere einen Türverkleidungsträger, der eingangs genannten Art so auszugestalten, daß er einfach herstellbar ist, sich vielfältig an die unterschiedlichsten Anforderungen in den verschiedenen Bereichen eines Fahrzeugs anpassen läßt und neben der Ermöglichung hoher Schutzwerte beim Seitencrash auch hohe Beständigkeit und geringe Alterungserscheingungen aufweist.
SUMMARY OF THE INVENTION It is therefore an object of the invention to design a lining part, particularly a door-lining carrier of the initially-described type, in such a manner that it can be manufactured easily, can be adapted variously to the different requirements in the sundry regions of a vehicle and, aside from making high protection values possible in the event of a side impact, also have a high resistance and shows little evidence of aging.
EuroPat v2

Es können somit insbesondere für einen Seitenaufprall oder Seitencrash besonders geeignete Aufprallelemente oder Crashelemente als Komposite mit Kernen, z.B. aus Polyurethanmaterial, gefertigt werden.
In particular for a side impact or side crash, particularly suitable impact elements or crash elements can be manufactured as composite with cores, e.g., from polyurethane material.
EuroPat v2

Dadurch wird bei einem Ausbrechen des Fahrzeugs auf Niederreibwertstrecken eine Lateralgeschwindigkeitsschätzung durchgeführt und damit kann im Falle eines anschließenden Unfalls, d.h. eines Seitencrash und/oder eines Überrollvorgangs, in vorteilhafter Weise die Lateralgeschwindigkeit für die Auslösestrategie eingesetzt werden.
As a result, in the context of a vehicle breakaway on low-frictional-coefficient routes, a lateral velocity estimate is carried out and the lateral velocity can thus advantageously be utilized for the triggering strategy in the event of a subsequent accident, i.e., a lateral crash and/or a rollover event.
EuroPat v2

Des Weiteren kann die Information über eine Ausbrechsituation des Fahrzeugs anderen Rückhaltesystemen zur Verfügung gestellt werden, so dass beispielsweise bei einer lateralen Bewegung des Fahrzeugs und anschließendem Seitencrash diese Information im Auslöseverhalten des Seitenalgorithmus eingesetzt werden kann.
The information about a vehicle breakaway situation can moreover be made available to other restraint systems so that, for example in the context of a lateral motion of the vehicle and subsequent lateral crash, this information can be used in the triggering behavior of the lateral algorithm.
EuroPat v2

Damit wird eine gute Kompatibilität für einen Crash und einen Partnerschutz erreicht, und dies ist auch für einen Seitencrash geeignet.
Good compatibility is thus achieved for a collision and for the other vehicle involved in the accident, and this is also suitable for a side collision.
EuroPat v2

Dadurch können auch große Crashkräfte, wie auch bei den beiden zuvor beschriebenen Seitencrash- bzw. Frontcrash-Lastpfaden, vorteilhaft mit nur wenig Verformung und damit mit einem optimierten Insassenschutz aufgenommen werden.
As a result, large collision forces, as also described for the two above-mentioned side collision or head-on collision load paths, can advantageously be absorbed with very little deformation and thus with optimized passenger protection.
EuroPat v2

Dadurch ergeben sich wiederum die zuvor in Verbindung mit dem Seitencrash- bzw. Frontcrash-Lastpfad genannten Vorteile im Hinblick auf einen gewichtsgünstigen Aufbau.
This results, in turn, in the advantages described above in conjunction with the side collision and head-on collision load paths when it comes to a favorable design in terms of weight.
EuroPat v2

In diesem Falle wirkt der Träger infolge seiner Festigkeit wie ein zusätzlicher integrierter Seitenaufprallschutz, so dass sich ein Insassenschutz bei einem Seitencrash sowohl durch den im Innenblech integrierten Versteifungsträger als auch durch den Träger ergibt.
On account of its strength, the beam member in this case acts like an additional integrated side impact protection so that vehicle occupant protection in the event of a side crash is ensured both by the stiffening beam member integrated in the inner panel and by the beam member.
EuroPat v2

Dies gilt in besonderer Weise für einen Seitencrash, da in diesem Fall in deutlich kürzeren Zeiträumen erhebliche Zerstörungen und Intrusionen auftreten können, welche zu der beschriebenen Beschädigung der Kraftstoffleitung sowie einer Unterbrechung einer Ansteuerung der Kraftstoffpumpe führen können.
This applies particularly to a lateral crash because, in this case, considerable destructions and intrusions may take place within clearly shorter time periods, which may lead to the described damage of the fuel line as well to an interruption of an activation of the fuel pump.
EuroPat v2

So muss das Verstärkungsblech im unteren Abschnitt, in dem die B-Säule an den Türschweller anschließt, nur relativ geringe Festigkeits- und Steifigkeitsanforderungen erfüllen, während die Anforderungen an das Verstärkungsblech in der oberen Hälfte wesentlich höher sind, um zu gewährleisten, dass sich bei einem Seitencrash die B-Säule möglichst wenig in den Fahrgastraum hinein deformiert.
For instance, the metal reinforcement in the lower portion, where the B-pillar adjoins the door sill, requires relatively low strength and rigidity. Conversely, the upper half of the metal reinforcement requires higher strength and rigidity to ensure that, the B-pillar is deformed to the smallest possible extent in the event of a side crash.
EuroPat v2

Mit diesem Grundkörper sind unmittelbar Sitzquerträger als Anbauteile verbunden, so dass bei einem Seitencrash die hierbei auftretenden Kräfte über den Sitzquerträger in den Grundkörper der Tunnelstruktur eingeleitet werden.
Seat cross members are directly connected to the basic body as add-on parts, and therefore, in the event of a lateral crash, the forces occurring during it are introduced into the basic body of the tunnel structure via the seat cross member.
EuroPat v2

Derartige Krafteinwirkungen treten üblicherweise bei einem Seitencrash auf, bei dem ein Kollisionsobjekt (z.B. ein Kraftfahrzeug) mit einer seitlichen Karosserie, vorliegend der Außenseite 2a der Tragstruktur 2, des Kraftfahrzeuges kollidiert.
Similar applications of force usually occur in the event of a side crash, where a collision object (for example a motor vehicle) collides with a lateral body such as the outer side 2 a of the supporting structure 2, of the motor vehicle.
EuroPat v2

Über die Information "Fahrzeug schleudert" ließe sich die Plausibilität beispielsweise im Seitencrash als gegeben voraussetzen.
Based on the information “vehicle skidding”, the plausibility may be deduced as given in a side crash, for example.
EuroPat v2

Derartige Krafteinwirkungen treten üblicherweise bei einem Seitencrash auf, bei dem ein Kollisionsobjekt (z.B. ein Kraftfahrzeug) mit einer seitlichen Karosserie, vorliegend der Außenseite 5a der Tragstruktur 5, des Kraftfahrzeuges kollidiert.
Similar applications of force usually occur in a side crash such that a collision object (for example a motor vehicle) collides with a lateral body, for example the outer side 5 a of the supporting structure 5, of the motor vehicle.
EuroPat v2

Zur Erhöhung des Schutzes des Insassen P bei einem Seitencrash mit großer Frontalkomponente, d.h., die Komponente der Bewegungsrichtung eines Kollisionsobjektes entlang der Fahrzeugquerachse y ist kleiner als diejenige entlang der Fahrzeuglängsachse x, ist der Gassack 6 entsprechend den Figuren 5A bis 5C zusätzlich dazu ausgebildet, sich im aufgeblasenen Zustand zumindest teilweise entlang der Fahrzeugquerachse y vor den Insassen P zu schieben.
Referring to FIGS. 5A to 5C, the airbag 6 is also designed to, in the inflated state, at least partially push in front of the occupant P along the transverse axis y of the vehicle. Therefore, the protection of the occupant may be increased in the event of a side crash with a large frontal component. More particularly, the protection of the occupant may be increased when the direction of movement of a collision object along the transverse axis y of the vehicle is smaller than that along the longitudinal axis x of the vehicle.
EuroPat v2

Die mechanische Abstützung und Anbindung der Verstärkungseinlage erfolgt über die am Strangprofilteil angeschlossenen Knotenelemente, so daß bei einem Seitencrash die Stoßenergie unmittelbar in die Tragstruktur eingeleitet wird und nicht nur durch Vermittlung über den umgebenden Schwellerhohlträger.
The reinforcing insert is mechanically supported and connected by way of joining elements connected to the extruded section element, so that the energy of impact in a side crash is introduced directly into the load bearing structure and not indirectly by ways of the surrounding hollow channel carrier.
EuroPat v2