Übersetzung für "Schöpfungsprozess" in Englisch

Mein Schatz, das ist der Schöpfungsprozess.
"But that, darling, it is an act of creation.
OpenSubtitles v2018

Hierbei verlief der Schöpfungsprozess umgekehrt, das Ausgangsmaterial bildete die Musik.
Here the creative process played out in reverse, the source material was the music.
ParaCrawl v7.1

Von ihm entstand Viraaj, sein weibliches Gegenstück und seine Partnerin im Schöpfungsprozess.
From him arose Viraaj, his feminine counterpart and mate in the creation process.
ParaCrawl v7.1

Der gesamte Schöpfungsprozess erfolgt durch Mütter.
The whole process of creation is done through mothers.
ParaCrawl v7.1

Der Schöpfungsprozess ist ein ewiger Prozess ohne Anfang und Ende.
We can say that the process of Creation is an eternal process.
ParaCrawl v7.1

Ich wollte deren Schöpfungsprozess mit meinen Ideen nicht korrumpieren.
I didn’t want to corrupt their creative process with my ideas.
ParaCrawl v7.1

Im Schöpfungsprozess ist die Ankunft des Menschen die Erfüllung der Schöpfung.
In the creational process, advent of man is the fulfilment of the creation.
ParaCrawl v7.1

Lange war die Farbe für ihn das Primäre im Schöpfungsprozess.
Colour has long been a primary factor in his creative process.
ParaCrawl v7.1

Außerdem steht das Unternehmen ständig in einem kreativen Schöpfungsprozess.
In addition, the company is constantly in a process of inventive creation.
ParaCrawl v7.1

Auch das ist ein Schöpfungsprozess aber er ist geschickter als normalerweise.
Again, this is a process of creation, but it's a lot more skillful than normal.
ParaCrawl v7.1

Vorentwürfe hätten auch Baumeisters Vorstellung von einem kontinuierlichen Schöpfungsprozess während der Arbeit widersprochen.
Preliminary sketches also would have contradicted Baumeister's concept of a continuous creative process during the production of a work.
ParaCrawl v7.1

Dieser Schöpfungsprozess beginnt im Frühling, wenn man den Boden aufbricht und von neuem beginnt.
This process of creation begins in the spring, when you break up the soil and start anew.
TED2020 v1

Er gewährte Einblicke in dessen Schöpfungsprozess in Form von digitalen Inhalten für die Jump Live!
He provided insight on its creation in digital content for "Weekly Sh?nen Jumps Jump Live!
Wikipedia v1.0

Es gibt keinen Schöpfungsprozess, welcher Art auch immer, der ohne Todespunkte funktioniert.
There is no process of creation, of whatever kind, that works without death.
ParaCrawl v7.1

Es geht also um nicht weniger als die Genesis der Landschaftsarchitektur, den Schöpfungsprozess an sich.
We focus on nothing less, nothing but the genesis of landscape architecture, the creative process itself.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein echte Liebesgeschichte, eine allumfassende, reichhaltige, zutiefst erfüllende Art der Liebe, für unsere Mitmenschen und alle, die an diesem Schöpfungsprozess beteiligt waren.
And it truly has been a love story, an expansive, abundant, deeply satisfying kind of love for our fellow humans and everyone in this act of creation.
TED2020 v1

Sobald uns ein Wesen einfällt entsteht fast ein Schöpfungsprozess, in dem wir mit der Kreatur rausfinden, wie sie leben will, welche Form sie haben und wie sie sich bewegen will.
And once a creature pops into our minds, it's almost like the process of creation is to discover the way this creature really wants to exist and what form it wants to take and what way it wants to move.
TED2013 v1.1

Damit ist der Betrachter eingeladen, »den gleichen subjektiven Schöpfungsprozess zu erleben wie Schikaneder und dann seine eigene Zauberflöte zu erleben« (Stephan von Huene).
The audience is thus invited “to experience the same subjective creative process as Schikaneder and then to experience his own magic flute” (Stephan von Huene).
ParaCrawl v7.1

Funny Photo Maker bringt Leben in Ihre Fotos und lässt Ihrer Fotobearbeitung eine ästhitische und interessante Schöpfungsprozess.
Funny Photo Maker brings life to your photos and lets your photo editing become an aesthetic and interesting creation process.
ParaCrawl v7.1

In den Schriften heißt es, dass die Göttin ewig darauf spielt und so den Schöpfungsprozess in Harmonie hält.
The Scriptures say that the goddess continues to play eternally and thus keeps the creational process in harmony.
ParaCrawl v7.1

Umgekehrt sieht Barney drei Schritte im Schöpfungsprozess: Immerfort muss sich der Künstler das Chaos, das jeder Situation innewohnt, zu Nutze machen.
By contrast, Barney envisions three steps in the process of creation: the artist repeatedly has to make use of the chaos intrinsic to every situation.
ParaCrawl v7.1

Er wird als Stufe im Schöpfungsprozess der Blume des Lebens – eine geometrische Form, die das gesamte Universum symbolisiert, behandelt.
It is treated as a stage in the process of creation of the flower of life - a geometrical shape that symbolizes the whole universe.
ParaCrawl v7.1

Heute umfasst NG Galaxy einige Unternehmen, jede von denen eine individuelle Richtung im Schöpfungsprozess und im Business darstellt:
Today NG Galaxy includes several companies. Each of them represents an individual direction in creative work and business:
CCAligned v1

Wenn die Kraft, welche uns mit Spirit verbindet, sich selbst durch die Schaltkreise und Systeme der Form channelt die wir bewohnen, dann werden die Gedanken von Heather darüber nahe legen was passiert, wenn wir uns entscheiden uns in den göttlichen Körper einzustimmen, und dass wir nur dann zu einem aktiven Teil im Schöpfungsprozess werden.
If the force that connects us to spirit channels itself through the circuits and systems of the of the form that we inhabit, Heather's thoughts on what happens when we decide to tune in to the body divine suggest that only then do we become an active participant in the creation process.
ParaCrawl v7.1

Da das Lebenserleben ein ewiger Veränderungs- oder Schöpfungsprozess ist, verändern sich diese Grundenergiekörper zusammen mit dem Begehren und dem Willen des Wesens.
Because the experience of life is an eternal process of change or creation, these bodies of the basic energies change in accordance with the being’s longing and will.
ParaCrawl v7.1

Von der Suche nach hochklassigen Stoffen, die in Italien, Frankreich und der Schweiz hergestellt werden, sowie der Fertigung der Kleider in exklusiven Ateliers in Deutschland, sind Talbot und Runhof im gesamten Schöpfungsprozess auch selbst involviert.
Talbot and Runhof are themselves involved in the entire creation process, from the search for high-class fabrics produced in Italy, France and Switzerland to the manufacture of the dresses in exclusive studios in Germany.
ParaCrawl v7.1