Übersetzung für "Schwächungslinie" in Englisch
Besonders
vorteilhaft
ist
die
Anordnung
von
Wülsten
beidseits
der
Schwächungslinie.
A
particularly
advantageous
feature
is
the
disposition
of
ridges
at
either
side
of
the
weakening
line.
EuroPat v2
Jedoch
ist
der
Bereich
mit
der
Schwächungslinie
frei
von
derartigen
Laschen.
However,
the
area
with
the
tear
line
is
free
of
bridge
pieces
of
this
kind.
EuroPat v2
Das
Ausreißteil
11
ist
durch
eine
Schwächungslinie
relativ
verringerter
Materialdicke
begrenzt.
The
tear-off
part
11
is
delineated
by
a
weakened
line
of
relatively
reduced
thickness
of
material.
EuroPat v2
Für
die
Form
der
Schwächungslinie
beziehungsweise
der
Perforation
sind
verschiedene
Schnittformen
denkbar.
Various
cut
shapes
are
conceivable
for
the
form
of
the
weakening
line
or
perforation.
EuroPat v2
Bezogen
auf
die
Höhe
wird
somit
die
jeweilige
Schwächungslinie
unterhalb
der
Mitte
positioniert.
With
respect
to
the
height,
therefore,
the
respective
tear
lines
are
positioned
below
the
middle.
EuroPat v2
Die
Schwächungszone
kann
eine
Schwächungslinie
sein,
welche
gekrümmt
oder
vorzugsweise
linear
verläuft.
The
weakened
zone
can
be
a
weakened
line
which
is
curved
or,
preferably,
linear.
EuroPat v2
Eine
solche
Schwächungslinie
kann
wie
vorangehend
erwähnt
z.B.
als
Perforation
ausgebildet
sein.
Such
a
tear
line
can
be
constructed
as
mentioned
above,
for
example
as
a
row
of
perforations.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
die
Schwächung
herbeigeführt
durch
Perforation
entlang
einer
Schwächungslinie.
The
attenuation
is
induced
by
perforation
along
an
attenuation
line.
EuroPat v2
Somit
wird
zwischen
dieser
Außenkante
und
der
Schwächungslinie
35
ein
Aufreißstreifen
34
gebildet.
This
results
in
the
formation
of
a
tear
strip
34
between
this
outer
edge
and
the
weakening
line
35
.
EuroPat v2
Dabei
wird
bei
der
Einbringung
einer
Schwächungslinie
ein
Startimpuls
erzeugt.
A
start
pulse
is
then
generated
during
introduction
of
a
weakening
line.
EuroPat v2
Die
Öffnungslasche
48
ist
durch
eine
U-förmige
Schwächungslinie
51
im
Zuschnitt
10
definiert.
Openings
web
48
is
defined
by
a
U-shaped
weakened
line
51
in
blank
10
.
EuroPat v2
Die
Schwächungslinie
51
kann
als
Perforationslinie
ausgebildet
sein.
The
weakened
line
51
can
be
designed
as
a
perforation
line.
EuroPat v2
Zwischen
den
einzelnen
Etiketten
2a,
2b
eines
Dpppeletiketts
ist
eine
aufreißbare
Schwächungslinie
9
eingestanzt.
Between
the
individual
labels
2a,
2b
of
a
double
label
a
tearable
perforation
line
9
is
punched.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
erweitert
sich
die
Verschlusskappe
in
der
der
Flasche
abgekehrten
Richtung
von
der
Schwächungslinie
aus
trichterförmig.
The
closure
cap
advantageously
widens
from
the
weakening
line
in
a
funnel-shaped
manner
in
the
direction
away
from
the
bottle.
EuroPat v2
Sie
ist
über
eine
sich
über
360°
erstreckende
Schwächungslinie
17
mit
dem
Ringkragen
5
verbunden.
It
is
connected
to
the
annular
collar
5
by
a
line
of
weakness
17
extending
over
360°.
EuroPat v2
Zwischen
den
einzelnen
Etiketten
2a,
2b
eines
Doppeletiketts
ist
eine
aufreißbare
Schwächungslinie
9
eingestanzt.
Between
the
individual
labels
2a,
2b
of
a
double
label
a
tearable
perforation
line
9
is
punched.
EuroPat v2
An
der
Kante
eines
Schweißbereichs
oder
einer
Schweißnaht
entsteht
in
der
Regel
eine
Schwächungslinie.
A
weakened
line
generally
occurs
at
the
edge
of
a
welded
portion
or
a
weld
seam.
EuroPat v2
Beim
Aufziehen
der
Hülle
reißt
ein
Teil
der
zweiten
Deckplatte
entlang
der
Schwächungslinie
ab.
When
tearing
open
the
sheath,
a
part
of
the
second
cover
plate
is
torn
off
along
the
weakened
line.
EuroPat v2
Von
den
restlichen
Bereichen
des
Gesamtetiketts
ist
das
Vorratsetikett
10
durch
mindestens
eine
Schwächungslinie
6
getrennt.
The
spare
label
10
is
separated
from
the
remaining
regions
of
the
entire
label
by
at
least
one
tear
line
6
.
EuroPat v2
Diese
Schwächungslinie
oder
Perforationslinie
verläuft
bei
allen
Ausführungsformen
der
Erfindung
bis
zum
Mündungsrand
des
Behälters.
This
weakening
line
or
perforation
line
extends
as
far
as
the
mouth
edge
of
the
container
in
all
embodiments.
EuroPat v2
Die
Schwächungslinie
bzw.
Trennlinie
in
der
Schutzfolie
ist
vorzugsweise
parallel
zur
Faltlinie
des
Applikationsstreifens
angebracht.
The
line
of
weakness
or
dividing
line
in
the
protective
film
is
preferably
applied
parallel
to
the
fold
line
of
the
application
strip.
EuroPat v2
Dieser
weist
nur
eine
ihn
auf
einer
Seite
begrenzende,
durch
die
Überlappung
verdeckte
Schwächungslinie
auf.
The
latter
has
only
one
weakened
line
bounding
it
on
one
side
and
covered
by
the
overlap.
EuroPat v2
Ferner
ist
die
Anfasslasche
31
hier
zwischen
einer
Außenkante
und
der
einen
Schwächungslinie
35
angeordnet.
Further,
the
grip
tab
31
is
arranged
between
an
outer
edge
and
the
one
weakening
line
35
.
EuroPat v2
Die
Schwächungszone
kann
eine
Schwächungslinie
sein,
welche
vorzugsweise
linear
oder
auch
gekrümmt
verläuft.
The
weakened
zone
can
be
a
weakened
line
which
is
preferably
curved
or
also
linear.
EuroPat v2
Vorteilhaft
kann
der
nicht
überdeckte
Bereich
des
Rückenteils
an
einer
Schwächungslinie
vom
überdeckten
Bereich
abtrennbar
sein.
The
uncovered
region
of
the
rear
panel
can
advantageously
be
separable
from
the
covered
region
at
a
tear
line.
EuroPat v2
Auf
der
Verstärkungsschicht
mit
der
Schwächungslinie
beziehungsweise
insbesondere
der
Perforation
kann
noch
ein
Trennlack
aufgetragen
werden.
In
addition,
a
release
coating
may
be
applied
to
the
reinforcing
layer
having
the
weakening
line
or
in
particular
the
perforation.
EuroPat v2
10A
und
10B
weist
wieder
eine
kreisförmige
Ausnehmung
23
und
eine
Schwächungslinie
24
auf.
10A
and
10B
again
comprises
a
circular
cutout
23
and
a
weakening
line
24
.
EuroPat v2
Daher
ist
es
denkbar,
während
der
Einbringung
der
Schwächungslinie
auch
die
Klebemittelflächen
aufzutragen.
It
is
therefore
conceivable
to
also
apply
the
adhesive
surface
during
introduction
of
the
weakening
line.
EuroPat v2
Diese
Schwächungslinie
kann
eine
Perforation
sein,
gegebenenfalls
in
der
bekannten
und
bewährten
Wellenform.
This
line
of
weakening
may
be
a
perforation,
where
appropriate
in
the
known
and
well-established
corrugation
form.
EuroPat v2
Dies
wird
nach
der
Erfindung
in
einfacher
Weise
dadurch
erreicht,
dass
entlang
der
Seitenkanten
und
gegebenenfalls
die
Ferse
umgreifend
ein
gegenüber
der
restlichen
Fläche
der
Sohle
relativ
leicht
hochbiegbarer
Randstreifen
vorgesehen
ist,
wobei
dieser
Randstreifen
zweckmässig
von
einer
etwa
parallel
zur
Sohlenkante
verlaufenden
Schwächungslinie
gebildet
ist.
This
is
simply
achieved
according
to
the
invention
if
a
marginal
strip
relatively
easily
highly
flexible
compared
with
the
remaining
area
of
the
insole
is
provided
along
the
side
edges
and
possibly
around
the
heel,
this
marginal
strip
preferably
being
formed
by
a
line
of
weakness
extending
substantially
parallel
to
the
edge
of
the
insole.
EuroPat v2