Übersetzung für "Schwächegefühl" in Englisch

Müdigkeit oder Schwächegefühl sind sehr häufige Nebenwirkungen von KEYTRUDA.
Feeling tired or weak is a very common side effect of KEYTRUDA.
ELRC_2682 v1

Zeichen einer Blutarmut sind Schwächegefühl und in schweren Fällen Kurzatmigkeit und blasse Haut.
Signs of anaemia are a feeling of weakness and in more severe cases breathlessness and pale skin.
ELRC_2682 v1

Anzeichen einer Anämie sind Schwächegefühl und in schwereren Fällen Atemnot und blasse Haut.
Signs of anaemia are a feeling of weakness and in more severe cases breathlessness and pale skin.
EMEA v3

Ihr Arzt wird Ihnen diese erklären - Schwächegefühl.
Your doctor will explain these to you - weakness.
ELRC_2682 v1

Quinsair kann Benommenheit, Müdigkeit, Schwächegefühl oder Veränderungen der Sehfähigkeit verursachen.
Quinsair may make you feel dizzy, tired or weak, or cause problems with your eyesight.
TildeMODEL v2018

Schwächegefühl und Müdigkeit können durch andere Arzneimittel verursachte Nebenwirkungen sein.
Weakness and fatigue, which could be side effects caused by other medicines.
TildeMODEL v2018

Nervenschädigung, die Taubheits- und Schwächegefühl verursacht (Polyneuropathie)
Damage to nerves causing numbness and weakness (polyneuropathy)
TildeMODEL v2018

Dieses kann zu vasomotorischen Kopfschmerzen, orthostatischen Dysregulationen, Schwächegefühl oder Benommenheit führen.
This can lead to vasomotor headaches, orthostatic dysregulation, a feeling of weakness or a dazed state.
EuroPat v2

Mich überkam ein Schwächegefühl, und ich fing an zu zittern.
I felt fatigue and started trembling.
ParaCrawl v7.1

Zunehmendes Schwächegefühl ist ein klares Anzeichen eines neurologischen Problems.
Progressive weakness is a clear sign of a neurological (nerve) issue.
ParaCrawl v7.1

Ständiges Schwächegefühl, Apathie machen sich bemerkbar.
Constant feeling of weakness, apathy make themselves felt.
ParaCrawl v7.1

Symptome sind Fieber, Schmerzen, Muskelschmerzen, Kopfschmerzen, Appetitverlust und allgemeines Schwächegefühl.
Symptoms include fever, pain, aching muscles, headache, loss of appetite and a general feeling of weakness.
ELRC_2682 v1

Wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Arzt, wenn bei Ihnen schwerer Muskelschmerz oder Schwächegefühl auftreten.
Inform your doctor as soon as possible if you develop severe muscle pain or weakness.
EMEA v3

Anämie (Veränderungen der roten Blutkörperchen, was zu Schwächegefühl und Atemnot führen kann)
Anaemia (changes in red blood cells that can cause fatigue and breathlessness)
TildeMODEL v2018

Eine Abnahme der roten Blutzellen, was zu Anämie, Müdigkeit und Schwächegefühl führen kann,
A fall in the number of red blood cells which may cause anaemia leading to tiredness and weakness
TildeMODEL v2018

Medikamente können Druckabfall verursachen, Krämpfe, Schwächegefühl oder Lethargie, Störung des Wasser- und Elektrolythaushaltes.
Medication can cause a decrease in pressure, cramps, a feeling of weakness or lethargy, a disorder in the water-electrolyte balance.
ParaCrawl v7.1

Nach der Hausarbeit habe ich ein Schwächegefühl im Lendenbereich des Rückens, ausstrahlend in den Kreuzbeinbereich.
Weakness in the lumbar region, extending to sacrum, after housework.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere bei Behandlungsbeginn können grippeähnliche Symptome wie Kopfschmerzen, Gelenkschmerzen, Schwächegefühl, Benommenheit und Müdigkeit vorkommen.
"Flu-like" symptoms such as headaches, joint pains, feelings of weakness, dizziness, and tiredness may occur, especially at the start of treatment.
EMEA v3

Sie sollten Ihren Arzt auch informieren: wenn Sie eine salzarme Diät einhalten müssen, wenn Sie ungewöhnlichen Durst, Mundtrockenheit, ein allgemeines Schwächegefühl, Schläfrigkeit, Muskelschmerzen oder -krämpfe, Übelkeit, Erbrechen oder einen stark beschleunigten Puls haben, da dies auf eine zu starke Wirkung von Hydrochlorothiazid (das in Irbesartan Hydrochlorothiazide BMS enthalten ist) hindeuten kann, wenn Sie vor einer Operation stehen oder Narkosemittel erhalten sollen.
You should also tell your doctor: if you are on a low-salt diet if you have signs such as abnormal thirst, dry mouth, general weakness, drowsiness, muscle pain or cramps, nausea, vomiting, or an abnormally fast heart beat which may indicate an excessive effect of hydrochlorothiazide (contained in Irbesartan Hydrochlorothiazide BMS) if you are to undergo any surgery or receive anaesthetics
EMEA v3

Die häufigsten im Zusammenhang mit IVEMEND auftretenden Nebenwirkungen (beobachtet bei 1 bis 10 von 100 Patienten) sind erhöhte Leberenzyme, Kopfschmerzen, Schwindel, Schluckauf, Obstipation, Diarrhöe (Durchfall), Dyspepsie (Verdauungsstörungen), Aufstoßen, Anorexie (Appetitlosigkeit) und Asthenie oder Müdigkeit (Schwächegefühl oder Abgeschlagenheit).
The most common side effects with IVEMEND (seen in between 1 and 10 patients in 100) are increased liver enzymes, headache, dizziness, hiccups, constipation, diarrhoea, dyspepsia (indigestion), eructation (burping), anorexia (loss of appetite) and asthenia or fatigue (weakness or tiredness). For the full list of all side effects reported with IVEMEND, see the Package Leaflet.
EMEA v3