Übersetzung für "Seeküste" in Englisch

Die Schiffahrtsbedingungen sind an der Ost seeküste bedeutend günstiger als an der Nordsee.
Shipping conditions on the Baltic coast are considerably better than in the North Sea.
EUbookshop v2

Die Park-Ranger an Point Reyes Nationale Seeküste gebrauchen Toyota RAV4 elektrische Wagen.
The park rangers at Point Reyes National Seashore uses Toyota RAV4 electric vehicles.
ParaCrawl v7.1

Die antike Stadt Bakar lag an der Seeküste.
The antique Bakar was located by the sea coast.
ParaCrawl v7.1

An vielen Plätzen zeigt die Seeküste entweder untergetauchte oder emporgestiegene Strände.
In many places of the world the seacoast shows either submerged or raised beaches.
ParaCrawl v7.1

Diese Seeküste ist ein wichtiger Laichablageplatz der unechten Karettschildkröte.
This seashore is important as an egg-laying site of loggerhead turtles.
ParaCrawl v7.1

Der gut erhaltene Seeküste, die erstreckt sich über 500kms ist einfach spektakulär.
The well preserved sea coast that stretches over 500kms is simply spectacular.
ParaCrawl v7.1

Budva ist 2.500 Jahre alt, und ist eins der ältesten Siedlungen auf der adriatischen Seeküste.
Budva is 2,500 years old, which makes it one of the oldest settlements on the Adriatic sea coast.
ParaCrawl v7.1

Entlang der Seeküste, im Südostteil von Gdynia, erstreckt sich ein sandiger Strand.
Along the coast in... show more the south-eastern part of Gdynia, a sand beach stretches.
ParaCrawl v7.1

Die Erreignisse im dritten Teil der Frank's Adventure's Serie findet auf der Seeküste statt.
The events in the third part of Frank's Adventure's series take place on the seashore.
ParaCrawl v7.1

Zehn der dreizehn Bewerberländer haben eine Seeküste, vier an der Ostsee, vier im Mittelmeer und drei am Schwarzen Meer, und die Bewegungen der Schiffe, die die Häfen dieser Länder anlaufen, machen einen beträchtlichen Anteil aller Schiffsbewegungen in den Gewässern der EU aus.
Ten of the thirteen EU candidate countries have sea borders, four in the Baltic, four in the Mediterranean and three in the Black Sea, and ship movements to and/or from candidate country ports represent a significant proportion of all ship movements in EU sea areas.
TildeMODEL v2018

Sie lag am Kreuzungspunkt zweier Handelsstraßen und vermittelte den Handel von Indien, der Euphrat- und Tigrisregion mit Damaskus im Süden, der dem Fuß des Gebirges statt der unwegsamen Seeküste folgte.
The main role of the city was as a trading place throughout the history, as it sat at the crossroads of two trade routes and mediated the trade from India, the Tigris and Euphrates regions and the route coming from Damascus in the South, which traced the base of the mountains rather than the rugged seacoast.
WikiMatrix v1

Logan Drake und Louis Wallace kauften Land von der Pere Marquette Railroad und bauten darauf Ferienbungalows, um Touristen an die Seeküste zu locken.
Logan Drake and Louis Wallace bought the land from the Pere Marquette Railroad and added cottages to lure tourists to the lake front.
WikiMatrix v1

Tägliche Weggänge zu Muir Woods vereinigt mit unserem neuen Abenteuer zu Sausalito, Stinson Strand und Point Reyes Nationale Seeküste - Reiten, radelnd oder kayaking Weist um Point Reyes, das zu Ihrer Tour für zusätzliche Gebühren hinzugefügt werden kann.
Daily Departures to Muir Woods combined with our new adventure to Sausalito, Stinson beach & Point Reyes National Seashore –Horseback riding, biking or kayaking around Point Reyes can be added to your tour for additional fees.
ParaCrawl v7.1

Um von diesen Exkursionen in den Regionen der Frühgeschichte dieses Landes zu einer Übersicht der Landschaft zurückzukommen travel vorschlug üben sie-Wir unseren Kurs von Aphidnx (die in der Skizze von Attica gefunden wird, oben eingesetzt in der 66th Seite) in einer östlichen Richtung über das hohe Land der Einfassung Parnes aus bis wir in der Seeküste ankommen, travel entfernte ungefähr 10 Meilen von den Ruinen dieses Platzes ist-.
To return from these excursions in the regions of the early history of this country to a survey of the scenery which suggested them-We pursue our course from Aphidnx (which will be found in the sketch of Attica, inserted above in the 66th page) in an easterly direction over the high land of Mount Parnes till we arrive at the sea coast, which is distant about ten miles from the ruins of that place.
ParaCrawl v7.1

Ob es ein langer Spaziergang an der Seeküste oder vielleicht mal eine Wanderung in den Bergen, Entspannung auf einer Terrasse in Orta San Giulio oder sogar Segeln mitsamt Ihrem Kumpel ist, bleibt die Entdeckung der Gegend eine erinnerungswerte Erfahrung.
Whether it is a long walk on the lake's shores that appeals to you, or maybe a hike in the mountains, relaxing on a terrace in Orta San Giulio or even sailing together with your Buddy, the experience of exploring this area will be one to remember.
ParaCrawl v7.1

Diese Gepflogenheit, die Wohnungen hoch über dem Erdboden oder, wo ein Dorf im Wasser steht, — sei es an der Seeküste, sei es in Wasserbecken oder an Flussufern im Innern des Landes — hoch über dem Wasserspiegel zu errichten, hat den Zweck, den Bewohnern solcher Pfahlbauten Schutz wider menschliche und tierische Feinde zu bieten.
This custom of building elevated rooms high above ground or where a village is standing in the water — either on the sea coast or in a lake or at the river shore in the interior of the land — high above the water level is derived from the purpose of offering protection against human and animal enemies for the occupants of such pile dwellings.
ParaCrawl v7.1

Etwa 85 Saisonbiologe besuchen Point Reyes Nationale Seeküste jedes Jahr, um zu studieren und von den Wirkungen der Klimaveränderung auf unseren Ökosystemen zu verstehen.
Approximately 85 seasonal biologists visit Point Reyes National Seashore every year to study and understanding the effects of climate change on our ecosystems.
ParaCrawl v7.1

Ein Wellness- und Spaurlaub am Idrosee ist jederzeit mehr als willkommen, nach einen Tag mit Skifahren in den umliegenden Bergen, oder nach einer Besichtigung der Dörfer an der Seeküste.
A wellness and spa break at Lake Idro is more than welcome at any time, and more so after spending the day skiing in the mountains that surround the lake, or after some sightseeing in the villages on the lake's shores.
ParaCrawl v7.1

Die Anweisungen für Noah bedeuteten jedoch, die Arche auf dem Gipfel eines Berges zu bauen als an der Seeküste oder am Flussufer.
Noah's instructions were to build the ark on top of a mountain rather than at the seashore or riverside.
ParaCrawl v7.1

Unser Betrieb liegt in der Wohn- und Industrieebene der Versilia, durch die Berge geschützt und nur wenige Minuten von der Seeküste entfernt.
Our factory sites into the residential and industrial plain of Versilia, close to the mountains, and it's few minutes from the coast line.
CCAligned v1

Eine von Rosenmüller vorgeschlagene Ansicht, die von vielen modernen Gelehrten vertreten wird, nämlich dass Kanaan "Tiefland" bedeutet und an der Seeküste Palästinas angewandt wurde, im Gegensatz zu der Zentralregion und den Libanons.
A view proposed by Rosenmüller held by many modern scholars, viz.:-that Canaan means 'lowland,' and was applied to the seacoast of Palestine, as opposed to the central range and the Lebanons.
ParaCrawl v7.1