Übersetzung für "Schädigungsgrad" in Englisch

Nach den angegebenen Zeiten wird der Schädigungsgrad der Pflanzen bestimmt.
After the specified periods of time, the degree of damage to the plants is determined.
EuroPat v2

Nach den angegebenen Zeiten wird der Schädigungsgrad per Pflanzen bestimmt.
After the specified periods of time, the degree of damage to the plants is determined.
EuroPat v2

Dadurch kann die Elastizität des Datenträgers und damit der Schädigungsgrad bestimmt werden.
This allows determining the elasticity of the data carrier and therefore the degree of damage.
EuroPat v2

In bevorzugter Ausgestaltung korreliert der Istcepstrumwert mit dem Schädigungsgrad der zu überwachenden Maschine.
In a preferred refinement, the actual cepstrum value correlates with the degree of damage of the machine to be monitored.
EuroPat v2

Bevorzugt ist der Istcepstrumwert mit dem Schädigungsgrad der überwachenden Maschine korrelierbar.
Preferably, the actual cepstrum value is correlatable with the degree of damage of the monitoring machine.
EuroPat v2

Diese Verfügbarkeit ist insbesondere abhängig von einem Schädigungsgrad beziehungsweise einer Alterung der Batterie.
This availability particularly depends on the degree of damage or aging of the battery.
EuroPat v2

Der Schädigungsgrad auf diesen Pflanzen wird mit dem Ausmass des Pilzbefalls an unbehandelten Kontrollpflanzen verglichen.
The degree of damage to these plants is compared with the degree of fungus attack in the untreated control plants.
EuroPat v2

Danach wurde der Schädigungsgrad mit dem erfindungsgemäßen Testverfahren, wie in Beispiel 1 beschrieben, bestimmt.
The degree of damage was then determined by the test according to the invention as described in Example 1.
EuroPat v2

Anhand von Bildern oder Videos lässt sich der Verschleißgrad oder der schon vorhandene Schädigungsgrad dokumentieren.
Pictures and videos can be used to document the extent of wear or the already provided level of damage.
ParaCrawl v7.1

Dabei kann es sich je nach Schädigungsgrad um beträchtliche Zellzahlen handeln, die zu ersetzen sind.
The number of cells to be replaced may be considerable, depending on the extent of the damage caused.
ParaCrawl v7.1

Die Bewertung stützt sich auf den festgestellten Schädigungsgrad, der bisweilen als Prozentsatz berechnet ist, wobei der Entschädigungsbetrag je nach Schweregrad der Schädigung oder der Invalidität erhöht wird.
The assessment is based on the degree of disability established, sometimes calculated as a percentage, where increased severity of the injuries or of the disability will render a higher amount of compensation.
TildeMODEL v2018

Der Schädigungsgrad (alle Bäume mit mehr als 25% Blatt-/Nadelverlust) blieb für Nadel- und Laubbäume gleich.
The degree of damage (all trees with more than 25% defoliation) stayed the same for conifers and broadleaves.
TildeMODEL v2018

Nach 2 Wochen wird der Schädigungsgrad der Pflanzen bonitiert in %-Schädigung im Vergleich zur Entwicklung der unbehandelten Kontrolle.
After 2 weeks, the degree of damage of the plants was assessed in % damage in comparison to the development of the untreated control.
EuroPat v2

Nach 2 Wochen wird der Schädigungsgrad der Pflanzen bonitiert in % Schädigung im Vergleich zur Entwicklung der unbehandelten Kontrolle.
After 2 weeks, the degree of damage of the plants was assessed in comparison to the development of the untreated control.
EuroPat v2

Nach 2 Wochen wird der Schädigungsgrad der Pflanzen bonitiert in %-Schäden im Vergleich zur Entwicklung der unbehandelten Kontrolle.
After 2 weeks, the degree of damage of the plants was assessed in % damage in comparison to the development of the untreated control.
EuroPat v2

Nach drei Wochen wird der Schädigungsgrad der Pflanzen bonitiert in % Schädigung im Vergleich zur Entwicklung der unbehandelten Kontrolle.
After 3 weeks, the degree of damage to the plants was rated in % damage in comparison to the development of the untreated control.
EuroPat v2

Nach 5 Wochen wurde der Schädigungsgrad der Testpflanzen bonitiert in % Schädigung im Vergleich zur Entwicklung der unbehandelten Kontrolle.
After 5 weeks, the degree of damage to the test plants was rated in % damage in comparison to the development of the untreated control.
EuroPat v2

Diese Schallwellen werden für eine Schadensfrüherkennung ausgenutzt, wodurch der Schädigungsgrad und der Fortgang des Versagens erfaßt werden.
These sound waves are utilized for an early recognition of damage, so that the degree of damage and the continuance of the failure can be detected.
EuroPat v2

Nach drei Wochen wird der Schädigungsgrad der Pflanzen bonitiert in %Schädigung im Vergleich zur Entwicklung der unbehandelten Kontrolle.
After 3 weeks, the degree of damage to the plants is rated in % damage in comparison to the development of the untreated control.
EuroPat v2

Nach drei Wochen wird der Schädigungsgrad der Pflanzen in % Schädigung im Vergleich zur Entwicklung unbehandelter Kontroll­pflanzen bonitiert.
After three weeks, the degree of damage to the plants is assessed as % damage in comparison with the development of untreated control plants.
EuroPat v2

Nach drei Wochen wird der Schädigungsgrad der Pflanzen bonitiert in % Schädigung im Vergleich zur Entwicklung dar unbehandelten Kontrolle.
After three weeks, the degree of damage to the plants is rated in % damage in comparison to the development of the untreated control.
EuroPat v2

Nach drei Wochen wird der Schädigungsgrad der Pflanzen bonitiert in % Schädigung im Vergleich zur Entwicklung der unbehandelten Kontrollen Es bedeuten:
After three weeks, the degree of damage to the plants is rated in % damage in comparison with the development of the untreated control.
EuroPat v2

Nach 3 Wochen wird der Schädigungsgrad der Pflanzen bonitiert in % Schädigung im Vergleich zur Entwicklung der unbehandelten Kontrolle.
After three weeks, the degree of damage to the plants was rated in % damage in comparison to the development of the untreated control.
EuroPat v2

Nach drei Wochen wird der Schädigungsgrad der Pflanzen bonitiert in % Sch iigung im Vergleich zur Entwicklung der unbehandelten Kontrolle.
After three weeks, the degree of damage to the plants is rated in % damage in comparison to the development of the untreated control.
EuroPat v2